Samstag, 17. Januar 2009 um 01:41
Teheran (IRIB) - Das geehrte Oberhaupt der Islamischen Revolution hat
am heutigen Freitag in einer Botschaft an Ismail Hanija, den
Ministerpräsidenten der legitimen Hamas-Regierung hervorgehoben, dass der
Glaube und die Standhaftigkeit der Gazabewohner gegenüber einem der
barbarischsten Kriegsverbrechen der Geschichte den USA und Beschützern des
zionistischen Regimes sowie den Verrätern an der islamischen Umma und
Heuchlern eine Blamage zugefügt hat." Der geehrte Revolutionsführer rief
ferner in Erinnerung, dass die 20-tägige Duldsamkeit der tapferen und
opferbereiten Kämpfer und die der Bürger von Gaza gegenüber einem der
barbarischsten Kriegsverbrechen der Geschichte der Welt die Flagge der
Ehre über der islamischen Umma gehisst hat."
Zudem hieß es in der Botschaft an Ismail Hanija: "Heute haben nicht nur
die muslimischen Völker, sondern auch viele Völker Europas und Amerikas
Ihre Rechtschaffenheit akzeptiert. Sie sind auch am heutigen Tag siegreich
und werden durch die Fortführung dieser ehrenhaften Standhaftigkeit und
dieses Widerstandes den verachtungswürdigen und unmenschlichen Feind noch
mehr in Demütigung und Niederlage stürzen."
Der Revolutionsführer fügte in einem weiteren Teil dieser Botschaft
hinzu: "Die blutigen und katastrophalen Ereignisse gegenüber den
palästinensischen Zivilisten, insbesondere unschuldigen Kindern haben
unseren Herzen große Schmerzen zugefügt. Unser Volk trauert wegen der aus
den Verbrechen der Usurpatoren Palästinas herrührenden Ereignisse und ist
bekümmert."
Laut dem geehrten Revolutionsführer müssen die arabischen Verbrecher
wissen, dass ihre Völker für die Bevölkerung und Kämpfer von Gaza sind und
jede Regierung, die dagegen handelt, vertieft die Kluft zwischen sich und
ihren Bürgern und das Schicksal solcher Regierungen liegt auf der Hand.
Ich grüße Sie und die Kämpfer von Gaza und alle unschuldigen und
standhaften Bürger und erbitte von Gott Duldsamkeit und Sieg für Sie und
ihr Volk."
Botschaft im Volltext
Botschaft Imam Chamene’is an Ismail Haniya
Im Namen Gottes des Erbarmers, der Barmherzigen
Sehr geehrter Ismail Haniya, Lieber Mudschahid Bruder,
„Friede sei über euch dafür, dass ihr standhaft waret!“ Heiliger Qur´an
(13:24)
Zwanzig Tage der standhaften Ausdauer durch Euch, durch die tapferen
Kämpfer, die zum Martyrium bereit sind, und dem Volk des Gaza aller
Lebensbereiche, hat angesichts einer der grauenhaftesten Kriegsverbrechen
der Geschichte und der Welt, dazu beigetragen, die Flagge der Würde über
der islamischen Weltgemeinschaft zu hissen.
Ihr habt bewiesen, dass das Herz eines Muslim erfüllt vom Glauben in
Gott und dem Tag der Auferstehung und eine ehrenhafte und würdevolle Seele
eines Muslim, welche niemals die Erniedrigung der Unterwerfung in eine
tyrannische und unterdrückerische Welt hinnimmt, solch eine Stärke
aufbringen kann, dass tyrannische und arrogante Mächte und
bestausgerüstete Armeen ihr klägliches Versagen fühlen und ihre eigene
Demütigung ertragen müssen.
Jene Armee, die dank der Wucht Eurer Aufopferung, Eurer Bereitschaft
zum Martyrium und Eures Einsatzes die letzten zwanzig Tage hinter den
Toren Gazas gefesselt ist, ist die gleiche Armee, welche die Zügel weiter
Teile von gleich drei arabischen Ländern in nur sechs Tagen übernommen
hatte. Empfangt die Ehre durch Eure Überzeugung, durch Euer Gottvertrauen,
Euren aufrichtigen Glauben in die göttlichen Versprechen und wissen, dass
alle Muslime mit Euch fühlen. Eurer aktueller Dschihad hat die USA, das
zionistische Regime, deren Unterstützer, die Vereinten Nationen und die
Heuchler in der islamischen Umma in Verruf gebracht.
Heute haben nicht nur die muslimischen Bevölkerungen, sondern auch
viele Europäer und Amerikaner uneingeschränkt akzeptiert, dass Ihr das
Recht vertretet. Ihr seit bereits Sieger, und durch Eure anhaltende
ehrwürdige Ausdauer, könnt Ihr den elenden und unmenschlichen Feind
zurückschlagen, so dass er weiter entehrt wird – so Gott will. “Wahrlich
dein Herr hat dich weder verlassen noch hasst er dich.“ (Heiliger Qur´an
93:3), „und wahrlich, dein Herr wird dir geben, und du wirst zufrieden
sein (Heiliger Qur´an 93:5).
Gleichwohl haben die blutigen und tragischen Ereignisse, welche die
Zivilbevölkerung in Palästina überfallen hat – insbesondere die
unschuldigen Kinder – unsere Herzen ergriffen. Die Szenerien der
Verbrechen der Besatzer von Palästina, die tagtäglich mehrfach über alle
unsere Fernsehkanäle ausgestrahlt werden, habe unser Volk traurig und
mitleidend gemacht. Möge Gott Euren Lohn vervielfältigen und Euren Sieg
beschleunigen. Gewiss sind die Versprechen Gottes Wahrheit. „Und Gott wird
bestimmt die unterstützen, die Ihn unterstützen“ (Heiliger Qur´an 22:40)
und „und wer sich einsetzt, setzt sich ein zu seinem eigenen Vorteil“
(29:6).
Die arabischen Verräter werden alsbald feststellen, dass ihr Schicksal
nicht besser sein wird, als dasjenige der Juden im Krieg der Verbündeten
(damals hatten einige jüdische Stämme innerhalb Medinas sich mit den
aggressiven Angreifern auf die Stadt verbündet, wurden von diesen aber im
Stich gelassen und letztendlich schwer bestraft und verjagt, Anm. de.
Übers.), denen der Allmächtige gesagt hat: „Und Er ließ diejenigen von den
Leuten des Buches, die ihnen Beistand geleistet hatten, aus ihren Burgen
heruntersteigen“ (Heiliger Qur´an 33:26). Die Völker stehen an der Seite
der Bevölkerung und der Mudschahidin von Gaza. Jede Regierung, die dieser
Einstellung widerspricht, entfernt sich immer mehr von ihrem eigenen Volk,
und das Schicksal solcher Regierungen ist festgelegt. Falls sie Rücksicht
auf ihr Leben und ihre Würde nehmen würden, sollten sie eine Aussage des
Befehlshabers der Gläubigen (a.) (Imam Ali (a.), Anm. d. Übers.)
berücksichtigen, der (sinngemäß) gesagt hat: „Wenn ihr unterdrückt seid,
wird euer Leben nichts sein als Tod, und wenn ihr euch nicht unterrücken
lasst, dann wird Euer Tod nichts sein als Leben.
Ich übersende meine Lobesgrüße an Euch, die Frontkämpfer von Gaza und
alle Eure unschuldigen und widerstandsbereiten Bürger, und zusammen mit
allen Bemühungen der Regierungen der Islamischen Republik Iran, die sie
als ihre Pflicht erfüllt hat, bete ich für Euch Tag und Nacht und erflehe
vom Allmächtigen, Allgewaltigen Gott, dass Er Euch Standhaftigkeit und den
Sieg gewähre.
Und Allahs Frieden, Barmherzigkeit und Gnade sei mit Euch und mit den
frommen Dienern Allahs.
Sayid Ali Hussaini Chamene´i
Muharram 18, 1430
Dey 26, 1387
Januar 16, 2009
13.1.2009
http://www.leader.ir/langs/de/index.php?p=contentShow&id=4678
Das geehrte Oberhaupt der Islamischen Revolution betonte bezüglich
einer Frage zum Import und Vertrieb israelischer Waren, die dem
ursurpatorischen israelischen Regime nützen, dass Import und Vertrieb
dieser Waren aufgrund ihrer Amoralität und der Schäden die sie für den
Islam und die Muslime verursachen, unzulässig sind. Das geehrte Oberhaupt
der Islamischen Revolution unterstrich weiterhin, dass keine Waren
importiert werden dürfen, deren Herstellung und Verkauf dem zionistischen
Regime Gewinn bringen. Er erklärte, dass es für alle Muslime Pflicht ist,
auf Kauf und Nutzung von Waren zu verzichten, die den Zionisten Gewinn
bringen.
Auf eine Frage über die Öffnung von Reisebüros in islamischen Ländern
für Reisen nach Israel antwortete das geehrte Oberhaupt der Islamischen
Revolution, auch dies ist wegen der Nachteile für den Islam und die
Muslime unzulässig, und Aktivitäten, welche die Sanktionen der Muslime
gegen das usurpatorische Israel verletzten, sind ebenfalls unzulässig.
Der geehrte Ayatollah Ol Ozma Khamenei erklärte auch den Kauf von
Produkten jüdischer, amerikanischer oder kanadischer Unternehmen, die das
usurpatorische Israel stärken und für die Feindschaft mit dem Islam und
den Muslimen eingesetzt werden, als unzulässig.
Zum Kauf und Verkauf von amerikanischen Produkten oder denen anderer
westlicher Länder unterstrich das geehrte Oberhaupt der Islamischen
Revolution, dass wenn diese Geschäftsaktivitäten die kolonialistischen
Staaten und die Feinde des Islams stärken und ihre Finanzkraft für
Übergriffe auf islamische Territorien und Muslime in der Welt verbessern,
dann ist es Pflicht, dass die Muslime den Handel und die Nutzung dieser
Waren meiden, und dieses Urteil beschränkt sich nicht nur auf die
iranischen Muslime.
10.1.2009
Ayatollah Khamenei , der geehrte Führende der Islamischen Revolution
hat in einem Schreiben an Staatspräsidenten Ahmadinedschad, die
Gesamtstrategien des 5. Entwicklungsplanes mitgeteilt.
Die Mitteilung dieser Gesamtstrategien erfolgte im Rahmen des
Dokumentes für die 20-Jahre-Zukunftsperspektiven und baut auf der
Bestrebung nach Fortschritt auf.
Die Gesamtstrategien des 5. Entwicklungsplanes umfassen 45 Punkte und
sind nach den Abschnitten für kulturelle, technologische, soziale,
wirtschaftliche und politische Angelegenheiten sowie Fragen der Sicherheit
und Verteidigung gegliedert.
Der Inhalt der Mitteilung des geehrten Führenden an den
Staatspräsidenten, von dem gleichzeitig auch jeweils ein Exemplar an den
Vorsitzenden des Parlamentes, der Judikative und des Landesinteressenrates
gesandt wurde, lautete:
Im Namen Gottes des Allbarmherzigen, des Gütigen
Werter Herr Dr.Ahmadinedschad!
Geehrter Staatspräsident der Islamischen Republik Iran!
Nach einem Friedensgruß:
Mit Herannahen des zweiten 5-Jahresabschnittes
des Dokumentes für die 20-Jahre-Periode der Zukunftsperspektiven und
die Mitteilung einiger allgemeinen grundsätzlichen Strategien, wie die
Generalstrategie des Paragraphen 44 einerseits und einiger internationalen
Veränderungen andererseits, machen die baldmöglichste Aufstellung eines
Gesetzes für das fünfte 5-Jahresprogramm des Landes, welches sich an den
dem Dokument für 20-Jahres-Zukunftsperspektiven entsprechenden
Stufenzielen orientieren soll, notwendig. Hiermit werden die
Gesamtstrategien des 5. Programmes, welches von der Aufstellung eines
Gesetzes für das 5. 5-Jahres-Programm für die Entwicklung der Islamischen
Republik Iran ausgehen soll, mitgeteilt.
Es wird erwartet, dass diese Strategien , die auf die Erzielung von
Fortschritt und Gerechtigkeit ausgerichtet sind, in allen Tätigkeiten des
Landes ,ob nun auf gesetzgebender oder exekutiver Ebene in Erscheinung
treten. Zweifelsohne können Ihr ernsthafter Einsatz und Ihre Sorgfalt und
der Einsatz und die Sorgfalt des werten Regierungskabinetts und der
geschätzten islamischen Parlamentsversammlung und weiterer leitender
Institutionen der Staatsordnung in diesem Zusammenhang eine entscheidende
Rolle übernehmen. Ich erwarte, dass in den kommenden 5 Jahren seitens der
drei Staatsgewalten grundlegende Schritte zur Festlegung eines
iranisch-islamischen Entwicklungsmodell , das die Entfaltung und die
Erhabenheit der Menschen aufgrund von Wahrheit und Gerechtigkeit und die
Erreichung einer Gesellschaft, die sich auf die islamischen und
revolutionären Werte stützt sowie die Verwirklichung der Koeffizienten für
soziale und wirtschaftliche Gerechtigkeit möglich macht, vorgenommen
werden.
Die ernsthafte Mitbeteiligung der Denker an theologischen Hochschulen
und Universitäten bei der Definition des Inhaltes von Gerechtigkeit und
ihrer Erfordernisse spielt in dieser Angelegenheit eine entscheidene
Rolle. Ich erachte es für notwendig , dem werten Landesinteressenrat und
dem geschätzten Regierungskabinett, dem Sekretariat des Gremiums und den
aktiv beteiligten Sachverständigen, die mit diesen Organen
zusammengearbeitet haben und bei der Zusammenstellung der die
Gesamtstrategien des 5. Planes betreffenden Vorschläge entscheidende
Beiträge geleistet haben, herzlich zu danken.
Je ein Exemplar der Liste der Strategien geht zugleich an die
Islamische Parlamentsversammlung und den Landesinteressenrat.
Seyyed Ali Chamenei
Gesamtstrategien des 5. Entwicklungsplanes für Wirtschaft, Gesellschaft
und Kultur der Islamischen Republik Iran
Kulturelle Angelegenheiten
1. Vervollständigung und Ausführung des Landes-Kultur-Engineering-Plans
und Aufstellung eines Kultur-Anhangs für wichtige Projekte
2. Die Wahrung und sichtbare Beibehaltung des religiösen und
politischen Denkens Hasrate Imam Chomeinis (rahmatollah aleihe) und die
Hervorhebung dessen Rolle als grundlegender Richtwert bei allen
strategischen Entscheidungen und Planungen.
3. Stärkung der Orientierung nach dem Gesetz, der
Gesellschaftsdisziplin und Arbeitmoral, der Selbstschätzung, des
Kollektivgeistes, der Initiative,
Rechtschaffenheit, Genügsamkeit und der Enthaltung von Verschwendung
und volles Engagement für eine Erhöhung des Produktionsniveaus
4. Vorgehen gegen abwegige Strömungen im Bereich der Religion und
Beseitigung von Irr- und Aberglauben
5. bessere Nutzung der Kommunikations- und Informationstechnologie zur
Verwirklichung der kulturellen Ziele der Staatsordnung
6. Hervorrufung eines gemeinsamen Verständnisses von den 20-Jahres
Zukunftsperspektiven und Stärkung der nationalen Überzeugung und
Entschlossenheit zu ihrer Verwirklichung
Wissenschaftliche und technologische Angelegenheiten
7. Wandel im System für höhere Ausbildung und Forschung in Bezug auf
folgende Punkte
7.1: Erhöhung des Forschungsbudgets auf 3 Prozent des
Brutottinlandsproduktes bis Ablauf des 5. Planes und 20-prozentige
Steigerung der Zahl der aufgenommenen Studenten mit BSc-Abschluss in
weiterführenden Studienlehrgängen
7.2 Erreichung des zweiten Platzes im Bereich von Wirtschaft und
Technologie in der Region und Festigung dieser Position im 5. Plan.
7.3. Wirksame Verbindungen zwischen den Universitäten und
Forschungszentren und der Industrie und die Gesellschaft betreffende
Bereiche
7.4 Stärkung des nichtstaatlichen Bereiches für die Mitbeteiligung bei
der Produktion von Wissenschaft und Technologie
7.5. Gewinnung der benötigten fortgeschrittenen Technologie
8. Wandel im Erziehungs- und Lehrsystem mit dem Ziel einer qualitativen
Niveauanhebung aufgrund der Bedürfnisse und Prioritäten des Landes in den
drei Bereichen: Wissen, berufliche Ausbildung und Erziehung sowie
Niveauerhöhung des seelischen und körperlichen Gesundheitszustandes von
Schülern.
9. Wandel und Niveauanhebung der Humanwissenschaften durch: Verstärkung
der Position dieser Wissenschaften, Anziehung fähiger und motivierter
Menschen, Korrektur und Revision in den Lehrtexten, -plänen und -methoden,
qualitative und quantative Verbesserung der Zentren und Tätigkeiten im
Bereich der Forschung,sowie die Verbreitung der Theorieanalyse, Kritik und
des freien Denkens.
10: Ausbau der zielgerichteten materiellen und nicht materiellen
Unterstützungen für Eliten und innovatorische Kräfte im Bereich
Wisenschaft und Technologie durch: Anhebung der gesellschaftlichen
Position, Erhöhung der wissenschaftlichen und beruflichen Stufe,
Beseitigung der Besorgnisse über das finanzielle Risiko in den Phasen der
Forschung und Erprobung von Innovationen, Unterstützung für Einführung
ihrer Errungenschaften im Handel
11 Ergänzung und Durchführung des wissenschaftlichen Gesamtplanes des
Landes
Soziale Angelegenheiten
12 Stärkung der Institution der Familie und der Stellung der Frau in
ihr und in den gesellschaftlichen Bereichen und die Verwirklichung der
zugesagten religionsgesetzlichen und gesetzlichen Rechte der Frauen in
allen Bereichen und besondere Beachtung ihrer konstruktiven Rolle.
13: Stärkung des nationalen Identitätsgefühls der jungen Generation in
Entsprechung der Ideale der Islamischen Revolution, Herstellung eines
Milieus für die
Entfaltung von Denken und Wissen und Bemühung in Richtung Lösung deren
Probleme hinsichtlich Beruf, Heirat, Unterkunft sowie soziale
Gefährdungen, ebenso wie Beachtung der besonderen Bedingungen in der
Jugendzeit und der Bedürfnisse und Fähigkeiten der jungen Generation.
14. Korrektur des Verwaltungs- und Justizsystems hinsichtlich: Erhöhung
der Mobilität und Leistungsfähigkeit, Verbesserung der
Dienstleistungserbringung an die Bevölkerung, Absicherung der Würde und
des Unterhaltes des Personals, Einsatz von würdigen zuverlässigen Leitern
und Richtern und Berufsgarantien für sie, Beseitigung oder Verschmelzung
von parallel verlaufenden Direktionsmaßnahmen, Unterstreichung der
Dezentralisierung in Verwaltungs- und Exekutivbereichen, Vorbeugung gegen
Korruption im Verwaltungsbereich, ihre Bekämpfung und Aufstellung der
notwendigen Gesetzesbestimmungen.
15. Identitätsorientierte Gestaltung der Städte und Dörfer,
Rekonstruktion und Modernisierung der iranischen-islamischen Architektur,
Beachtung der fortgeschrittenen Richtwerte für Sicherheit von Gebäuden und
größere Festigkeit von Bauten
16. Stärkung des Inspektions- und Aufsichtssystems und Erzielung ihrer
Leistungsfähigkeit, Korrektur der Gesetze und Bestimmung zur Beseitigung
von Überschneidungen der Aufgabebereiche von Aufsichts- und
Inspektionsorganen
17. vorrangige Behandlung der Kriegsfrontteilnehmer der islamischen
Revolution im Bereich finanzieller Quellen und staatlicher Chancen und
Möglichkeiten und Verantwortungen in den verschiedenen kulturellen und
wirtschaftlichen Bereichen.
18. Ernsthafter Einsatz für den Fortschritt des Sportes und
Unterstützung des Ausbau touristischer Aktivitäten mit Schwerpunkt
Pilgerreisen
19. Betonung auf dem strategischen Grundsatz: gesunde Menschen und
allseitige Gesundheit unter Beachtung folgender Punkte
19.1. Einheitlichkeit in der Wahl der Strategien, der Planung, der
Bewertung, Aufsicht und der Zuweisung öffentlicher Quellen
19.2 Verbesserung der Koeffizienten für Qualität der Luft, der
Nahrungsmittelsicherheit, der Umwelt und der körperlichen und seelischen
Gesundsheitspflege
19.3. Verminderung der Gefahren und gesundheitsgefährdenden
Verschmutzungen
19.4 Reformierung des Ernährungsmodells der Gesellschaft durch
Verbesserung der Zusammensetzung der Nahrung und Nahrungsmittelhygiene
19.5 quantitaver und qualitativer Ausbau der Krankenversicherungen und
Senkung des Bevölkerungsanteils an den Krankenkosten auf 30 Prozent bis
Ende des 5. Planes
20 Verbesserung der gesellschaftlichen Sicherheit:
20.1 allseitige Bekämpfung von Rauschgiftmitteln und Psycho-Drogen und
ernsthafter Einsatz zur Durchführung der Gesamtstrategien zur
Drogenbekämpfung
20.2 Maßnahmen zur Regelung der Randgebiete und Vorbeugung und
Kontrolle von den mit ihnen zusammenhängenden öffentlichen Missständen
20.3 Einsatz von Mitteln der Kultur, Lehre und den Medien zur Verhütung
und Begegnung mit kulturellen und sozialen Misständen
Wirtschaftliche Angelegenheiten
a) geeignetes Wirtschaftswachstum mit Schwerpunkt auf:
21. Verwirklichung eines ständigen und raschen Wirtschaftswachstums in
Höhe einer jährlichen Wachstumsrate des Bruttoinlandsprodukts von
mindestens 8 Prozent bei
21.1 Ausbau der Investitionen durch Verkleinerung der Kluft zwischen
Sparanlagen und Investitionen bei Wahrung des Verhältnisses zwischen
Sparanlagen und Bruttoinlandsprodukts in Mindesthöhe von 40 Prozent und
Streichung ausländischer Ressourcen und Kapitalien.
21.2. Erhöhung des Nutzungsanteils im Wirtschaftswachstum auf ein
Drittel bis Ende des Plans
21.3. Verbesserung des Gewerbe- und Arbeitsklimas im Lande mit
Schwerpunkt auf Stabilität der volkswirtschaftlichen Umgebung, Herstellung
der notwendigen Infrastrukturen in Bereichen Kommunikationen, Informatik,
Rechtswesen, Wissenschaft und Technologie, Senkung der Risikobelastung der
Volkswirtschaft, laufende Vorlage von statistischen Daten und
Informationen in transparenter und geordneter Form gegenüber der
Gesellschaft
31.4 Stärkung und Ausbau der nationalen Standardnormenordnung
21.3 Änderung der Betrachtungsweise von Erdöl und Ergas und die aus
diesen resultierenden Einkommen als Quellen zur Abdeckung des öffentlichen
Budgets, in deren Betrachtungsweise als zusätzliche wirtschaftliche
Ressourcen und Kapitalien und die Gründung eines Fonds für die Nationale
Entwicklung durch Verabschiedung seiner Statuten in der islamischen
Parlamentsversammlung im ersten Jahr des 5. Planes, sowie Planung für die
Nutzung der relativen Vorzüge von Erdöl und Gas in der Industrie und
Dienstleistungskette und den ihnen angeschlossenen Industrien unter
Berücksichtigung von
22.1 jährliche Einzahlung von mindestens 20 Prozent der erzielten
Mittel aus dem Export von Erdöl und Gas und Erdölerzeugnissen in den Fonds
für Nationale Entwicklung
22.2 Vergabe von Krediten aus den Mitteln des Fonds für nationale
Entwicklung an den Privatsektor und an Kooperationsunternehmen und den
nichtstaatlichen öffentlichen Sektor mit dem Ziel der Produktion und der
Weiterentwicklung der Investitionen im In- und Ausland, unter Beachtung
der Wettbewerbsbedingungen und geeigneten wirtschaftlichen Rentabilität
22.3 Abbruch der Abhängigkeit laufender Ausgaben des Staates von den
Erdöl- und Gaseinkommen bis Ende des Planes
23. Verbesserung der Struktur des Bankwesens bei vollständiger und
aktualisierter Durchführung des Gesetzes vom Bankwesen ohne die verbotene
Zinseinnahme und die Institutionalisierung der Qars-ol-Hassaneh-Systeme
(Anleihen ohne Zinsen) der Deckung von Kleinkrediten und der notwendigen
Kredite für Großinvestitionen.
24. quantitative und qualitative Verbesserung der Finanzmärkte
(Kapital, Geld und Versicherung) mit Schwerpunkt auf Leistungspotential,
Transparenz und Korrektheit.
25. Verwirklichung der Gesamtstrategien des Artikels 44 des
Grundgesetzes und die die einzelnen Abschnitte betreffenden Erfordernisse
mit Schwerpunkt bei
25.1 Unterstützung der Entstehung von Wettbewerbsmärkten
25.2. Hervorrufung von geeigneten Strukturen für die Erfüllung der
Regierungsfunktionen( Strategienwahl, Lenkung und Beaufsichtigung)
25.3 Aufstellung von Strategien des Anreizes für den Wechsel von
nicht-organisierten Tätigkeiten (von Haushalten) zu Tätigkeiten
juristischer Einheiten.
25.4 Hervorrufung von Wettbewerbsmärkten für das Angebot von
Dienstleistungen im Bereich der Krankenversicherung
26. Beachtung des wirtschaftlichen, politischen und ökologischen Wertes
des Wassers und seiner Bedeutung für die Sicherheit durch Beschleunigung
der Gewinnung, der Versorgung, der Bewahrung und des Konsums von Wasser
und der Eindämmung von Gewässern, die aus dem Land abfließen, unter
Bevorzugung der Nutzung gemeinsamer Wasserressourcen.
27. Investierung in die Gewinnung und Förderung von Gas und Erdöl und
aus gemeinsamen Lagerstätten mit den Nachbarländern unter Beachtung der
Gesamtstrategien des Artikels 44 des Grundgesetzes.
28. Wahrung der strategischen Währungsvorräte in einem Umfange, dass
sich die Gewissheit über die Abdeckung der elemtaren Bedürfnisse des
Landes in einem bestimmten Zeitraum (gemäß des Entschlusses des Hohen
Rates für Nationale Sicherhheit) ergibt.
29.Betonung der Strategie für den Ausbau des Exportes inbesondere im
Bereich Dienstleistungen auf hohem technologischen Niveau in einer Weise,
dass das Handelsbilanzdefizit ohne Erdöl vermindert wird und ein Ausgleich
im Bereich des Dienstleistungshandels entsteht
30 allseitiger Ausbau der Zusammenarbeit mit den Ländern der Region
Südwestasiens hinsichtlich Handel, Investitionen und Technologie
31 Niveauerhöhung und Übereinstimmung zwischen den Entwicklungszielen
Lehre, Gesundheitswesen und Beschäftigung ,in einer Weise, dass am Ende
des 5. Plans, die Indizen für menschliche Entwicklung die Stufe der
Staaten mit hoher menschlicher Entwicklung erreicht haben.
32. Wechsel von reiner Budgetaufstellung zu durchführbarer
Budgetplanung
33. Herstellung eines quantitativen und qualitativen Zusammenhangs
zwischen dem 5-Jahres Budget-plan und den Jahresbudgets und dem Dokument
der Zukunftsperspektiven unter Beachtung der Transparenz und der
Möglicheit der Beaufsichtigung
b) Ausdehnung der sozialen Gerechtigkeit
34 Regelung aller Tätigkeiten die mit der Wirtschaftsentwicklung und
dem Wirtschaftswachstum im Zusammenhang stehen, welches auf der sozialen
Gerechtigkeit und der Verminderung der Einkommensunterschiede der
Bevölkerungsschichten und auf der Beseitigung der Entbehrungen bei Gruppen
mit geringerem Einkommen beruht , wobei bei Folgendem Schwerpunkte zu
setzen sind:
34.1 Ausgleich der nicht rechtfertigbaren Ungleichheiten beim Einkommen
durch Steuerpolitik und gezielte Vergabe von staatlichen Hilfen und durch
das Instrumentarium von Versicherungen
34.2 Vervollständigung einer Datenbank über die zwei letzten Zehntel
der Bevölkerung mit dem niedrigstem Einkommen, die ständig auf den
laufenden Stand zu bringen ist
34.3 Gezielte Handhabung der offenen staatlichen Hilfen und allmähliche
Durchführung einer gezielten Handhabung der verdecken staatlichen
Subventionen
34.4. Versorgung aller Mitglieder der Gesellschaft mit Wirtschaftsdaten
35 notwendige Maßnahmen zur Wiedergutmachung von Rückständigkeiten aus
den vorhergehenden Epochen der Geschichte, mit Schwerpunktsetzung bei:
35.1 Erhöhung des Einkommensniveaus und des Lebensstandards der
Landbewohner und Landwirte mittels Entwurf von Entwicklungsplänen für
Dörfer, die Verbreitung von industrialisierter Landwirtschaft,
Industrieaufbau in Dorfgegenden und moderne Dienstleistungen sowie die
Korrektur der Ordnung für die Preisbestimmung bei Agrarprdodukten
35.2 Ausdehnung der wirtschaftlichen Tätigkeiten in den Grenzgebieten
und an den südlichen Küsten und auf den Inseln unter Einsatz des
ausländischen Handelspotentials
35.3 Minderung der Spanne zwischen den beiden oberen und unteren zwei
Zehnteln der Bevölkerung mit dem höchsten bzw. dem niedrigsten Einkommen
in der Gesellschaft dahingehend, dass der Gini-Koeffizinten am Ende des
Planes höchstens 0,35 beträgt.
35.4 Durchführung notwendiger Maßnahmen zur Senkung der
Arbeitslosenrate im Land auf 7 Prozent.
35.5. Versorgung mit einer allumfassenden und leistungsstarken
Versicherung und quantitative und qualitative Zunahme der Ordnung für
Sozialversicherung und Krankenversicherungsdienstleistungen
35.6 Ausbau der Systeme zur Verhütung von Schädigungen von Einzelnen
und der Gesellschaft
35.7 Schutz der entbehrenden Bevölkerungsgruppen und von Frauen, die
Alleinfürsorger der Familie sind
35.8 Ausdehnung des Sektors der kooperativen Unternehmen mit dem Ziel,
den Mittelstand und die Bevölkerungsschichten mit geringem Einkommen zu
stärken, auf eine Weise, dass Ende des 5. Plans der Anteil der
Kooperativen 25 Prozent erreicht.
Politische Angelegenheiten sowie die Verteidigung und Sicherheit
betreffende Fragen
36 Stärkung der Anwesenheit der Bürger und ihrer Mitbeteiligung in den
politischen, gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und kulturellen
Bereichen
37 Richtungsgebung für politische Strömungen hinsichtlich der Treue zu
den islamischen und revolutionären Werten, Verteidigung der
Nationalinteressen, Ablehnung des Feindes, Befolgung des Gesetzes und der
ethischen Grundsätze
38. Unterstützug der legitimen Freiheitsrechte und Schutz der
Grundrechte der Nation
39. Erhöhung der Würde, der Position, der Stärke und der Rolle der
Islamischen Republik Iran in der Region und in der internationalen Ordnung
zur Festigung der Nationalen Sicherheit und Vorantreibung der nationalen
Interessen mit Betonung auf
39.1 Stärkung der bilateralen , regionalen und internationalen
Zusammenarbeit unter Vorrangigkeit der Nachbarländer
39.2 Stärkung der konstruktiven Beziehungen zu nicht-feindlichen
Ländern
39.3 Nutzung der Beziehungen zur Erhöhung der nationalen Stärke
39.4 Begegnung mit Maßlosigkeit und aggressiven Maßnahmen in den
Auslandbeziehungen
39.5 Bemühung um die Befreiung der Region aus der Präsenz von fremden
Truppen.
39.6 Unterstüzung für die Muslime und unterdrückten und geschwächten
Völker insbesondere für die palästinensische Nation
39.7 Bemühung für größere Konvergenz zwischen den islamischen Ländern
39.8 Bemühung um Strukturreform der UNO
39.9 Koordinierung der gemeinsamen Bemühungen zur Herstellung von neuen
regionalen und internationalen wirtschaftlichen, politischen und
kulturellen Beziehungen und Ordnungen mit dem Ziel der Herstellung von
Gerechtigkeit, Weltfrieden und -sicherheit.
40 aktive und gezielte Präsenz in den internationalen und regionalen
Organisationen und Bemühung um die Erzielung eines Wandels aufgrund der
islamischen Werte in den geltenden Vorgehensweisen
41: Verbesserung der beeinflussenden Rolle Irans bei der Verteilung und
dem Transit von Energie, Steigerung der Exportgelegenheiten, Anziehung von
Kapital und moderner Technologie und Unterstützung einer unabhängigen
Geld-, Bank- und Versicherungsordnung mit Hilfe der regionalen ,
islamischen und befreundeten Staaten mit dem Ziel der Verminderung der
Abhängigkeit von den Geldsystemen der Hegemonieordnung.
42 Stärkung des Austausches im Bereich Kultur, Recht, Politik und
Wirtschaft mit anderen Ländern insbesondere im Einflussgebiet der
islamischen-iranischen Kultur
43 Stärkung der islamischen –iranischen Identität der im Ausland
lebenden Iraner, Unterstützung der Verbreitung der Farsi-Schrift und
-Sprache unter ihnen, und Verteidigung ihrer Rechte sowie Erleichterung
ihrer Mitbeteiligung an der nationalen Entwicklung
44 Festigung und Steigerung der ständigen allseitigen Sicherheit als
Garant für die nationalen Ziele und Interessen unter Hervorhebung von:
44.1 Stärkung der Rolle der Bevölkerung und der Informationen der
Bevölkerung bei der Verhütung von gegen die Sicherheit gerichteten
Operationen
44.2 Stärkung und wirksamer Austausch zwischen Informations-, Ordnungs-
und Justizsystem und Koordinierung zwischen diesen zur Deckung des
Informationüberblicks und Begegnung mit jeder Form der Störung der
allgemeinen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Sicherheit und der
Begegnung mit
„samtenen “ Bedrohungen
44.3 Herstellung eines einheitlichen Software-Informationssystems,
Niveauanhebung des Computerdatenschutzes , Ausbau der Wissenschaften und
Technologien für den Schutz der Sicherheit von Informationen und
Verbindungssystem zwecks Schutz des Raumes für den Informationsaustausch,
technische Verstärkung für die Begegnung mit Verstößen im Computerbereich
und dem Schutz der Privatssphäre und der öffentlichen Schutzsphäre
44.4 Stärkung der Infrastrukturen für nationalen Zusammenhalt und
Solidarität zur Verhütung und Bekämpfung von Faktoren für die
Heraufbeschwörung von Schädigungen der Identität, Gesellschaft, Kultur und
Überzeugung
45 Erhöhung des Kräftepotentials für die Verteidigung und die
Abwehrmacht zur Verteidigung der Souveränität, der territorialen
Integrität, der Interessen und Ziele der Nation und wirksame Begegnung mit
Bedrohungen von außen sowie die Herstellung eines regionalen
Gleichgewichtes mit Schwerpunkt auf:
45.1 Gewinnung von neuem Wissen und neuen Technologien und moderner
Software für die Verteidigung und die Erneuerung und den Wiederaufbau der
Verteidigungsindustrie , die Steigerung des Koffezienten für Autarkie
durch Erweiterung der Forschungen und Nutzung aller industriellen
Kapazitäten des Landes
45.2 volles Bemühen um die Präsenz der Volkskräfte in Sachen
Sicherheit, Verteidigung von Land und Revolution, bei quantitativer und
qualitativer Stärkung des Bassidsch-e Mostasafan
45.3 Ausbau der Luftabwehr
45.4 beständige Sicherheit in den Grenzgebieten und effektive
Grenzkontrolle
Sicheres Ergebnis der
Ereignisse in Gaza: Sieg des Rechts über das Unrecht!
Auszüge aus der Ansprache Ajatollah Khameneis am 08.01.2009 in Qom:
Ajatollah Khamenei, Oberhaupt der Islamischen Revolution bezeichnete
heute in einer Ansprache vor tausenden Menschen in der Stadt Qom die
Ermordung von Kindern, Frauen und wehrlosen Menschen in Gaza durch die
Zionisten als eine nie dagewesene Katastrophe und betonte: „Das wahre Ziel
dieser schrecklichen Gräueltaten Israels und Amerikas ist die Vernichtung
des Widerstandes insgesamt und die Kontrolle über das geopolitisch
wichtige Gebiet des Nahen Ostens. Dennoch werden durch die Güte Gottes,
den starken Willen und die kraftvolle Verteidigung der palästinensischen
Kämpfer und die Wachsamkeit und Präsenz der Völker, diese Ereignisse
letztendlich zum Sieg des Rechts über das Unrecht führen.“
Er drückte aus Anlass des Jahrestages des Märtyrertums des Herrn aller
Märtyrer, Imam Husain (F. s. m. i.) und seiner Gefährten der islamischen
Ummah sein Beileid aus und betonte, dass die größte Lehre aus diesem
Aufstand das Erwachen der Islamischen Ummah ist. Er sagte: „Die tiefe
Abweichung von der Lehre des Propheten (F. s. m. i.), die sich nur 50
Jahre nach seinem Tod durch die Machtergreifung von Yazid,
der sich über alle Gebote hinwegsetzte und sämtliche islamischen
Vorschriften brach, ereignete, blieb der Führungsschicht der damaligen
Gesellschaft verborgen. Doch Imam Husain (F. s. m. i.) lehrte die Menschen
durch seinen großartigen und aufrüttelnden Aufstand und durch sein
praktisches Vorbild, dass es eine historische und unbedingte Pflicht der
Völker ist, versteckten Intrigen zur rechten Zeit, mutig und opferbereit
entgegenzutreten und bereit zu sein, für deren Zerschmetterung den
notwendigen Preis zu zahlen. Dies muss heute unsere Lehre und die der
Islamischen Umma aus Aschura sein.“
Das Oberhaupt der Islamischen Revolution sagte in Hinsicht auf die
versteckten Dimensionen der zionistischen Verschwörung, die diese
Katastrophe verursachen: „Der Kern und das wahre Ziel des hegemonialen
Machtapparats im Zuge der zionistischen Verbrechen in Gaza, ist die
vollkommene Auslöschung des Widerstands in der Region und die Kontrolle
und Herrschaft über den Nahen Osten, der Reichtum und viele andere
Vorteile verspricht. Die islamischen Völker und Regierungen müssen dieses
verborgene Ziel erkennen und im Gegenzug entsprechend reagieren.“
Er unterstrich, dass es das Ziel des großen Satans (gem. Amerika) und
der israelischen Besatzer im 33-tägigen Krieg gegen
den Libanon war, einen unterwürfigen und gehorsamen Nahen Osten zu
schaffen und fügte hinzu: „Dieser verworrene Traum hat seine Deutung
verfehlt und der Mut, die Wachsamkeit und Opferbereitschaft der gläubigen
libanesischen Jugend hat Amerika, Israel und allen ihren Unterstützern
einen mächtigen Schlag erteilt.“
Mit Verweis auf das Eingeständnis der westlichen Führungsträger, dass
die Islamische Republik das Vorbild und Zentrum des Widerstands in der
Region ist, sagte Ajatollah Khamenei: „Sie selber geben zu, dass der
islamische Iran durch die Wachsamkeit seines Volkes, in den Augen der
Völker in der Region zu einem starken Hoffnungsträger des Widerstandes und
Sieges geworden ist. Besessen von Machtgier, haben jene nun, um diesen
Widerstand zu vernichten, die demokratisch gewählte Regierung der Hamas
zum Ziel ihrer Verbrechen gemacht.“
In Voraussicht der Folgen des Verhaltens der Regierungen, die vor den
Ereignissen in Gaza die Augen verschließen, wegschauen und gleichgültig
agieren, sagte Ajatollah Khamenei: „Sollten die Feinde des Islam in diesem
Stadium Erfolg haben, werden sie den Nahen Osten nie und nimmer in Ruhe
lassen und dann werden dort jene islamischen Länder, die Palästina ihre
Hilfe enthalten haben, die gefährlichen Folgen ihres heutigen Fehlers
erkennen.“
Ajatollah Khamenei bezeichnete die Wachsamkeit und Präsenz der Völker
als einen wichtigen Faktor zur Stärkung des palästinensischen Widerstands
und drückte dem wachsamen iranischen Volk bei der Unterstützung des Volkes
in Gaza seinen Dank aus. Er fügte hinzu: „Was Gaza betrifft, möchte ich
mich vor allem bei den gläubigen Jugendlichen bedanken, die bei ihrer
Präsenz auf den Flughäfen und an anderen Orten, die Entsendung nach Gaza
forderten. Dennoch muss man beachten, dass auf diesem Gebiet unsere Hände
gebunden sind.“
Er verglich die heutige Jugend mit der Jugend am Anfang der Revolution
und bezeichnete sie als energievolle Jugend, die auf dem Weg des Islam und
Imam Husains (F. s. m. i.) schreitet, und ergänzte:
„Alle sollen wissen, dass die Islamische Republik, sowie sie bisher dem
unterdrückten Volk in Palästina keine Hilfe verweigert hat, auch weiterhin
alles, was in diesem Bereich getan werden muss, unternehmen wird.“
Das Oberhaupt der Islamischen Revolution bezeichnete die Bemühungen
einiger islamischer Regierungen, die Menschen in Gaza zu unterstützen als
gut aber nicht ausreichend und sagte: „Durch die Fortsetzung und
Intensivierung des politischen und gesellschaftlichen Drucks muss der
Feind zum Rückzug gezwungen werden.“
Ajatollah Khamenei bezeichnete die Katastrophe in Gaza als ein
Ereignis, das alle die den Anspruch erheben, für Menschenrechte
einzutreten, entlarvt. Er unterstrich: „Schutzlose Kinder und Frauen
fallen täglich wie Herbstblätter zu Boden, doch keine Stimme weder der
UNO, noch anderer Menschenrechtsorganisationen, noch der westlichen
Regierungen wie der europäischen erhebt sich. Diese bittere Wahrheit zeigt
die Verlogenheit, Heuchelei und den Betrug der Organisationen und
Regierungen, die den Anspruch erheben, die Menschenrechte zu verteidigen.“
Ajatollah Khamenei bekundete sein tiefes Bedauern darüber, dass einige
Intellektuelle und Medienstationen in der islamischen Welt, die gesetzlich
legitime Regierung in Palästina (gem. Hamas) angreifen und die
zionistischen Verbrechen rechtfertigen, und fügte hinzu: „Diese Leute
müssen vor Gott Seite an Seite mit den Verbrechern Rede und Antwort
stehen. Glücklicher Weise hat in Iran die Einheit von Volk und Regierung
zu einer lobenswerten Verteidigung der unterdrückten Palästinenser
geführt.“
Das Oberhaupt der Islamischen Revolution nannte den Sieg des Rechts
über das Unrecht als das Endergebnis der jetzigen Ereignisse in Gaza und
betonte: „Selbst wenn der Feind, Gott behüte, jeden einzelnen Kämpfer der
Hamas und andere palästinensische Widerstandskämpfer, die mit starkem
Willen und Standhaftigkeit zurzeit Widerstand leisten, zu Fall bringt,
wird Palästina durch diese Verbrechen nicht untergehen. Ohne Zweifel wird
sich Palästina auf die Erfahrungen der Vergangenheit gestützt, viel viel
stärker als zuvor, vor dem Feind aufrichten und diesen letztendlich
besiegen.“
Er bezeichnete die starke Präsenz des wachsamen iranischen Volkes bei
der Verteidigung jedes Unterdrückten als notwendig und fügte hinzu: „Die
Entschlossenheit und Standhaftigkeit dieses großen Volkes in der
Bekämpfung von Unterdrückung wird die Zufriedenheit Gottes und die Freude
des Imam und der Märtyrer zur Folge haben und so Gott will, werden, durch
die Unterstützung anderer Nationen und die Fortsetzung des Widerstands,
alle muslimischen Völker in baldiger Zukunft gemeinsam den Sieg feiern.“
Begegnung des irakischen
Premierministers mit dem geehrten Oberhaupt der Islamischen Revolution
4.1.2009
Hasrate Ayatollah Khamenei, geehrtes Oberhaupt der Islamischen
Revolution, hat am heutigen Morgen bei einem Treffen mit dem irakischen
Premierminister unterstrichen, dass der Ausbau der Beziehungen der
irakischen Regierung zu allen Volksgruppen und den Anhängern der
verschiedenen Konfessionen in diesem Land, „das tiefe Vertrauen in die
Bevölkerung“, sowie die Ausdehnung und Festigung mit den Nachbarländern zu
den wahren Faktoren für Stärke und Weiterbestand Iraks gehören und die
irakische Regierung sich zur Verwirklichung ihrer Ziele auf diese Faktoren
stützen muss sowie in dem religiösen Glauben, der Tapferkeit und der
Selbstschätzung der irakischen Bevölkerung ein gewaltiges Kapital für sich
sehen soll.
Er wies auf das Vertrauen Irans in den irakischen Premierminister, die
irakische Regierung und die große Sympathie für die Bevölkerung dieses
Landes hin und fügte hinzu: „Wir wollen die Größe, Unabhängigkeit,
Sicherheit und den Fortschritt Iraks und werden weiter jede dafür
notwendige Anstrengung auf uns nehmen.“
Hasrate Ayatollah Chamenei bezeichnete die Anwesenheit der
Militärkräfte der USA und Englands im Irak als wichtigste Ursache für
verschiedene Probleme, wie den Terrorismus und Konflikte im Inland. Er
fügte hinzu: Solange die Amerikaner im Irak sind, wird die irakische
Bevölkerung leiden. Der Führende der Islamischen Revolution machte mit
Hinweis auf das listige Vorgehen der US-Regierung und ihr Streben nach
Machteinfluss, Stabilisierung der Herrschaft und Ausbeutung der Ressourcen
anderer Länder, erneut auf einige Besorgnisse hinsichtlich des Abkommens
zwischen den USA und Irak aufmerksam und fuhr fort:
„Die Amerikaner gehen derartig verräterisch und vertragsbrüchig vor,
dass sie auch für die engsten Verbündeten in der Region keine wahre
Freundschaft hegen und deshalb kann und darf man sich auf kein einziges
ihrer Versprechen verlassen.“
Er bezeichnete die kluge und wachsame Standhaftigkeit als den einzigen
Weg zur Begegnung mit den Heimtücken und raffinierten Plänen der USA und
Englands, wobei er hinzufügte:
„Der irakischen Bevölkerung muss bewiesen werden, dass die irakische
Regierung nicht bereit ist, wegen Bedrohungen und Einschüchterungen durch
den Feind, von den Standpunkten und Nationalinteressen Iraks abzurücken.“
Der Führende der Islamischen Revolution sagte, dass es zu den
eigentlichen Zielen der US-Regierung gehört, einen festen Stützpunkt zur
langfristigen Präsenz und Herrschschaft in der Region einzurichten.
Zu Beginn dieses Treffens war auch Herr Davudi, erster Vize des
Staatspräsidenten zugegen. Der irakische Premierminister Nuri Al Maleki
bezeichnete sein Treffen mit dem Oberhaupt der Islamischen Revolution als
Segen für die irakische Bevölkerung und sagte, indem er auf die
brüderlichen und wachsenden Beziehungen der beiden Länder hinwies: „Der
Ausbau dieser Beziehungen auf dem Gebiet der Wirtschaft und Politik kann
als Modell für den Fortschritt der Region dienen.“
Begegnung mit den
Verantwortungsträgern der Hadschzeremonien
(2009/01/03 - 15:35)
Hasrate Ayatollah Khamenei, geehrtes Oberhaupt der Islamischen
Revolution, hat heute Mittag bei einem Treffen mit den
Verantwortungsträgern der Hadschzeremonien unterstrichen, dass auf eine
Weise geplant und vorgegangen werden soll, dass von Jahr zu Jahr der „Hadsch
dem wahren Hadsch gerechter“ wird.
Er bedankte sich für die geeigneten Bemühungen der für den Hadsch
zuständigen Institutionen und fügte hinzu: „Der Hadsch spricht eine
deutliche, einflussreiche und wirksame Sprache. Sein immenses
Kräftepotential kann auf würdige Weise genutzt werden.“
Hasrate Ayatollah Khamenei bezeichnete die Zusammenarbeit aller
Institutionen zwecks besserer Nutzung der vorhandenen Möglichkeiten
hinsichtlich des Hadsches als notwendig und fügte hinzu:
„Die genaue Untersuchung der Möglichkeiten von Institutionen und die
Herstellung einer Koordinierung für den notwendigen Einsatz dieser
Möglichkeiten wird sich effektiv in einer noch würdigeren Durchführung des
Hadsches äußern.“
Mit Hinweis auf das einmalige Potential des Korans für die Gewinnung
der Herzen der Hadschpilger in der Islamischen Welt sagte er weiter:
„Die Heranziehung befähigter iranischer Koranrezitatoren in den
Harameyn Scharafeyn (den Heiligen Stätten) wird dazu beitragen, dass sich
die Herzen der Pilger zum Hause Gottes von dem Reichtum des Korans
angezogen fühlen.“
Der Führende der Islamischen Revolution nannte es zudem einen wichtigen
und wirksamen Schritt zur Nutzung des gewaltigen Kräftepotentials des
Hadsches, wenn andere Hadschpilger im Rahmen intensiver und geeigneter
Kulturarbeit angesprochen werden.
Zu Beginn dieses Treffens verwies Hodschat-ul-Islam wa-l Muslemin
Mohammadi Rey Schahri , der Vertreter des Vali Faqih und Leiter der
iranischen Hadschpilger auf den diesjährigen Hadsch hin, der sicher,
ehrenvoll und in starker spiritueller Atmsphäre vollzogen wurde, und sagte
weiter: „Durch gezielte Zusammenarbeit zwischen den einzelnen
Institutionen und den kulturellen Einrichtungen und durch verstärkte
Aktivität des Außenministeriums kann der gewaltige Hadsch-Kongress noch
besser genutzt werden.“
Auch legte Herr Chaksare Ghahrudi, Leiter des Instituts für Hadsch und
Pilgerreisen, einen Bericht über den Entwicklungsverlauf des
Hadsch-Vollzuges vor und sagte:
„Durch sachverständiges Vorgehen, Planung und Anwendung der Kenntnisse
über mögliche Beeinträchtigungen und Gefahren konnte eine größere
Zufriedenheit unter den Pilgern zum Hause Gottes erzielt werden.“