Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Islamische Gemeinschaft!
Die derzeitigen tragischen Ereignisse Iraks haben ein Maß
erreicht, dass jeden Muslim oder (Person) mit menschlichen Gefühlen zutiefst
besorgt und betrübt stimmt. Das Massakrieren der Kinder, Frauen und Zivilisten
zu Tausenden, die Hinrichtung von Verletzten, die Verhaftung von unschuldigen
Personen, die Zerstörung der Häuser, Moscheen, Gebetshäusern und die Verletzung
der Familiensphäre, die in Falludscha in einer erstaunlichen Dimension erfolgt,
raubt den Schlaf und Frieden der Herzen. Nun, nach Falludscha, ist die Rede von
der Wiederholung der Katastrophen in Mosul, Samarra, Bakuba und anderen Städten.
All diese Verbrechen werden von den Usurpatoren nur mit der Begründung
gerechtfertigt, dass eine Gruppe von Terroristen sich unter den Bürgern
eingefunden haben sollen. Ist denn die Anwesenheit von Terroristen unter den
Bürgern - wenn diese Behauptung wahr wäre, welche wahrlich anzuzweifeln ist -
eine Legitimation zum Töten von Unschuldigen, Vernachlässigung der Verletzten
und für das Verhungern und Verdursten von Kindern?
Wie können diejenigen, die einen Widerruf eines Todesurteils
für einen Verbrecher als ihre Ehre betrachten, so ruhigblütig zuschauen? Wie
sind die islamischen und arabischen Regierungen in der Lage, die Rolle des
indifferenten Zuschauers zu übernehmen? Der Ruf "O Muslime" der Familien und
Bürger Iraks erreicht die Ohren. Gibt dieser (Ruf) nicht den Regierungen und
Völkern eine Verpflichtung, dass sie wenigstens gegenüber dieser Unterdrückung
von Seiten der kriegsführenden Arroganten gegen eine Gruppe der unterdrückten
Muslime, wenigstens die Stimme des Protests zu erheben?
Ich erwarte von der an jedem Ort der Welt (ansässigen)
islamischen Gemeinschaft, insbesondere den Regierungen, Organen, der
muslimischen und arabischen Prominenz, dass sie ihre Pflicht in dieser für die
islamische Gemeinschaft schicksalhaften Epoche, nachkommen. Und es gibt keine
Hoffnung und keine Macht außer bei Gott.
Sayyid Ali Khamenei
18. November 2004 / 1383.08.28 Hidschri Schamsi / 5. Schawwal
1425 Hidschri Qamari Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh
Treffen Imam Khamenei´s mit den
Verantwortlichen des Systems und den Botschaftern der Islamischen
Republik, 14. November 2004
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Ich gratuliere der großen Islamischen Gemeinschaft,
der ganzen islamischen Welt, dem scharfsinnigen und opferbereiten Volk
Irans, Ihnen, liebe Anwesende, Verantwortliche des Systems, Botschafter
und Gäste aus den islamischen Ländern zum Fitr-Fest.
In dem Bittgebet des Fastengebets zitieren wir: „Wir
fragen Dich (Gott) bei der Wahrheit dieses Tages, welcher (Du) zum Fest
der Muslime auserkoren hast.“ Diesen Tag hat der erhabene Gott den
Muslimen zum Fest ausgerufen. Das heißt, ein Tag, der für alle Muslime
stets ein erinnerungsreicher sein wird: Die Versammlung der Bürger, das
sich gegenseitige Kennenlernen der Bürger und die Erneuerung des Tages,
der Epoche und der Lebensmethodik. In der Fortsetzung zitieren wir: „Und
für Muhammad (sas) zum Reservoir, zur Ehre und großer Reichhaltigkeit
bestimmt hast.“ Es ist für den Propheten eine Anlage, Ehre, Gnade und
Reichtum. Es ist ein Grund für die Erweiterung des kulturellen Erbes des
Propheten. Wann können wir, die Islamische Gemeinschaft, diesen Tag in
der wahrsten Bedeutung als unser Fest bezeichnen und für unseren gütigen
Propheten Grund die Ehre und Würde werden? Dann, wenn wir auf den
Fingerzeig des Propheten Acht geben und danach agieren.
Der Islam umfasst alle Bereiche des Lebens und hat für
jeden Bereich der großen Handlungen des Menschen ein Rezept, eine
Heilung und eine Lösung. Heute ist das größte der verschiedenen Leiden
der Muslime, jenes, das das Größte und als Ursache aller anderen ist,
die Zersplitterung der Muslime. Wir Muslime beachten die Aussage unseres
Propheten „Und seid nicht wie diejenigen, die sich spalteten und
zwiespältig wurden“ bzw. die Empfehlung (des Korans) „Und haltet an
Allahs Seil fest und zerfallet nicht“ (Sure 3, Vers 103) nicht. Die
Schwäche der Islamischen Welt liegt in dieser Zersplitterung. Die
Ursache der anhaltenden Schwäche der Muslime ist heute deren
Zersplitterung. In jeder Epoche gab es Krankheiten. Die Hauptkrankheit
dieser Epoche ist das Fehlen der Einheit der Muslime. Sie sehen, dass
die Zentren des internationalen Istikbār (Arroganz) deutlich und klar
gegenüber dem Islam Position ergreifen und eine Front bilden. Der Islam
ist der Gegner. Sie sind Feind des Islams und gegen den Islam, weil sie
wissen, dass der Islam mit Einfünftel der Weltbevölkerung, mit der
Präsenz in einem der empfindlichsten Orte der Welt – dieses Gebiet ist
muslimisch bewohnt –, mit dem gewaltigen Reichtum und Reservoir und mit
dem tiefen, breiten, alten, spirituellen und wissenschaftlichen Erbe,
selbstverständlich in der Lage ist, mit dem Zusammenlegen seiner
Möglichkeiten, einen mächtigen, reichen und souveränen Komplex zu
bilden. Heute ist die Existenz eines reichen, mächtigen und souveränen
Komplexes für den globalen Apparat des Istikbārs nicht erträglich. Es
bedarf keines weiteren Grundes mehr.
Wenn die Islamische Gemeinschaft von seinem Öl, von
seinem menschlichen Potential, von seinem Markt, von seiner
Wissenschaft, von den verschiedenen materiellen und spirituellen
Reservoiren gut gebrauch macht, so können die Mächtigen der Welt und
Herrscher nicht derart diese Gewalt antun. Schauen Sie! In Bezug auf das
Volk Palästinas, ist die Gewaltausübung der Welt des Istikbārs derart
klar und offenkundig. Ein Volk ist in seinem Land den Usurpatoren des
Landes unterworfen. Dann auch noch mit derartigen Katastrophen, die
durch sie verrichtet wird: Menschenrechte werden mit Füßen getreten, das
Leben der Menschen wird ausgelöscht, die Lebensgrundlage der Menschen in
diesem Land wird denen genommen, ihre Häuser werden zerstört, die Felder
werden vernichtet, deren Handel wird unterbunden, deren Talente werden
erwürgt, sie gestatten denen keine Möglichkeit zum Wachstum und zum
Fortschritt, permanent töten sie deren Jugend, Männer und Frauen. Und
manche der Welt des Istikbārs unterstützen sie auch noch; manche
schweigen auch. Die Islamische Welt ist dabei zum Zuschauer geworden.
Ein unparteiischer Zuschauer! Dies ist eine große Katastrophe für die
Islamische Welt. Der Grund ist diese Schwäche der Islamischen Welt und
diese Zersplitterung der Islamischen Welt. Wir müssen glauben, dass der
Fortbestand unserer Macht in dieser gewaltigen Masse der Muslime und im
Herzen der großen Islamischen Gemeinschaft liegt. Dies müssen wir
glauben. Uns hetzen sie gegeneinander. Mit den verschiedenen Themen
beschäftigen sie uns und stimmen uns gegenseitig misstrauisch. Sie
bilden religiöse Streitigkeiten, Stammesstreitigkeiten,
Landestreitigkeiten. Sie beschäftigen uns gegenseitig. Sie nutzen unsere
Zersplitterung aus. Dies ist unsere größte Katastrophe; dies ist unsere
größte Plage.
Sie haben den Irak besetzt und beleidigen deren
Bürger, die irakischen Männer und Frauen. Der Stolz der Bürger wird mit
Füßen getreten; die Ehre dieser Bürger wird missachtet. Sie schädigen
derer Religion und deren Weltliche (Güter). Schauen Sie, was sie in
Falludscha, in Mousul, in Nadschaf, in Karbala und anderen Orten dieses
alten Landes getan haben und tun. Die Islamische Welt steht einfach so
da und schaut zu. Sie begehen die Taten mit diesem Schweigen. Warum?
Wegen der Angst! Anstatt dass die Regierungen sich vor Gott fürchten,
anstatt dass sie sich von ihren inneren Schwächen fürchten, haben sie
Angst vor den Gewalttätern und beachten diese. Wir können! Wir können!
Heute ist die Politik der Welt des Istikbārs: Das sich
Vornehmen der islamischen Länder; eines nach dem Anderen. Jedes der
islamischen Länder, das sich schwach zeigt, wird verschluckt; wird
vernichtet. Sie bringen die Argumentation der Menschenrechte,
Argumentation der politischen Angelegenheiten, Angelegenheiten wie das
nukleare Know-how bringen sie als Argumentation.
Wenn sie heute bei der Angelegenheit des nuklearen
Know-hows gegenüber dem Iran arrogant verfahren haben, so können sie
diese Begründung oder eine ähnliche Begründung in allen islamischen
Ländern finden (und anwenden). Aber das iranische Volk steht
(standhaft). Wir haben ein lebendiges Volk. Wir sind Gott dankbar
(dafür). Wir behaupten nicht, dass wir den Islam sehr nahe gekommen sind
bzw. nach Maßgabe des Islams vollständig handeln. Nein. Dies ist eine
große Behauptung. Aber diesen einen Schritt, den wir auf den Islam
zugeschritten sind, (hatte zur Folge, dass) der Islam uns zur Rettung
kam. Der Islam gab uns Mut. Der Islam gab uns Einheit. Der Islam gab uns
Kraft. Der Islam hat das Herz unseres Volkes erwärmt; die Herzen nah
gebracht und die Kraft sowie Standhaftigkeit in diesen hervor gebracht;
das Einfordern der Pracht in ihnen lebendig gemacht. Unser Volk ist
nicht mehr gewillt entwürdigt zu werden. Gegenüber dem Feind muss derart
und mit diesen Eigenschaften und mit der Stütze auf solchen Fundamenten
gestanden werden.
Wir sollen beten und dem erhabenen Gott bitten, dass
Er unsere Herzen und die Herzen der Islamischen Gemeinschaft annähert;
den Komplott der Feinde hinsichtlich des Misstrauens und der bösen
Verdächtigungen gegeneinander mit seiner Güte und Gnade beseitigt (und)
uns zum Bewusstsein bringt. Wenn wir auf diesem Wege den Schritt machen,
so wird die Islamische Welt ihre Kraft wieder erlangen. Wir haben viele
Möglichkeiten. Dieses Ramadanfest ist eine unserer Möglichkeiten. Die
Pilgerfahrt ist eine unserer Möglichkeiten; Das Opferfest ist eine
unserer Möglichkeiten. Diese gewaltige Versammlungen, die Koranverse,
die uns in allen Horizonten (Regionen) rezitiert werden, sind unsere
Möglichkeiten. Von diesen müssen wir Nutzen ziehen.
Ich sage Ihnen, Verantwortliche des Landes, dass Sie
dieses Volk Wert schätzen müssen. Wir haben ein sehr großes und gutes
Volk. Dieses Volk hat uns gegenüber ein großes Anrecht, insbesondere uns
Verantwortlichen gegenüber. Auf unseren Schultern lastet die
Verpflichtung des Dienstes an den Bürgern. Arbeitet für die Bürger!
Dienet den Bürgern! Mit Reinheit, mit aller Kraft, mit aller
gedanklichen und praktischen Kapazität. Es sind geliebte Bürger. Es sind
große (bedeutende) Bürger. Unser Volk ist schreibt die Geschichte.
Dieses Volk bringt die Geschichte an diesem empfindlichen Ort (und) auf
dieser sehr wichtigen Richtung voran.
O Gott! Lasse die Seele unseres Imams (Khomeini) mit
den Vormunde auferstehen, der uns mit diesem Weg bekannt gemacht hat und
uns in diesem Weg hindirigierte. O Gott! Lasse unsere Märtyrer, unsere
Opferbereiten (Kriegsversehrten), unsere kämpfenden und heldenhaften
Männer und Frauen, die (alle) in dieser langen Epoche ihr Leben und ihr
Können auf dem Wege Gottes und Islams aufbrauchten, an Deine Güte und
Gnade Teilhaber werden. (O Gott!), überreiche unseren Gruß den Vormund
der Zeit (Gemeint ist: Akzeptiere unseren Respekt gegenüber Imam Mahdī)
– unsere Seele für ihn – (und) mache uns zu seinem Soldaten.
Der Friede sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was
salamun alaikum wa rahmatullāhi wa barakātuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 14. November 2004
/ 1383.08.24 Hidschri Schamsi / 01. Schawwal 1425 Hidschri Qamari
Erste Khutbah (Ansprache)
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Lob sei Allah, dem Herrn der Welten. "Alles Lob gebührt Allah,
Der Himmel und Erde erschaffen und die Finsternisse und das Licht gemacht hat;
doch setzen jene, die da ungläubig sind, ihrem Herrn anderes gleich" (Koran,
Sure 6, Vers 1). Wir bitten Ihm um Vergebung und bereuen bei Ihm, wir preisen
Ihm, vertrauen tun wir auf Ihn und unser Gruß, sowie unsere Aufwartung sei über
Seinen Freund und dem besten Seines Volkes, unseren Fürsten und unseren
Propheten Abi Al-Qasim Al-Mustafa Muhammad und über seine edle, reine, an seiner
Seite stehenden Familie, die Erleuchter der Erleuchteten, die Unfehlbaren,
besonders Baqiyyat-ullah fil arazin (gemeint: Imam Mahdi a.s.). Ich empfehle
Ihnen die Dienerschaft Allahs mit der Tugend (in Richtung) Allah.
Erstens möchte ich dem gesamten iranischen Volk, allen
Muslimen der Welt und Ihnen, liebe Betende, zum Fitr-Fest gratulieren. Ich
hoffe, dass der erhabene Gott, Ihre Annäherung und Gottesdienste in dem
gesegneten Monat Ramadan auf die beste Weise angenommen hat. Allen Brüder,
Schwester und mich selbst ermahne ich zur Tugend.
Der Monat Ramadan ist eine große und außerordentliche
Gelegenheit, die uns Dank dem erhabenen Gott dieses Jahr auch gegeben wurde,
damit wir an dem göttlichen Einladungstisch anwesend sein dürfen. Diese
außerordentliche Gelegenheit sucht seine Gleiche während des Jahres. Was für ein
großes Glück, dass wir Erdbewohner mit den Engeln und dem treuen Geist zusammen
treffen dürfen. "In ihr steigen die Engel und der Geist (Gabriel) herab mit der
Erlaubnis ihres Herrn zu jeglichem Geheiß" (Koran, Sure 97, Vers 4). Die Nacht
der Macht "Laylatul Qadr" im Monat Ramadan ist die Versammlung der aus Erde
geschaffenen mit den höchsten Engeln. Analog einer Karawane, die in eine
permanente Bewegung hinzu einem Ziel ist, ist jede Person im Laufe seines Lebens
in Bewegung auf ein Ziel, ein Ende. "Du strebst mit aller Mühe deinem Herrn zu;
und du sollst Ihm begegnen" (Sure 84, Vers 6). Dieser lange, mit Höhe und Tiefen
behaftete Weg verläuft durch verschiedene Pässe. Es liegen darin Leid, Unglücke,
Schwierigkeiten, Erlösungen, Rettungen und Freuden. "Und Wir prüften sie durch
Gutes und durch Böses". (Sure 7, Vers 168). All diese sind auch Prüfungen. In
diesem Weg, den die Menschen passieren müssen und sich bemühen müssen den
höchsten Punkt der menschlichen Vollkommenheit zu erzielen, das heißt, dass sie
sich zur Begegnung mit Allahs hinbegeben müssen, ist die Bewegung in manchen
Bereichen dieses Weges schwer. Es ist genauso wie der Verlauf des regulären
Lebens. Manchmal muss der Mensch durch einen schweren (Gebirgs-)Pass hindurch,
manchmal durch eine schwere Straße, (oder) muss eine einen Berg hoch, manchmal
steht dem Menschen ein Sumpf gegenüber, manchmal auch ist der Weg ein breiter
und mehrspuriger Weg, ein ebener Weg.
Wir stehen im Laufe eines Jahres und dem langen Weg unserer
Bewegung in der Arroganz der Gelüste, der Sünden, der dunklen Atmosphäre, die
wir uns selbst erschaffen, und Problemen gegenüber. Manchmal hat der Mensch
Schwierigkeiten die Lust zu Bittgebeten zu entwickeln. Manchmal hat man
Schwierigkeit einen Tropfen zu weinen, weil der Weg schwierig ist. Wir werden
durch unsere Fehler und Sünden eingegrenzt. Aber das Teilstück Ramadan ist jenes
Teilstück, in dem die Bewegung leicht fällt. Es ist das Gleichnis eines
schwierigen Weges, um einen Stadtteil oder eine (andere) Stadt zu erreichen.
Manchmal sind Sie gezwungen zu Fuß den Weg zu passieren, manchmal müssen Sie das
Wasser durchqueren, manchmal sind Sie gezwungen einen Sumpf zu passieren, (aber)
ein anderes Mal erreichen Sie einen Flugplatz, in dem (gut) ausgerüstete
Flugzeuge bereit stehen, um Sie ohne Probleme und ruhigen Gemüts nach einer
langen Strecke ans Ziel zu bringen. Der Beginn des Ramadans ist dieser
Flughafen. Der erhabene Gott hat den Weg im Monat Ramadan geebnet und hat die
Atmosphäre in diesem Monat als eine Atmosphäre ohne Gegner (und Gegnerschaft)
gestimmt. Dieses Fasten, das Sie verrichten, kettet das Ego und die Gelüste an.
Diese Gebete, diese Bittgebete, diese Demut, diese Lobpreisungen und die Nacht
der Macht "Laylatul Qadr" sind jene (Verkehrs-)Mittel, die Sie Kilometerweise
voran bringen. Ein Weg, der im Laufe des Jahres und in den anderen Monaten
manchmal Meter für Meter vorangeschritten werden muss. Wir können in diesem
Monat, wenn wir uns anstrengen und uns den Anschluss sichern, diesen Weg
Kilometerweise (für) Kilometerweise voranschreiten. Deshalb sehen Sie, dass die
göttlichen Vormunde sich der Ankündigung des Ramadanmonats zufrieden zeigten und
wegen der Trennung von diesem Monat weinten.
Imam Saggad (Sadschad) klagt in dem Bittgebet der
Verabschiedung des Ramadanmonats derart - es ist vermutlich das 45. Bittgebet
der Sahifah (Bittgebetsammlung des Imams der Sahifah Saggadiyah genannt wird) -,
(dass) er öfters und öfters diesen grüßt (mit den Worten): "As-salamun alaik".
Hier ist dieser "Salam" mit der Bedeutung des Verabschiedens des geliebten
Ramadanmonats und (der Verabschiedung) dieser erleuchteten Tage und Nächte; die
Verabschiedung mit einem paradiesischen Teilstück unseres Lebens und des Jahres,
(eben) der Monat Ramadan.
Das Ergebnis des Ramadans ist die Tugend, mit sich selbst
Befassen, sich selbst zu pflegen und Anhäufung der Tugend für sich selbst.
"Damit ihr gottesfürchtig sein möget" (Sure 2, Vers 21). Der Monat Ramadan
erschafft in uns die Tugend. Diese Tugend selbst ist ein Mittel für (weitere)
höhere Stufen. Die Tugend ist ein Gefährt, der uns zu den höheren Stufen erheben
kann. "Und fürchtet Allah. Vielleicht werdet ihr erfolgreich sein (Sure 2, Vers
189); "Und fürchtet Allah, auf dass euch Barmherzigkeit erwiesen werde" (Sure
49, Vers 10); "Und fürchtet Allah. Und Allah lehrt euch" (Sure 2, Vers 282). Das
Wissen, die Erleuchtung und göttliche Gnade wird über die Tugend von Gott an den
Menschen gegeben. Am allerhöchsten steht die Erlösung. Die Erlösung wird durch
die Tugend erzielt. Meine Lieben! Wir müssen die Reserve an Tugend, die wir
aufgebaut haben - falls wir, so Gott will, diese erzielen konnten -, (unter der
Voraussetzung), dass wir uns an dem Tisch der göttlichen Einladung aufgehalten
und Nutzen gezogen haben, schützen. Dies ist eine sehr wertvolle Ernte. Genauso
wie ein Landwirt seine Mühen aufwendet und (dann) seine Weizenernte einfährt.
Dann übergibt er diese in die Hand eines Treuhänders in einem sicheren Silo,
damit er im Laufe des Jahres diese nutzen kann. Die (Tugend) ist unsere Nahrung
während des Jahres! Im Laufe dieses Jahres wird diese Nahrung (der Seele)
bedroht. Es gibt Versuchungen, Glanz und Gloria und Gelüste und Sünden. Diese
sind alle Plagen für diese wertvolle Reserve. Nutzen Sie diese Reserve gegen
diese Plagen und schützen Sie diese Reserve.
Heute ist der Festtag. "Den (Tag), den Du den Muslimen zum
Fest auserkoren hast und für Muhammad (sas) zur Anlage, zur Ehre und großer
Reichhaltigkeit bestimmt hast" (Teil des Bittgebets im Festgebet) Dies ist eine
Bereicherung, die dem Propheten am Tage des Ramadanfestes bestimmt wurde. Das
ist der Grund, warum wir als Anhänger des Propheten uns an jedem Ort der Welt,
an dem wir uns befinden, uns mit der Reserve der Tugend rüsten: zum Durchlaufen
des schweren Weges des Lebens; für den Aufbau (unseres) Diesseits und Jenseits;
zum Erreichen der Erlösung.
O Gott! Bei Muhammad und bei der Familie Muhammads stimme uns
bei dem Erreichen der Tugend und bei dem Schützen der Tugend erfolgreich.
Rezitation der Sure 103
2. Khutbah
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Lob sei Allah, dem Herrn der Welten. Der Gruß und Aufwartung
sei unserem Fürsten und unseren Propheten Abi Al-Qasim Al-Mustafa Muhammad und
über seine edle, reine, an seiner Seite stehenden Familie, die Erleuchter der
Erleuchteten, die Unfehlbaren, insbesondere der Fürst der Gläubigen (Imam Ali),
die Reine Aufrichtige, die Fürstin der Frauen der Welten (Fatima, Tochter des
Propheten), Hasan und Husayn, die Kinder der Gnade und Imame der Rechtleitung,
Ali Ibn Husayn, Muhammad Ibn Ali, Dscha´far Ibn Muhammad, Musa Ibn Dscha´far,
Ali Ibn Musa, Muhammad Ibn Ali, Ali Ibn Muhammad, Hasan Ibn Ali und der
rechtleitende bestandhabende Nachfolger Mahdi, Dein Beweis über Deine Diener und
über Deine Treuen in Deinem Reiche, und Respekt gegenüber den Imamen der Muslime
und die Beschützer der Unterdrückten und Rechtleitender der Frommen. Ich
empfehle Ihnen die Dienerschaft Allahs mit der Tugend (in Richtung) Allah.
Noch einmal ermahne ich mich selbst, Sie und alle gläubige
Frauen und Männer zur Einhaltung und Schutz der Tugend, und zur Anstrengung in
(der Angelegenheit der) Tugend auf.
Dieses Jahr war - Lob sei Gott - ein verbreiteter Ramadan.
Jahr für Jahr, so wie man sieht, wird die Zahl der Fastenden und das Fasten
beachtende Bürger sowohl in unserem Land, als auch an anderen islamischen
Horizonten (Ländern) mehr. Im Gegensatz zu der Führungspolitik der Feinde der
Spiritualität und der Würdigkeit, die die gesamte Jugend der Welt von der
spirituellen Existenz entfremden möchten, trotz ihrer teuren Anstrengungen,
gelobt sei Gott, die große Masse unserer Jugend, steuern mit ihren erleuchteten
Herzen zum Bittgebet, Demut und Reue, insbesondere im Monat Ramadan. Ein Volk,
das den Ramadan hat (und kennt), hat Gott. Ein Volk, das (den Monat) Muharram
hat (und kennt), besitzt die Anstrengung und das Martyrium. Ein Volk, das
bewaffnet mit der Anstrengung und Vertrauen auf Gott ist, wird nie besiegt
werden. In diesem Monat Ramadan, so wie die Ramadane davor, fand außer Gebete,
Fürbitten und Flehen, die grandiose und bedeutende Demonstration am Quds-Tag
(letzter Freitag des Ramadans wird als Quds-Tag bezeichnet und ist das Gedenken
an die Befreiung der heiligen Moschee in Jerusalem. Diesen Tag wurde von Imam
Khomeini 1979 ausgerufen) statt, die eine gewaltige und Zeichen setzende
Bewegung war, welche mit Sicherheit in der politischen Szenerie der Welt und im
Widerstand zum Istikbar (Arroganz) seine tiefe Wirkung hatte und haben wird.
Das, was insbesondere dieses Jahr die Gaumen der Ramadanbegeher in der gesamten
Islamischen Welt bitter stimmte, waren die katastrophalen Ereignisse in
Palästina und Irak. Diese gehören zu dem Korpus des Islams.
In Palästina ist das Massakrieren der Bürger zu einer
täglichen Gewohnheit der zionistischen Unterdrücker geworden. Eine Welt, die zu
solchen Verbrechen schweigt, ist eine Irre geleitete Welt. Die Politiker, die
wegen der politischen Rücksichtnahme und für weltliche Interessen gegenüber
soviel Unterdrückung einerseits und soviel Verbrechen anderseits die Augen
verschließen, sind schuldige Politiker. Die Menschheit ist heute von solchen
Politiker geplagt. Die Bürger Palästinas haben in diesem Monat Ramadan fastend
mit Märtyrern bezahlt. Die Bürger Iraks haben fastend in diesem Monat Ramadan
viele Schwierigkeiten erdulden müssen. Das alles ist das Ergebnis eines
(offiziell) nicht proklamierten Krieges, den die internationale Istikbar gegen
den Islam eröffnet hat. In diesem ungleichen Kampf sind alle Reichtümer, Macht
und (ebenfalls) propagandistische, politische und wirtschaftliche Möglichkeiten
des Istibars gegenüber den Völkern, die den Namen Gottes aussprechen und Diener
Gottes sein wollen - "Und sie hassten sie aus keinem anderen Grund, als weil sie
an Allah glaubten, den Erhabenen, den Preiswürdigen" (Sure 85, Vers 8) - ,
aufgereiht. Der Islam bringt im Herzen der Menschen Mut, Licht und Widerstand
hervor, die den Arroganten ängstigt und deshalb sind sie gegen den Islam.
Das Islamische Volk und die Islamische Gemeinschaft stehen
gegen diese arrogante und gierige Front. Die Beispiele des Widerstands
betrachten Sie bereits. In der gesamten Islamischen Welt ist die Motivation des
Widerstandes gegeben. An manchen Orten ist dieser sehr augenfällig, wobei der
Gipfel dieses Widerstands das Volk Palästinas ist. Die USA und gleich gesinnte
Zionisten haben es nicht geschafft, diesen palästinensischen Komplex und (nach
ihren Vorstellungen) berechenbare Volk ruhig zu stellen. Sie sind verzweifelt.
Als die Zionisten in einem geordneten bewaffneten Kampf mit den arabischen
Ländern eintraten, hat deren Kampf nicht mehr als sechs, acht oder zehn Tage
gedauert. Nun haben sie das palästinensische Volk seit fast vier Jahre
gegenüber, ein Volk, das sie Töten, deren Häuser sie zerstören und mit dem sie
mit äußerste Härte verfahren, aber sie schaffen dieses Volk nicht (zu besiegen).
Überall in der Islamischen Welt ist es so. An jedem Ort, in dem der böse Feind -
an deren Spitze die Regierenden der Vereinigten Staaten von Amerika -, die der
Feind des Islams, der Feind der Muslime und der Islamischen Gemeinschaft sind,
versuchen mit dieser Methode und diesem Gesicht aufzutreten, ernten sie den
Widerstand der Islamischen Gemeinschaft und der islamischen Völker.
Wir verkünden unser Mitgefühl mit dem palästinensischen Volk,
irakischem Volk und alle unterdrücken Völker. Das Volk Irans steht weiterhin
(standhaft).
Liebes iranisches Volk! Liebe Betende! Diese Einheit, diese
Solidarität, dieses Festhalten an den spirituellen Werten, sind die größten
Errungenschaften, die Sie helfen gegen diese Gier und Aggression des Istikbars
zu stehen. Schützen Sie diese (Tugend). Diese hat sehr viel Wert. Diese
Festgebete, diese gewaltige Versammlungen, diese grandiose Demonstrationen,
diese motivierte Jugend und dieses bereitstehende Volk haben es geschafft, der
Bewegung, des Aufstands, der Verteidigung und des Dchihads (Anstrengung) für den
Islam an die Gesamtheit der Islamischen Gemeinschaft Würde zu verleihen. Ihre
Pracht und Macht, Bürger(!), ist gekoppelt an das Festhalten an diese Einheit,
diese Solidarität, diese Sichtweise und Weitsicht. Schützen Sie diese. Die
Verantwortlichen sollen im Dienste der Bürger sein; die Bürger sollen an der
Seite der Verantwortlichen (stehen); alle sollen sich mit den Gedanken der
Interessen des Landes und des Volkes sein und alle sollen sich mit großer
Anstrengung für jenen Faktor, der der Hauptgarant für die Rettung der
Islamischen Gemeinschaft ist, d.h. die Fürbitte an Islam, (einsetzen). Dieser
kann das Weltliche und das Jenseitige der Bürger aufbauen. Bitten Sie heute Gott
darum, diese Moral, diesen Iman (religiöse Überzeugung), diese Freude und diese
Euphorie in Ihnen zu schützen.
Ich möchte heute noch einen Satz zu dem sehr wichtigem
Ereignis, das wir ungefähr in einem halben Jahr vorliegen haben, erwähnen: Das
Thematik der Präsidentschaftswahlen.
Das iranische Volk hat bei solchen Wahlen und solchen
Bestimmungen stets seine Wachsamkeit und Präsens in der Szenerie unter Beweis
gestellt. Das, was als Hauptziel bei allen Beachtung finden muss, ist die
maximale Präsenz der Bürger. Die Teilnahme der Bürger an der kommenden
Präsidentschaftswahl, die - so Gott will - zu den nationalen Heros sein wird,
muss eine Teilnahme sein, die den Feind bei dem Zugriff auf den islamischen Iran
und das mit erhobenen Haupt stehenden iranischen Volk hoffnungslos stimmt. Unser
Volk hat stets mit der Nutzung der Erhabenheit und Spiritualität sich für große
Handlungen vorbereitet. Und so Gott will, wird das Volk Irans sich vorbereiten
und ist willig (genug) einer der besten und aufregendsten Wahlen und nationalen
Bestimmungen zu veranstalten. Das, was in dieser Wahl und allen nationalen
Bestimmungen und Wahlen wichtig ist, ist, dass die Stufe der Effizient des
Systems Tag für Tag sich erhöht. Das ist das Fundament der Angelegenheit. Wenn
die Bürger nach einem Präsidenten, nach einem Abgeordneten der Versammlung oder
jemand anderem suchen, so suchen sie nach einem effizienten Menschen, um ihn auf
dem Posten der Verantwortung zu setzen. Wenn diese es schaffen die Effizienz des
Systems zu erhöhen, die finanziellen und spirituellen Probleme der Bürger zu
lösen, (dann) ist das der Wunsch der Bürger. Wenn nun die politischen Elemente,
Gruppierungen und Parteien jeweils eine Meinung haben, so ist diese für sie
selbst. Die Bürger wollen, (dass) Personen die Verantwortungen übernehmen, die
(dem Volke gegenüber) sorgend und effizient sind. Gelobt sei Gott, heute sind
viele Leistungen erbracht worden. Wichtige Fundamente im Lande sind zur Nutzung
bereitgestellt worden. Die kräftigen und hinreichenden Arme eines frommen und
den Zielsetzungen der Revolution treuen Verantwortlichen, die die Zielsetzung
der Bürger ist, sind in der Lage den Knoten vieler Probleme zu lösen. Da nach
streben die Bürger. Gelegenheiten gibt es viele, Gespräche in dieser Hinsicht
gibt es viele. So Gott will, werden diese Gespräche in ihrer entsprechenden Zeit
geführt werden und die Bürger werden auch diese große Prüfung mit Freude,
Motivation, Bereitschaft und Weitsicht meistern.
O Gott! Bei Muhammad und bei der Familie Muhammads, lasse die
Seele unseren ehrenwerten Imams (Khomeini) mit den Seelen der Vormunde,
Rechtschaffenen und Ehrlichen auferstehen. O Gott! Lasse unseren lieben Märtyrer
mit den Märtyrern der Anfänge des Islams auferstehen. O Gott! Lasse unsere
Opferbereiten und Kriegsversehrten an Deine Gnade und Güte Teilhaber werden. O
Gott! Lasse jeden einzelnen der Bürger an jeder Ecke des Landes an Deine Gnade
und Güte Teilhaber sein und löse die Probleme im Leben der Bürger mit Deiner
Hand der Macht und Deinem Willen. O Gott! Entsende unseren Gruß an diesem
Festtag an unseren Herrn und Gebieter (akzeptiere unserer Respekt ihm
gegenüber), dem Vormund der Zeit (Imam Mahdi) - unsere Seele für ihn -, der der
Inhaber dieses Landes, dieser Zeit und dieser Epoche ist, und lasse uns
Teilhaber seines Bittgebets (für uns) sein.
Rezitation der Sure 112
Der Friede sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun
alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 14. November 2004 /
1383.08.24 Hidschri Schamsi / 1. Schawwal 1425 Hidschri Qamari
Rede Imam Khamenei´s beim Treffen mit den
Mitgliedern des Rates der Weisen, 21. September 2004
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Zunächst möchte ich die Herrn herzlich Willkommen
heißen und mich dafür bedanken, dass Sie sich diese zwei Tage Zeit
genommen haben und untereinander wichtige Themen erörtert haben. Ferner
gratuliere ich zu den sehr bedeutsamen Tagen des gesegneten Monats
Scha´ban, die in Wirklichkeit eine Vorhalle zum Eintritt des Gästesaals
des gesegneten Monat Ramadan sind. Hoffentlich können wir diesen derart
passieren, dass wir würdig für die Bewirtung im Monat Ramadan werden.
Die wichtigen Themen haben die Herrschaften angemerkt.
So wie verehrter Herr Amīnī es in einem umfassenden und lobenswerten
Bericht von den Versammlungen vorgelegt hat, sind wichtige Themen
besprochen worden. Ich will mich zunächst mit diesem befassen, dann
zwei, drei (weitere) Themen kurz erwähnen.
Viele der Sorgen, die die Herrschaften in den Reden
vor der Tagesordnung erwähnten, sind Hauptsorgen des Systems und
vielleicht sind für alle oder (zumindest) die Meisten durch die
Verantwortlichen und Beteiligten Anstrengungen unternommen wurden.
Dennoch, die Anwesenheit manch solcher Ungereimtheiten verursacht die
Sorgen in den Gedanken. Die Anstrengung der Verantwortlichen,
Beteiligten und aller Personen, die die Kraft zur Beseitigung dieser
Ungereimtheiten haben, darf nicht geschwächt werden und deren
Anstrengung muss mit dieser Intention sein, beibehalten und verfolgt
werden, denn all diese Probleme sind durch Anstrengung, Klugheit,
Planung und Tat lösbar, wobei wahrlich und fairer Weise vieles getan
wurde.
Die Islamische Republik war am Anfang eine nicht
erreichbare Hoffnung. In den Gedanken mancher kam die Islamische
Republik, aber sie wurde wie ein Traum, wie ein unerreichbarer Wunsch
betrachtet. Nach und nach wandelte sie sich mit der Anstrengung und dem
Einsatz zur gesellschaftlichen Überzeugung. Die Gesellschaft, die
Prominenz, die Masse der Bürger in allen Positionen dieses großen Volkes
sind von diesen Grundsatz und diesen Fundament überzeugt worden und
diese wandelte sich um in eine Überzeugung und eine Forderung. Nachdem
diese sich zu einer Überzeugung umwandelte, wandelte sich dieser Dank
der Anstrengungen zu praktischen Programmen und der Verwirklichung nach
Außen. Sie brachte die Revolution, die Bewegungen der Anfänge der
Revolution und die Verfassung hervor. Dann wandelte sich diese zu einem
echten Vorbild. Jetzt ist die Islamische Republik in der Welt ein
Vorbild, eine echte Wahrheit und ein verkörperte Tatsache und trotz
aller Ungläubigkeiten, eine Wahrheit. Die Wirkung dieses echten
Vorbildes bei der Aufmerksamkeit der Gedanken gegenüber dem Islam und
der Möglichkeit ihrer Verwirklichung ist mehr (wert) als tausende Bücher
und Reden. Das heißt, heute ist dieses Rezept in der islamischen Welt
und bei den Prominenten und Jugendlichen der islamischen Welt ein
praktisches, verwirklichtes und spürbares Rezept. Sie ist nicht eine
theoretische und philosophische Diskussion, (wobei) man jemanden
überzeugen muss. Nein. Dies ist bereits passiert. Ein System basierend
auf islamischen Fundament, Vorschriften und Werten ist entstanden und es
besteht jetzt. Dieses System zeigt sich nun nach Außen hin und ist für
die Welt ein Rezept und ein Vorbild geworden. Sowohl für die islamische
Welt, als auch in eine schwächere Form für die nicht islamischen Länder.
Das, wovon sich die kräftigen und mächtigen Feinde des Islams und der
Islamischen Republik fürchten, ist dieses Vorbildwerden und dieses
Rezeptwerden. Sie erwähnen die Raketen, Atom und solche Dinge. Aber die
Wahrheit der Angelegenheit ist, dass sie sich nicht von solchen Raketen,
Atom, (nuklearem) Recycling oder Anreicherung (des Urans) fürchten.
Sondern deren Angst ist, dass dieses Vorbild sich Tag für Tag mehr den
Gedanken und dem (Selbst-)Vertrauen der islamischen Welt aufdrängt und
die Gedanken diese Wahrheit zu akzeptieren beginnen. Sie sagten, diese
(Islamische Republik) würde sich erledigen; sie sagten, sie sei nicht
fortsetzungsfähig; sie sagten, sie würde in der wissenschaftlichen,
wirtschaftlichen und andere Angelegenheiten versagen, aber sie (selbst)
sahen, es ist nicht so!
Wir haben hinsichtlich Wissenschaft und Aufbau
Fortschritt erzielt und das, was in diesem Land in den verschiedenen
Bereichen geleistet wurde, kann wahrlich als Vorbild dienen. Es sind
viele Arbeiten in allen Bereichen verrichtet worden, hinsichtlich der
Verbreitung der Religion, hinsichtlich der Verbreitung (und) des
Wachstums der Wissenschaft, hinsichtlich des Erblühens der Talente,
hinsichtlich der umfangreichen Infrastruktur, die für die Verwaltung des
Landes und des allgemeinen Wohlstands notwendig waren (und) verschiedene
(andere) Bereiche. In diesem ethischen und Bildungsbereich und über
deren Niedergänge, worüber die Herrschaften Befürchtungen haben, was
auch rechtens ist, sehen Sie (aber) auch verblüffendes Wachstum. Die
junge, forschende, wissenschaftliche Generation mit wissenschaftlichem
Eifer gibt es im Lande heute in breiter Masse. Sie gibt es sowohl an den
Universitäten, als auch in den theologischen Zentren. Diese sind
Wahrheiten und Wirklichkeiten. Dies ist verweisend darauf, dass dieses
Wesen (Islamische Republik) fähig zu Dauerhaftigkeit, Stabilität,
Verbreitung und Verwurzelung war. Die Welt sieht das.
Diese Islamische Republik steht gegenüber dem globalen
Herrschaftssystem. In den Worten der Politiker (ausgedrückt), steht die
Islamische Republik in Opposition zu dem globalen Herrschaftssystem. Der
einzige Ort, der voll und ganz gegenüber dem Herrschaftssystem steht,
das auf den zwei Säulen der Herrschenden und der Beherrschten basiert,
ist die Islamische Republik; es gibt keine Dritte (Position). Andere
Länder könnten mal etwas sagen, ein Exempel zeigen, aber sie stehen
nicht gegenüber dem Herrschaftssystem.
Wir haben das vorhandene satanische System der Welt
für ungültig erklärt mit der Darbietung eines korrekten Systems, das auf
Logik, Vernunft und Wunsch der Menschen basiert. Dieses System ist ein
System, das auf Gerechtigkeit in den Beziehungen zwischen allen Menschen
miteinander basiert, und zwar nicht nur im inneren des Landes. Deshalb
haben alle Pharaonen sich gegen uns alliiert. Schauen Sie! Welche der
großen und kleinen Pharaonen in der Welt und von den ausgewachsenen und
halbwüchsigen Satanen haben nicht gegen die Islamische Republik
gestanden bzw. gekämpft. Aber wir haben schließlich die verschiedenen
Phasen passiert und Sie schauen heute, dass die Islamische Republik
standhaft gegenüber all denen steht und zeigt, dass sie stehen kann.
Wenn wir uns – was ich gleich erwähnen werde – ein wenig organisieren,
ein wenig besser arbeiten, mehr denken, stärker handeln und ernsten
Willen zeigen, können wir viele dieser Probleme und Unordnungen, die hie
und da gesehen werden, beseitigen.
Der zweite Punkt ist, dass unsere Ziele, Grundsätze
und Werte in dem System der Islamischen Republik göttlich sind, aber
unsere Werkzeuge, Methoden und Menschen materiell und menschlich sind.
Diese göttlichen Ziele wollen auch nicht (nur) die Ehrlichen, Propheten,
Unfehlbare bzw. Engel in der Gesellschaft erfüllen, sondern diese
Menschen und normale Leute, wobei sie sehen: sie wollen die hohen und
edlen Ziele verwirklichen. Folglich besteht die Wahrscheinlichkeit des
Fehlers und der Schadhaftigkeit überall. Natürlich, wegen dieser Fehler
ist es auch, dass diese Schadhaftigkeiten entstehen. Deshalb ist eine
Hauptpflicht aller Verantwortlichen in allen Bereichen, permanent sich
zu überprüfen, ihre eigenen Fehler aufspüren und diese Fehler zu
korrigieren und aus ihren vergangenen Fehlern Lehre zu ziehen. Wir alle
sind zu dieser Handlung verpflichtet und müssen aus den Fehlern, die wir
begangen haben, oder den Fehlern, die andere gemacht haben, Lehre ziehen
und mit Achtung und Nachhaltigkeit unsere Fehler finden und diese
beseitigen.
Bei Zielen und Grundsätzen muss das Maß „Handle du,
wie dir befohlen worden ist“ (Koran, Sure 11, Vers 112) sein. Auf keine
Weise ist die Abweichung von den Grundsätzen und Werten erlaubt. Die
Ziele sind göttliche Zielsetzungen und kein Zweifel an diesen
Zielsetzungen ist erlaubt. Aber in den Methoden müssen Entwicklung,
Reform, Veränderung und Beseitigung der Fehler zu den permanenten
Arbeiten ewiger Programme gehören. Wir (müssen) schauen, welche unserer
Methoden, sei es auch zu Gewohnheit geworden, falsch sind; diese (dann)
ändern und verbessern. Wir müssen darauf achten, dass die Position
dieser Definitionen nicht verwechselt wird. Das heißt, (wenn) wir in
Hinblick auf Ziele sagen, Widerstand, so dürfen wir nicht die Position
des „Ziels“ mit der „Methodik“ verwechseln. Widerstand (und
Hartnäckigkeit gegenüber Kritik) in den Methodiken sind nicht notwendig;
Widerstand (und Hartnäckigkeit gegenüber Kritik) in Zielsetzung ist
notwendig. Bei der Arbeit sind Methoden eine Probe und Fehler gegeben.
Natürlich müssen wir die Erfahrungen nutzen, damit unsere Probe eine
erfolgreiche Probe wird und (wenn) wir nicht wollen, dass wir andauernd
eine Erfahrung und hintereinander Fehler machen müssen. Aber
hinsichtlich der Zielsetzungen müssen wir fest und standhaft stehen und
kein Schritt zurückweichen. Natürlich ist die Abweichung von Beiden auch
ein Fehler. Manche ändern die Zielsetzungen im Namen der Reform und des
neuen Denkens. In Zielsetzungen überlegen sie neu. Das ist keine Reform.
Diese ist eine Rückkehr vom Weg und ein Rückschritt. Es ist
Konservatismus. Wenn wir heute die hohen Ziele der islamischen
Revolution, sei es in kultureller, sei es in wirtschaftlicher und
politischer wie regierungsmäßiger Hinsicht antasten, umlenken in die
Richtung, die die Welt – die materielle Welt und Herrschaft; die Welt in
den Krallen des Satans – eventuell von uns fordert, ist dieses ein
Konservatismus zu der Vergangenheit. In der Vergangenheit, in der Zeit
(der Herrschaft) des Tāghūts (Götzen), waren diese weltlichen
Zielsetzungen vorherrschend, aber mit sehr verdorbenen, peinlichen und
abhängigen Mitteln. Wir dürfen diesen Konservatismus nicht annehmen.
Unsere Zielsetzungen sind göttliche Ziele; es sind die Regentschaft
Allahs und des Monotheismus, und das Schreiten in Richtung hin zu einer
echt religiösen Gesellschaft und die Herrschaft der göttlichen
Vorschriften. Natürlich dürfen wir auf der anderen Seite nicht im Namen
der Unbeugsamkeit steinzeitlich werden und auf die Methoden beharren,
die wir bereits ausprobiert haben und die sich als falsch erwiesen
haben. Folglich bin ich mit dem Motto „Reformen“ 100% einverstanden:
Reform in der Methodiken, Reform in den Arten und Weisen und dem
Widerstand (und Ausharren) in den Zielsetzungen und Grundsätzen.
Natürlich kann es sein, (dass) einige im Namen der Reform die Grundsätze
antasten wollen, so wie die Westler es wollten. Sie sahen in den letzen
paar Jahren in den globalen Agenturen und Propaganda, (dass) sie
permanent die Reformen im Iran betonten. Sie wollten nicht, dass wir
Reformen dort durchführen, wo wir Fehler in der Wirtschaft hätten bzw.
wenn wir in Hinsicht der Kultur und der Werbung Unreife zeigten, sondern
sie wollten, dass wir die Grundsätze, die Herrschaft der Scharia
(Religiöse Vorschriften) und die Herrschaft Allahs neu überdenken. Diese
ist jene Reform, die wir immer bei dem Vorantreiben der Ziele des
Istikbārs (Arroganz) im Iran gesehen haben. Als Reza-Khan (Reza Pahlavi)
kam, ist er als Reformer aufgetreten. Auch er sagte, ich will
reformieren! Dass wir unsere Grundsätze antasten und in unsere
Zielsetzung eine Neuüberlegung durchführen sollen, ist keine Reform. Sie
ist das Verderben. Die Bedeutung der Reform ist es, dass wir zum Schutze
der hohen Ziele und in der Klarheit derer Artikulierung, unsere Methoden
überdenken und anschauen müssen, welche Arbeiten hätten wir machen
müssen, die wir nicht gemacht haben, und welche Arbeiten wir getan
haben, die wir hätten nicht machen müssen. Es darf keinerlei
Verheimlichung in der Artikulierung der Zielsetzungen, Werte und
Grundsätze geben. Wir sind heute eine große Regierung und eine
(bedeutende) Macht, die ein Volk hinter sich stehen hat. Hier, ist die
Stelle zur Artikulierung der Wahrheit und der Herrschaft Allahs. Wir
mussten (und müssen) hier (an dieser Stelle) sprechen.
Ich spreche, als eine Person, die in den
Angelegenheiten des Landes vom Anfang der Revolution bis heute dabei
war, dass unsere Fortschritte in allen Bereiche, das Ergebnis des
Ausharrens und des Widerstandes, basierend auf den Werten, waren.
Überall, in denen wir Widerstand geleistet haben, nicht kurz getreten
sind, uns gegenüber der Einschüchterungen nicht gefürchtet haben, dort
haben wir Fortschritt erzielt. Dieses Ausharren und dieser Widerstand
sind die wichtigsten Dinge, die wir als Werkzeug zum Erreichen unsere
Ziele einsetzen können. Und natürlich müssen wir unseren revolutionären
Mut beibehalten. Jene Revolution, die sich gegenüber der
Einschüchterungen der Feinde der Revolution zurück zieht und weicht und
Angst zeigt, wird weder vom Freund respektiert, noch vom Feind. Keiner
hat mit einem feigen und schwachen Volk Gnade. Jene Revolution und
Bewegung, die gegenüber ihren Feinden Schwäche zeigt, der wird man
zuerst ihr Ansehen brechen, ihre Ehre brechen (und) dann vernichtet man
sie auch, fegt sie fort und beseitigt sie.
Der letzte Punkt ist, dass unser aller Legitimität von
der Pflichterfüllung und der Effizienz in der Erfüllung der Pflicht
abhängt. Meiner Wenigkeit besteht darauf, dass auf die Effizienz und die
Fähigkeit der Verantwortlichen gemäß der Bedingungen, die unsere
Gesetze, bezogen aus Scharia (religiöse Vorschriften) und dem
Grundgesetz, bestehen, beharrt werden muss. Dort, wo keine Effizienz
vorliegt, entfällt die Legitimation. Dass wir in der Verfassung für das
Oberhaupt, den Präsidenten, die Versammlungsabgeordneten und für den
Minister Bedingungen vorgegeben haben und sagen, dass er mit diesen
Bedingungen die Pflicht erfüllen kann; die Bedingungen sind die
Grundlage der Legitimation der Übernahme der Pflichten, Befugnisse und
Macht, die das Gesetz und das Volk uns verleihen. Das heißt, diese
Regentschaftsorder mit allen Nebenbereichen, von denen sie abstammen,
sind definiert über die Aspekte und nicht über die Personen. Solange die
Aspekte existent und geschützt sind, besteht diese Legitimation. Sobald
diese Aspekte (in der Person) verloren gehen, sei es die Person des
Oberhauptes, seien es die übrigen Verantwortlichen in den verschiedenen
Bereichen, so geht die Legitimation verloren. Wir müssen die Effizienz
fördern. Jeder der Personen, die Inhaber dieser Verantwortungen sind,
von der Spitze bis zum Zweige, muss in der Lage sein, (seine Aufgabe) im
Rahmen des logischen zu erfüllen. Wir erwarten keine Wunder bzw.
besondere Leistungen und wir dürfen dieses (Verlangen) auch nicht haben.
Aber wir müssen eine erfolgreiche Anstrengung, bei der die Anzeichen des
Erfolgs auch sichtbar sind, erwarten.
Unsere aller Pflicht ist die Aufstellung der
Gerechtigkeit, die Erfüllung der Gerechtigkeit, die Erziehung (und
Ausbildung) des Volkes, den materiellen, wie spirituellen Fortschritt
des Volkes und Hindirigieren des Landes zur Vollkommenheit und Rettung
von jenen Entrechtungen, die im Laufe von Jahrzehnten die Ausländer und
Götzenregierungen diesem aufgezwungen haben. Viele der Entrechtungen,
die in unserem Lande gibt und Sie heute die Anzeichen hie und da sehen,
sind das Ergebnis einer langen allgemeinen Bewegung der Unrecht
ausübenden Götzenregierungen, Despoten und die Einwirker auf diesem Volk
geschaffen haben, die naturgemäß Folgen haben werden und deren
Beseitigung schwer ist; aber es ist auch möglich. Meine Wenigkeit ist
nach 25 Jahren, nach wie vor, mit der Sichtung der Situation des Landes
und des Volkes, Tag für Tag mehr von der Fähigkeit des islamischen
Systems zum Aufbau einer reinen, in allen Ebenen erblühenden
Gesellschaft überzeugt. Und ich bin überzeugt, dass man mit diesem
Gedanken, der im Rahmen der Verfassung fixiert und vorgestellt ist, in
der Lage ist, das Land zum Fortschritt und Wohlstand hinzusteuern. Aber
die Bedingung ist, dass wir unsere Effizienz, die Effizienz unseren
Verantwortlichen in allen Wahlen, Bestimmungen und bei der Auswahl
schützen.
Vom erhabenen Gott erbitte ich uns in diesem
gesegneten Monat, was im folgenden Aufwartungsrede „Du hast ihn mit
Deiner Barmherzigkeit und Deinem Segen umgeben“ und (ebenfalls in der
Aussage) „In seinen Tagen und Nächten pflegte der Prophet (s.a.s.) zu
fasten und zu beten um seine Würdigung hinreichend zum Ausdruck zu
bringen“, Erfolg schenken möge, damit wir diese Segnungen nutzen können.
Und diese Segnung ist, dass wir – so Gott will – unsere Herzen und Wesen
den hohen Zielen des islamischen Systems nähern können und die
Gelegenheit dieses Monats für die Entstehung der Demut, (Gott-)Gedenken
und Aufmerksamkeit unseres Herzen nutzen können. Ersuchen wir bei Gott
um Hilfe und stützen wir uns auf Ihn, damit Er in allen Zuständen unser
Helfer wird, so ER will. So Gott will, werden die reinen Bittgebete
seiner Hoheit Baqiyatallah (Imam Mahdi) mit allen Herren (Ihnen
Anwesenden) sein.
Der Friede sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was
salamun alaikum wa rahmatullāhi wa barakātuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 21. September
2004 / 1383.06.31 Hidschrī Schamsī / 5. Scha´ban 1425 Hidschrī Qamarī
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Es war eine angenehme und wünschenswerte Versammlung. Wir
haben die Koranrezitation und das Umherschallen der gesegneten Stimme des
Rezitierens in dieser Atmosphäre genossen. Wahrlich, das Zuhören dieser Verse
des göttlichen Buches erleuchtet das Herz des Menschen.
Diese Versammlung und Ihre Veranstaltung hat auch eine
Vorzeigedimension, nämlich, dass der Koran die Achse der Gesellschaft der
Islamischen Gemeinschaft und aller islamischer Völker werden muss. Wenn wir -
die große Islamische Gemeinschaft - die Bedeutungen und Lehren des Korans zu
unserer Versammlungsachse machen, so werden sich die Situation der Welt und die
Situation der Islamischen Gemeinschaft ändern.
Schauen Sie sich heute an. Es ist klar erkennbar, dass man
einen allumfassenden großen Krieg gegen die Gesamtheit der Islamischen
Gemeinschaft und nicht nur einen Teil derer in Gang gesetzt hat. Dieser Krieg
besitzt sowohl wirtschaftliche, politische, kulturelle, militärische und
sicherheitsmäßige Dimension und dieser umfasst ebenfalls (einen) großen
propagandistischen Apparat. Das, was Sie in Palästina, Irak oder Afghanistan
sehen, ist nicht nur der Krieg gegen ein Volk. Wenn sie gegen Palästina kämpfen,
ist es in Wirklichkeit der Kampf gegen die Existenz des Islams in der Region.
Wenn sie das zionistische Regime mit allem Wesen bestätigen und stärken wollen,
ist es weil sie die Einheit der Islamischen Welt und deren Kraft vor ein großes
Hindernis stellen wollen. Einer der Korridore des Sieges über die Islamische
Welt ist der Sieg über Palästina und eines deren Korridore ist nun auch der
Irak. Sie wollen die Islamische Welt beschlagnahmen.
Die Hauptproblematik für den Istikbar (Arroganz) ist die
Islamische Welt. Sie wollen die Islamische Welt vernichten, die über eine
Milliarde Bevölkerung hat, ein gewaltiger Teil der heute benötigten finanziellen
und natürlichen Ressourcen besitzt und ein neuer Geist, Bewegung und islamisches
Erwachen diese heute aufrecht stehen lässt. Das Ziel ist die Islamische Welt.
Die Islamische Welt muss sich Gedanken über den Schutz der
Existenz des Islams und der Würde der Islamischen Gemeinschaft machen. Wie ist
das möglich? Durch den Koran. Der Koran hat uns alles gelehrt. Man muss den
Koran lernen, den Koran verstehen. Man muss den Koran wie ein bekömmliches und
stärkendes Getränk trinken und sein Leben mit diesem durch Freude, voller Kraft
und Würde bestimmen.
Meine Brüder! Das Lesen und Rezitieren des Korans ist der
erste Schritt; nicht der letzte Schritt. Zunächst sind das Kennenlernen und die
Anfreundung mit dem Koran notwendig. Dann das "Vor Auge Halten" der koranischen
Bedeutungen als sichere Zeilen und plastische Pläne fürs Leben, damit man uns
nicht hin und her ziehen kann. Ein Tag zieht man uns zum Kommunismus hin; ein
Tag zieht man uns zum Liberalismus (Der Begriff Liberalismus wird im Iran nicht
als "Freiheit" verstanden, sondern als Verwestlichung als solche) hin. Ein Tag
sprechen sie von dem Sozialismus; ein Tag sprechen sie von dem Kapitalismus.
Wenn wir den Koran kennen gelernt und erlernt haben, so können sie uns nicht hin
und her ziehen, weil der klare Leitfaden des Korans uns leitet. Dann (folgt) die
Verwirklichung dieser Bedeutungen in der Wirklichkeit des Lebens.
Natürlich habe ich die Koranhelden sehr lieb und habe großer
Zuneigung gegenüber diesen koranlesenden Persönlichkeiten. Sie sind Personen,
die den Koran für unsere Gedanken, Herzen und Leben verbildlichen. Dieses
Gutlesen, wozu wir derart viel ermutigen, verdeutlicht die Bedeutungen. Schauen
Sie, diesen verehrten Meister, unserem Gast Herr Scheich Ahmad Muhammad ´Aamir,
wie gut er heute rezitiert hat. Gute Koranrezitation, die mit guter Stimme und
mit der Beachtung der Bedeutungen vorgetragen wird, lässt die Bedeutungen des
Korans vor einem verbildlichen. Sie führt den Menschen nah an die
Tatkräftigkeit; nah an die Erkenntnisse des Korans heran. Lob sei Gott, unsere
Jugend ist gut vorangekommen. Wir danken Gott. Dies verdanken wir der
Revolution.
Einst war in unserem Land das Koranlesen verweist. Mal fand
sich jemand in einer Ecke Teherans oder Mash´hads, wie Herr Molawi, der verliebt
in den Koran war, sich bemühte und eine Sitzung nach der anderen veranstaltete,
damit (er) im Laufe der vielen Jahren ein paar Schüler ausgebildet hat. So war
es jene Tage. Solche Personen waren fern und nicht erreichbar, vor Augen, als
Fahnenhalter bzw. im Fernseher. Der Koran war in unserer Gesellschaft in der
Zeit der Herrschaft des Taghuts (Götzen) verpönt. Wir danken Gott für die
islamische Herrschaft und die Herrschaft des Islams (in diesem Lande), da der
Koran heute ein Grund für Stolz in unserem Lande ist. Die Koranrezitation ist
für unser Land Ansehen. Dieses ist eines der Geschenke des Islams. Dieses hat
das islamische System uns beschert. Dies war ein göttliches Geschenk, dass der
Koran in unserem Leben, Existenz, Geist und auf der Zunge Einzug erhalten hat.
Wir bedanken uns bei den Brüdern, die in verschiedenen
Stiftungen und Abteilungen - (jene) mit der Koranangelegenheit verbundenen
Apparate, die solchen Versammlungen vorbereiten und organisieren. Ebenfalls
(bedanken wir uns) bei den Meistern des Korans, die die Jugend ausbilden und
(bedanken uns) bei der Jugend, die das erlernen. Lob sei Gott, gibt es gute
Stimmen und Talente. Aber ich betone es nochmals, dass unsere Koranrezitatoren
die Bedeutungen des Korans kennen lernen sollen und verstehen, was sie lesen.
Dies hilft auch Ihnen bei der Rezitation und der Schönheit der Rezitation und es
hilft Ihnen auch bei der Wirkung (und Läuterung) des Egos.
O Gott! Halte uns mit dem Koran lebendig; lasse unser Leben
ein Leben nach dem Koran sein; lasse uns im Grabe, im Barzakh (Barzakh ist die
Bezeichnung für die Zwischenwelt, also zwischen dem Tod und dem
Wiederauferstehen) und im Jenseits mit dem Koran (sein bzw.) auferstehen.
Der Friede sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun
alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 16. September 2004 /
1383.06.26 Hidschri Schamsi / 30. Radschab 1425 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Lob sei Allah, dem Herrn der Welten. Unser Gruß sei über
unseren Fürsten und Propheten Abi Al-Qasim Al-Mustafa Muhammad und über seine
edlen, reinen Familie, besonders Baqiyyat-ullah fil arazin (gemeint: Imam Mahdi
a.s.)
Es ist eine sehr erleuchtete Versammlung und voller Reinheit
und Einstimmigkeit. Die Natur der Versammlung, die aus jungen Basidsch
(Freiwilligen) besteht, aus Jungen und Mädchen, die ihr kostbares Kapital ihrer
Jugend freiwillig in die Arena einbringen, damit sie dieses für Gott, für den
Islam, für den Fortschritt des Landes und für die Pracht des iranischen Volkes
nutzen. Und ebenfalls jene Jugendliche, die die unbekannten Soldaten der
Revolution und des Imams sind. (Wahrlich) ist das die richtige Bezeichnung für
sie, nämlich die, die in dem Komplex der Information des Landes beschäftigten
Schwestern und Brüder. Es ist derart, dass es kein erstaunendes Phänomen ist,
wenn man solch eine Ansammlung an Einstimmigkeit und Reinheit sieht. Meine
Lieben! Ihr sollt wissen, diese große und wundersame Arbeit, nämlich die
Errichtung einer islamischen und souveränen Regierung und dann noch in dieser
sehr empfindlichen Region der Welt, die wahrlich nicht zu schaffen wäre, nicht
verwirklicht werden konnte, außer durch diese Reinheit und diese Einstimmigkeit.
Schauen Sie die Situation der arabischen Ländern in unserer Nachbarschaft und
(generell) dem Komplex der islamischen Welt an. Schauen Sie, wenn eine
Anstrengung in diese Länder unternommen wird, die (nur ein) wenig mit den
Interessen der herrschenden Mächte der Welt kollidiert, welch einen Spektakel
sie veranstalten und wie sie jegliche Bewegung verhindern, die zum Nutzen der
nationalen Würde dieser Länder ist. Schauen Sie in Ihrer Umgebung. Schauen Sie
auf diesen Irak. Die anderen islamischen Länder will ich nicht aufzählen. Wenn
man dieses Phänomen anschaut, dann versteht man, dass ein Land wie der Iran in
dieser empfindlichen Region, dann auch noch mit derart viel materiellen und
spirituellen Ressourcen, die immer für die Kolonialisten als ein verlorenes
Paradies (und Schlaraffenland) galt und sie es stets als ein großes Geschenk
betrachteten, wenn sie etwas davon in die Hände bekamen, und ferner dass diese
Land als die Hauptstadt der US-Macht in der Region galt, wie es plötzlich zum
Gipfel des Widerstandes, des Gefühls der Pracht und der Islameinforderung, und
der Entgegnung der amerikanischen Gewaltausübung, Gier und Gelüstsuche wurde.
Dies ist ein Wunder! Es war absolut nicht vorstellbar. Aber dieses Wunder
ereignete sich. Die gesellschaftlichen Wunder sind nicht wie das Wunder Mose der
Umwandlung des Gehstockes zum Ungeheuer, weil dieses mit dem Willen der Menschen
nichts zu tun hat. Aber die gesellschaftlichen Wunder haben direkt mit dem
Willen der Menschen zu tun. Gewiss, Allah ändert die Lage eines Volkes nicht,
ehe sie (die Leute) nicht selbst das ändern, was in ihren Herzen ist (Koran,
Sure 13, Vers 11). Wenn ein Volk eine Entscheidung trifft, einen Willen
formiert, eine Aktion startet und eine dem Ziel angemessene Bewegung unternimmt,
dann ereignen sich die gesellschaftlichen Wunder. Natürlich ist das "im Recht
sein" bei den gesellschaftlichen Veränderungen nicht ausreichend. Sehr oft
schlagen die Wellen des Batil (des Unrechts) hoch und zertrampeln die Wahrheit.
Im Recht sein mit Aktion, Handlung, Willen, Standhaftigkeit und Widerstand sind
es, die das Wunder verwirklichen lassen. Dieser Widerstand und diese
Standhaftigkeit, diese Entscheidung und diese Opferbereitschaft, die Dank dieser
Reinheit, Weitsicht und Erkenntnis, die heute in der frommen Jugend und Basidsch
herauskristallisiert ist, haben in der Szenerie unserer Gesellschaft und in
unserem Land dies geschehen lassen, wobei wir hier ein Beispiel davon sehen.
Aber das, was noch bedeutender als dieses große und
unglaubliche Ereignis war, ist, dass das System der Islamischen Republik trotz
der verwirrenden und feindseligen Wellen in seiner Umgebung erhalten blieb und
auch noch weiter wuchs. Heute, ist die Geschichte "Islamische Republik" nicht
jene Geschichte von vor 20 Jahren. Jener Tage war die Gier der Feinde zur
Vernichtung dieser Revolution auf Basis der in der Welt vorherrschenden
politischen Logik nicht unmöglich. Aber heute ist es unmöglich. Warum? Weil
dieser Steckling heute Wurzeln entwickelt hat, einen Stamm entwickelt hat,
Zweige und Blätter hervorgebracht hat. Deshalb ist es, dass heute die Feinde
gegenüber diesem gewaltigen Phänomen, das Tag für Tag wächst, wütender werden
und ihr Zorn wächst. Wer hätte gedacht, dass das System der Islamischen
Republik, dass im Jahre 59 (1980 n. Chr.), in dem uns der Krieg aufgezwungen
wurde, keine RPG (russischer Panzerfaust) hatte und nicht bauen konnte, heute
hinsichtlich der Bewaffnung Fortschritte erzielte, die für sie verwunderlich
ist. Der Name der Rakete "Shahab 3" wird nun in allen Nachrichten, Telexen und
Agenturen der Welt permanent wiederholt. Hinsichtlich der Wissenschaften ist ihr
Fortschritt derart, dass die wissenschaftliche und prominente Jugend dieses
Systems, die zu diesem System gehören und damit verbunden sind, in den meisten
globalen Herausforderungen an der Spitze stehen. Hinsichtlich des Know-hows
haben sie - anders als alle Kollegen - ohne Hilfe, Leitung und Unterstützung der
Anderen das nukleare Know-how und Aufarbeitung erlangt. Diese Fortschritte lässt
den Körper der Aggressoren erzittern.
Wenn sie nach 25 Jahren die Szenerie der Gesellschaft
anschauen und diese fromme, euphorische und reine junge Generation sehen -
solche wie Sie - mit islamischer Überzeugung, Reinheit, Einstimmigkeit und
jugendlicher Freude, mit dem Wunsch zum Voranschreiten, so ist jedes davon wie
ein eindringender Pfeil in deren Herzen und Augen. Was sollen sie denn gegen
dieses gewaltige Phänomen unternehmen? Drohen sie mit dem militärischen Angriff;
hat es keinen Nutzen! Sie drohen mit der Wirtschaftsblockade; sie hat keinen
Nutzen! Sie führen die Wirtschaftsblockade zu einem großen Teil aus; sie zeigt
keine Wirkung! Sie versuchen die aktive junge Schicht zu Angelegenheiten zu
dirigieren, die kontraproduktiv zu den Arbeiten sind; dann stoßen sie auf
Hindernisse! Hinsichtlich der kontraproduktiven Angelegenheiten müssen wir
wachsam sein. Sowohl die (Staats-)Apparate als auch die Jugend müssen wachsam
sein. An der Stelle will ich es sagen, dass ich die Angelegenheit der
Verbreitung der Sucht, den Zustand des "Herumhängens", Arbeitslosigkeit und
mancherlei politische Aktionen keineswegs als ein normales Phänomen betrachte.
Hinter all dem sehe ich die bösen und Komplott schmiedenden Hände und Köpfe des
Feindes. Natürlich müssen wir kämpfen. Kann man denn von einem Feind erwarten,
dass er nicht feindselig ist? Hinter der Zügellosigkeit und sexuellen
Ausschweifung, wofür man sich anstrengt, stehen die Finger und Hände des
Feindes. Die Angelegenheit ist eine politische Angelegenheit; sie ist eine
Angelegenheit der Sicherheit; sie ist keine normale gesellschaftliche
Angelegenheit. Sie Jugendliche sollen immer in Erinnerung halten, dass hinter
der Problematik der Sucht, der Problematik der Orientierung auf die sexuelle
Zügellosigkeiten und ähnliche Problematiken die politischen Hände und Köpfe
stecken, die in den Büros der politische Planungen der Welt (sitzend) für solche
Dinge Pläne schmieden. Dies sprechen wir nicht aus bloßer Vermutung heraus.
Dieses haben wir erfahren, begriffen und erkannt. Natürlich muss angestrengt und
gekämpft werden. Sie machen (selbstverständlich) auch Wirbel. Vor ein paar
Jahren, als man die Schmuggler hingerichtet hat, sprachen die ausländischen
Radios: "Man richtet die für die Freiheit stehenden Persönlichkeiten"! Weil
derjenige es wollte, dass Opium und Heroin im Lande frei zugänglich ist. Wenn
heute gegen moralische Dekadenz und Zügellosigkeit in der Gesellschaft eine
intelligente und korrekte Entgegnung unternommen wird, machen sie Wirbel! Das
ist selbstverständlich. Deren Wirbel ändert die Wahrheit nicht; ändert die
Pflicht auch nicht. Die Verantwortlichen müssen wissen, was sie tun müssen. Der
Feind hat mit der Propaganda, die er in der Hand hat, nichts zu sagen. Wenn es
nötig ist zu sagen, dass der hellste Tag eine Nacht sei und eine Gruppe
leichtsinniger Menschen auch mit diesen kunstvollen Werkzeugen und verschiedenen
Methoden damit zufrieden gestellt werden, so werden sie diese Aktion in der Welt
durchführen.
Gestern Abend sagte ich im Kreise der Freunde - Herren
Gelehrten und (religiöse) Studenten -, dass heute die von den Zionisten und USA
abhängige Propagandaapparate, die in Wirklichkeit abhängig von den international
ausbeutenden Kapitalisten sind, wobei die meisten Presseagenturen denen gehören,
die Menschheit betrügen. Sie geben vor, für die Demokratie zu sein, obwohl es
Hundertprozent erlogen ist; sie geben vor, für die Menschenrechte zu sein,
obwohl es Hundertprozent wider die Wahrheit ist und vollkommen erlogen ist. Das,
woran die internationalen Firmen, Konzerne und Kartelle überhaupt nicht denken
und worauf sie nicht den geringsten Wert legen, sind die Rechte der Völker und
die Menschenrechte. Wird denn überhaupt der Ölfirma, die das Öl Iraks auf einen
Schlag vereinnahmt und dieses fördert und verkauft, einfallen, wie jene Familie
in Basra, Nasiriya, Al-Amara, Kirkuk, Mosul oder Bagdad lebt und dieses (Öl)
denen gehört? Nein! In der Kalkulation und Rechenschieber der Firma gibt es
keine andere Kalkulation außer Gewinn für sich und die Firma und für ihre nicht
zu füllenden Taschen. Dann reden sie von den Menschenrechten. Sie führen über
alle Themen des Landes (Iran) Propaganda; wobei deren Propaganda keinen Wert
hat. Heute, hat unser Volk - Dank göttlicher Gnade - es geschafft, die Wurzeln
des Despotismus in diesem Lande zu beseitigen.
Die islamische Revolution hat zwei Themen in diesem Land
eingesetzt: Eins war die Freiheit und das andere die Souveränität. Jene
Gesellschaft, die 2500 Jahre Despotismus und Diktatur erlitt - unsere große
iranische Gesellschaft, die sich an Despotismus gewöhnt hatte -, ist heute Dank
der Revolution nicht so. Und wenn jemand - Gott möge es verhüten - auf die Idee
käme, mit den Bürgern despotisch umzugehen, die Bürger werden es nicht mehr
akzeptieren. Nun schauen Sie, wie sehr sie über das Vorhandensein des
Despotismus im System der Islamischen Republik Propaganda betreiben. Das ist so,
als würden sie den Tag als Nacht bezeichnen. Auch die Souveränität hat das
System der Islamischen Republik eingesetzt. Dieses Volk wird zu keinem Preis
jemals die Abhängigkeit von den großen Mächten akzeptieren. Geben Sie Acht! Das,
was klar ist, ist "Nieder mit den USA", so Gott will. Das, was ich Ihnen liebe
Jugendliche und allen Basidsch-Leuten und allen treuen Jugendliche sagen möchte,
ist, dass, was wir bis heute erreicht haben, sehr wertvoll ist. Die Einsetzung
der Freiheit und Souveränität im Land hinsichtlich der materiellen und
spirituellen Bedeutung, Wert und Errungenschaft, die Dank des Systems der
Islamischen Republik in den (letzten) 25 Jahren erzielt wurde, ist
unbeschreiblich. Aber das ist nicht das Ende der Arbeit. Diese sind der Anfang.
Wir müssen eine Vorzeigeland erbauen und zeigen, dass der Islam in der Lage ist
mit der Erfüllung seiner Gesetze und seine Regentschaft die materiellen und
spirituellen Bedürfnisse der Menschen zu erfüllen. Wir müssen die Gerechtigkeit
in unserer Gesellschaft verwirklichen und auf den Händen tragen; (und dies) der
Welt zeigen. Das ist unsere Pflicht. Diese Arbeiten sind noch nicht ausgeführt
worden. Natürlich ist dies eine sehr schwere Arbeit und wir müssen Doppelt
soviel aufbauen, wie wir bis jetzt aufgebaut haben. Natürlich, diese Ziele, die
ich erwähnte, werden nicht bloß durch Aufbau erreicht. Wir müssen arbeiten. "Das
Recht ist das Weiteste (Feld) in der Beschreibung und das Schmalste in der
(gerechten Ausübung und) Verteilung" (Ausspruch Imam Alis). Man kann gut das
Ziel, Intention und den Wunsch verbal äußern. Schauen Sie den Gipfel des Alwand
(Berges) von Unten aus an. Es scheint Ihnen, als würde der Gipfel vor den Füßen
liegen (Wörtlich: vor den Händen liegen). Geht man los in den Kurven und
Winkeln, damit sieht man, dass jeder Schritt Kraft, Energie, Atemzug und Wille
verlangt. Wenn wir die hohen Gipfel der Menschheit erklimmen wollen, wobei diese
die sind, die ich erwähnte, und heute in keinem Land der Welt diese erreicht
wurden, müssen wir arbeiten, wir müssen uns anstrengen, wir müssen das Ferne
sehen, wir müssen unsere Anstrengung bewahren, unsere Knie dürfen nicht zittern,
wir dürfen die Müdigkeit nicht verspüren, unserer Wille darf sich nicht
schwächen (und) wir müssen voranschreiten. Nicht, (dass) es ist nicht möglich
wäre, es ist sehr wohl möglich. Ich sagte gestern in meiner Rede, es sei
praktikabel und möglich, denn der erhabene Gott hat den Menschen ein Werkzeug
gegeben, wobei er mit diesem Werkzeug alle schweren Arbeiten verrichten kann.
Dieses Werkzeug ist die Vernunft und der Wille. Wir, das iranische Volk, haben
mit der göttlichen Gnade eine sehr effiziente Hilfe zum Werkzeug (dazu) und das
ist das Jungsein unseres Volkes. Ich habe immer gesagt, dass das eine sehr große
Gabe ist. Schauen Sie diese Versammlung an; die meisten sind jung. Ihre
(Provinz) Hamadan ist von allen Provinzen die jüngste. (Außer) dieser jungen
Kraft, (die) Gott uns gab, gab Gott uns noch etwas: Die Erfahrung des
Fortschritts und des Erfolgs. Wir sind nicht wie die anderen Länder, dass wir
sagen: "Wenn wir es machen, geht das dann? Geht es nicht? Vielleicht wird es
nicht? Kann es sein, (dass) es nicht wird?" Nein! Wir haben es ausprobiert; wir
haben gehandelt und gesehen, dass es geht; unter der Voraussetzung, dass die
Menschen den Willen bekunden. Also, haben wir auch diese Erfahrung. Dies ist der
20-jährige Ausblick, der als nationales und historisches Dokument für unser Land
erarbeitet ist. Ich empfehle allen Jugendlichen diesen zu besorgen und zu lesen.
Dieser Ausblick ist mit der Meinung der Experten in den wirtschaftlichen,
politischen und soziale Angelegenheiten angefertigt worden und liegt vor. Man
kann diesen Ausblicksbericht erhalten. Wenn dieser Ausblick erfüllt wird, so
wird ein wichtiger Bereich unserer Wünsche - das, was ich erwähnte - erfüllt
sein; aber es bedarf Arbeit und Anstrengung. Zwei Dinge müssen aber im Blickfeld
bleiben: Das eine (ist), an die Arbeit und die Anstrengung zu denken und das
"Nicht Müde werden", wobei man diesen Wunsch und Willen in sich lebendig halten
muss. Insbesondere Sie Jugendliche, die keineswegs zulassen dürfen, (dass)
dieser Wunsch und dieser Wille in Ihnen geschwächt werden. Zweitens, das Finden
eines (geeigneten) Arbeitsplatz. Ob Sie Student sind, Angestellter sind,
Selbstständig sind, zu der Miliz (angehören) oder nicht der Miliz (angehören),
Sie müssen eine Stelle finden, in dem Sie präsent sind und arbeiten und Dschihad
unternehmen. Dschihad ist nicht nur in der Kriegsarena. Dass Sie die Parole
verlauten lassen: "Wir sind nicht Bewohner von Kufa (Anspielung auf die Bewohner
der Stadt Kufa im heutigen Irak, die seinerzeit die Imamen Ali, Hasan und Husain
im Stich gelassen hatten)" - das glaube ich Ihnen 100 Prozent - bedeutet nicht,
wenn die Kriegsarena da ist, dann kommen wir herbei, legen die Waffen auf die
Schulter und kämpfen. Dies ist eine der Handlungen. Den Krieg haben wir jetzt
auch nicht, und so Gott will, werden wir ihn auch nicht haben. Aber die
fortwährende Arbeit ist die Produktion der Wissenschaften, Aufbau,
Dienstleistung (an den Bürgern), Anstrengung für die Sicherstellung der
Gerechtigkeit, Anstrengung zum Schutz der allgemeinen Keuschheit und
Sündlosigkeit, Anstrengung zur Leitung und Erbauung der Anderen und vor all
denen die Anstrengung zur Gesundheit und Sündlosigkeit des eigenen Egos. Meine
Lieben! Passen Sie sehr auf sich auf. "Fürchtet Allah" (Sure 2, Vers 189).
Vorgegeben ist (in der religiösen Vorschrift), dass der Freitagsvorbeter in
allen Freitagsgebeten die Bürger zur Tugend einladen soll. Wofür ist das? Das
ist dafür, damit man im Lebensweg, jener Weg, der zwischen Hölle und Paradies
verläuft (und) ein sehr glatter Weg ist, wobei der Mensch permanent vor die Füße
schauen muss, darauf achten muss, sich korrekt zu bewegen, damit seine Füße
nicht entgleiten. Das ist die Einhaltung der Tugend. Dies ist das Fundament der
Arbeiten. Haltet diese beiden Punkte im Blickfeld und wisset, dass dieses Land
an jene Ziele gelangen wird.
Die Natur des Batils (des Unrechts) ist es die Runde zu
machen. "Dem Unrecht ist der Runde". Augenblicklich machen die USA die Runde in
der Welt. Manchmal betonen sie das auch, dass wir sowohl an euren westlichen
Toren stehen, als auch an euren östlichen Toren - Afghanistan und Irak -. Wahr
sprechen sie auch. Aber zeigt das die Stärke der USA oder die Schwäche? Wir sind
der Meinung, dass dies derer Schwäche ist und ein Grund für Druck auf sie
selbst. Heute stecken die USA in Problemen, wofür Gedanken gemacht werden, um
daraus zu kommen. Die USA sind aus eigener Entscheidung in den Irak
hineingegangen, aber heute planen und entscheiden sie nicht selbst. Heute haben
die Planungen der USA im Irak hauptsächlich eine Reaktionscharakter; (also)
Handlungen, die sie machen müssen. Meine Wenigkeit hat in der Zeit, in der die
USA den Angriff führen wollten oder begonnen hatten, in dem Freitagsgebet gesagt
gehabt, Sie gehen auf eigenen Wunsch hinein, aber wisset, Sie würden nicht aus
eigenem Wunsch heraus hinausgehen. Bis heute sind erdrückende Kosten den USA
aufgelastet worden und später werden noch erdrückendere Kosten erlitten werden.
(Wenn) sie in dem Irak bleiben, haben sie Kosten; wenn sie hinausgehen haben sie
Kosten. Dies ist der Schwachpunkt der USA, die im Irak sind, und nicht die
Stärke. Die USA haben außer den materiellen Kosten im Irak, die 200 Milliarden
(Dollar) waren, wie es gesagt wird, auch noch Schaden gehabt durch den Truppen-
und Ausrüstungstransport und ferner menschliche Verluste. Gemäß ihrer Statistik
bzw. wie wir es einschätzen, sind die Verluste der Amerikaner gegenüber den
Irakern höher als die Verluste der Amerikaner gegenüber den Vietnamesen bzw.
einige Prozente höher. Im Vietnam-Krieg starb ein Amerikaner auf 20 Vietnamesen.
Aber hier sagen sie selbst, dass sie 1000 Tote hatten und die Iraker 17´000. Das
heißt 1 zu 17. Natürlich, gemäß der Kalkulationen, die man macht bzw.
Nachrichten, die man hört, sind die Verluste der USA höher als 1000 Personen.
Wenn das so ist, dann ist (das Verhältnis) viel höher. Sie haben es nicht
geschafft den Irak zu verschlingen; sie haben ihn in den Mund getan, aber er ist
im Halse stecken geblieben. Egal, was sie tun, es ist zu deren Schaden. Heute,
stecken die USA in einem Widerspruch. Einerseits brauchen sie Sicherheit im
Irak, denn wenn sie ihre Ziele im Irak erreichen wollen, geht es nicht ohne
Sicherheit. Wenn jeder Tag einer Ölpipeline zu Explosion gebracht wird und jeder
Tag an irgendeinem Ort die Amerikaner zum Zielscheibe werden, können sie nicht
arbeiten. Andererseits ist die Anwesenheit der Streitkräfte der USA das Element
der Unsicherheit; sie selbst sind Unruhestifter; verwirrt und zerstört die
Situation und lässt die Bürger gegen sie selbst aufbegehren. Wenn sie für diese
Regierung, die an die Macht gekommen ist, Sicherheit aufbauen, (so) müssen sie
eine starke Armee aufbauen, folglich braucht die USA eine irakische Regierung,
die eine starke Armee hat. Aber anderseits haben die Amerikaner Angst vor einer
starken Armee im Irak, denn sie wissen, eine starke Armee in einem islamischen
und arabischen Staat stellt automatisch eine Bedrohung für Israel dar. Dies ist
der Widerspruch.
Der andere Widerspruch ist, dass sie behaupten, wir seien
gekommen die Demokratie zu errichten. Aber sie sind nicht in der Lage die
Demokratie zu errichten, da diese mit deren Interessen im Widerspruch steht.
Denn sollte heute im Irak eine Wahl stattfinden, so werden die Personen die
meisten Stimme erhalten, die am meisten gegen die USA sind. Soll das die
Demokratie sein? Das ist ein weiterer Widerspruch, in dem sie stecken geblieben
sind und keine Lösung haben. Heute ist eine Regierung im Irak an der Macht, die
nicht durch die Bürger gewählt ist. Aber diese Regierung kann einen Weg
einschlagen, dass die Bürger mit ihr einverstanden werden. Das sind unsere Worte
an die derzeitige Regierung Iraks. Wir haben keine Motivation für einen
Konflikt, Auseinandersetzung oder Krieg mit der Regierung, die derzeit im Irak
an der Macht ist. Und unsere Überzeugung ist es, dass diese Regierung, die nicht
auf Basis der Bürger besteht, in der Lage ist, die Achtung und Zuwendung der
Bürger zu gewinnen, (allerdings) unter Bedingungen.
Die erste Bedingung ist, dass sie ihre Distanz zu den
Amerikanern derart erhöht, so viel sie kann. Die zweite Bedingung ist, dass sie
die Wahlen in der versprochenen Zeit frei durchführt und die Bürger zum ersten
Mal in der Geschichte Iraks selbst den Herrscher, die Abgeordneten und Chefs
ihres Landes wählen. Diese Angelegenheit ist bisher in der Geschichte Iraks noch
nie vorgekommen. Im Lauf der paar Tausend Jahre Geschichte dieses Landes, ist es
das erste Mal, dass die Bürger Iraks die Handlung begehen wollen. Je mehr sie
sich bei der Durchführung der Wahlen beeilen und versuchen diese in ihrer
(angemessenen) Zeit abzuhalten, umso besser ist es für ihr Ansehen bei dem
irakischen Volk.
Die dritte Bedingung ist es ernsthaft den Usurpatoren
entgegenzutreten. Die Anwesenheit der Usurpatoren im Irak besitzt keine Logik.
Ihr Angriff hat ebenfalls keine Logik besäßen. Die Usurpatoren haben gelogen,
als sie sagten, wir gehen um die Massenvernichtungswaffen Iraks zu bekämpfen.
Ihre Lüge ist in der Welt offenkundig geworden und alle haben es verstanden,
dass sie für das Öl, die Machtdemonstration und Aufbau eines Stützpunktes in der
Region in den Irak gekommen sind. Jede Stunde, die diese Usurpatoren im Irak
(mehr) anwesend sind, ist eine illegale Handlung und erhöht die Verachtung der
Bürger Iraks denen gegenüber; genauso wie die Verachtung der Bürger Iraks
gegenüber der USA und England augenblicklich größer ist als vor einem Jahr,
aufgrund dem Verhalten der Usurpatoren. Die Bürger haben ganz nah miterlebt, was
Usurpator bedeutet. Es ist deren Abu Gharib-(Gefängnis), ihre gnadenlosen
Massaker, die Bombardements der Städte aus Flugzeugen, jenes Zielen der
Hochzeitsveranstaltung und das Töten einer Gruppe unschuldiger Bürger und
(schließlich), als ein englischer Konvoi angegriffen wurde und sie die Täter
nicht fassen konnten und (stattdessen) eine Gruppe der Bürger, die mit dem Auto
unterwegs waren, anhielten und diese an der Straßenrand hingerichtet haben,
(ist) deren Handlung. Die Bürger Iraks sehen diese Dinge, verstehen (und) ihre
Verachtung gegenüber den Amerikanern und Engländern und die Usurpatoren steigen
an. Folglich kann die derzeitige Regierung wahrhaftig die Herzen der Bürger
gewinnen, die Bürger in einem gewissen Grad auf sich aufmerksam machen. Aber mit
den Bedingungen, die gesagt wurden.
Aber nun zu der Gerichtsverhandlung des "Unglücksraben" Saddam
Husain. Über die Verhandlung gibt es viel zu sagen. Alle in der Welt analysieren
diese Angelegenheit. Sie hören es auch. Aber den Punkt, den ich erwähnen möchte,
ist, dass der wichtigste Anklagepunkt Saddam Husains, die Anzettelung des
achtjährigen aufgezwungenen Krieges gegen den Iran ist. Wir stellen keine
Forderung. Nein, wir haben mit diesem Gericht nichts zu tun. Aber die Iraker
selber sollen sagen, weil Saddam Husain sowohl uns, als auch dem Volk Iraks
diesen Krieg aufgezwungen hat. Das irakische Volk wollte doch den Krieg nicht.
Acht Jahre lang hat er die Jugend der Bürger mit Gewalt aus den Häusern gezerrt
und an die Kriegsfront geschickt. Dann hat er diese horizontal und tot zurück
gebracht. Manchmal hat er die Leichen an die Familien übergeben, manchmal auch
nicht. Dieser Krieg ist den Bürgern Iraks aufgezwungen worden und Saddam hat das
irakische Volk in diesem Krieg in seinen Reichtümern verarmt. Es ist richtig,
dass dieser Krieg für uns große Schäden zur Folge hatte und diese Schäden hat
auch Saddam Husain verursacht. Aber für das irakische Volk selbst hat es nicht
weniger Schaden zur Folge gehabt, denn wir waren doch nicht Zuschauer, damit er
tun kann, was er will. Wir haben stattdessen noch heftiger zurück geschlagen und
haben uns verteidigt. Aber die Iraker haben ausgehaucht. Sie haben in
Wirklichkeit eigenhändig ihre Ressourcen vernichtet. Diese Handlungen hat Saddam
Husain gemacht. Heute muss das irakische Volk Saddam an den Kragen packen (und)
fragen, warum hast Du den achtjährigen Krieg dem Volke Iraks aufgezwungen und
uns gegen unserem Nachbar Iran gehetzt, obwohl zwischen dem irakischen und dem
iranischen Volk kein Konflikt besteht. Wir, beide Völker, waren stets Freunde,
stets Brüder und stets vertraut zu einander. Viele lange Jahre sind unsere
Bürger nach Nadschaf (die Stadt mit den Grabstätten Imam Alis und zweier
Propheten, Adam und Noah) und Karbala (dort liegt der Grab des Enkels des
Propheten Muhammad, Imam Husain) zu Besuch gegangen. Sie (Iraker) sind zu Besuch
nach Masch´had (Grabstätte des 8. Imams, Riza, aus der Nachkommenschaft des
Propheten Muhammad) und Qum (Grabstätte Ma´sumas, die Schwester Imam Rizas)
gereist. Wir waren miteinander vertraut und gütig. Wenige zwei benachbarte
Völker gab es je, die derart mit einander befreundet waren, wie unser Volk und
das irakische Volk miteinander befreundet waren. Den Saddam Husain müssen sie
für diese große und unverzeihliche Sünde den Prozess machen. Die Strafe dieses
Prozesses ist nicht die Todesstrafe, (sondern) hunderte Male Todesstrafe,
tausendfache Todesstrafe. Natürlich wenn man wegen dieser Verbrechen Saddam den
Prozess machen will, (dann) müsste in diesem Gericht vielen den Prozess gemacht
werden. Nicht nur Saddam würde verurteilt werden. Eines der zu verurteilenden
verbrecherischsten Gesichter ist das Regime der USA, weil sie Saddam unterstützt
haben. Sie waren es, die ihm grünes Licht für den Einsatz der chemischen Waffen
gaben. Dieser derzeitige bösartige Verteidigungsminister der USA, der manchmal
mit seinem ekelerregenden Anblick auftritt (und) zwei Worte gegen den Iran
verliert, kam nach dem Ereignis von Halabdscha (Irakische Stadt, die1988 Opfer
des irakischen Giftgases wurde und dabei zwischen 5000 und 10´000 Menschen ums
Leben kamen) nach Bagdad und gab Saddam Husain die Hand! Das war in Wirklichkeit
das grüne Licht, nämlich dass wir Deine Taten nicht bemängeln (und) Du tun
kannst, was Du willst! In der Regierungszeit von Reagan war der Vater der
jetzigen Präsidenten Vizepräsident. Sie haben permanent Sattelitenaufnahmen
gemacht und den Irakern gegeben, wo die Iraner versammelt seien, wo sie
Transporte machen würden.
Natürlich, als unsere mutige Jugend - Sie Basidsch-Leute! -
den Arwand(-Fluss) überquert haben, ein paar Tausend Mann Truppen diesen Fluss
überquerten und den Saddam den Atem nahmen, waren die Augen der Satteliten
blind. Sie sahen es nicht. Sie haben es nicht geschafft Nutzen zu bringen. Sehr
oft passierte es so. Die derzeitige Kommandeure der Sepah
(Revolutionsgardisten), dieser Herr Safawi und andere Brüder saßen und planten.
Welche Wunder die Jugend - begleitet mit Iman (religiöse Überzeugung) und Mut -
hervorbringt! War es denn möglich? Ein paar Tausend Mann Truppen von weiten
Wegen bis an dem Ufer des Arwand zu bringen, diesseits des Wassers, so dass der
Feind es nicht mitbekommt. Dann diesen Fluss zu überqueren auf die andere Seite
und wieder bekommt der Feind nichts mit. Diese Leistungen haben diese Jugend
erbracht. Heute sind natürlich manche von denen weißbärtig (und alt). Aber jene
Zeit waren sie Jugendliche wie Sie. Dank Iman (religiöse Überzeugung) werden Sie
wieder in der Lage sein. Die USA sind im Irak in Widerspruch, sie haben
Probleme. Diese haben in der ganzen Welt Probleme. Diese haben in der ganzen
Welt Unsicherheit und Destabilisierung gebracht, aber sie selber ernten den
meisten Schaden von dieser Unsicherheit und Destabilisierung.
Die Welt gehört Ihnen; die Zukunft gehört Ihnen; der geliebte
Iran gehört Ihnen. Sie erbauen und schmücken den Ausblick. Sie bringen die
Wissenschaft voran; Sie Jugendliche müssen das Know-how vorantreiben; die
Verteidigung in allen Bereichen müssen Sie übernehmen, sowohl die Verteidigung
im politischen Bereich, als auch die Verteidigung im moralischen und religiösen
Bereich, als auch die Verteidigung im militärischen Bereich, wenn es eines Tages
vorkommen sollte.
O Gott! Bei Muhammad und der Familie von Muhammad (wir
beschwören Dich), schütze diese Jugend für den Islam und für die Muslime; erhöhe
Tag für Tag die Einheit und das Licht (der Religiosität) in deren Herzen;
entsende Deine Gnade und Güte auf sie. O Gott! Bei Muhammad und der Familie von
Muhammad beschwören Dich, schließe unsere lieben Märtyrer und die Vorangehenden
dieses Weges und vor allen die reine Seele unseres ehrenwerten Imams in Deiner
Gnade, Güte, Gutmütigkeit und Hilfe ein.
Der Friede sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun
alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh
6. Juli 2004 / 1383.04.16 Hidschri Schamsi / 18. Dschamadi I
1425 Hidschri Qamari Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Einleitend, bin ich sehr glücklich darüber, dass ich heute hier mit der Runde
der jungen Auserwählten und Wissenschaftler und jenen Forschern, die eine
strahlende Zukunft für das Land versprechen, ein Treffen habe. Seien Sie sicher,
wenn die Zeit es erlaubt hätte und jeder einzelner von Ihnen über Dschihad
(Anstrengung auf dem Wege Gottes), Wissenschaft, Forschung und Arbeit, bei der
Sie tätig sind, reden würde, ich mit vollem Verlangen danach, zuhören und es
genießen würde. Von dem Geschenk Ihrer Existenz, Sie Schwestern und Brüder, bin
ich Gott zutiefst dankbar. Denn es heißt: "Wenn ihr dankbar seid, so will Ich
euch wahrlich mehr geben" (Sure 14, Vers 7). Ich hoffe, dass Gott wegen meiner
herzlichen Dankbarkeit bei Ihm, den ich wegen Ihrer Existenz verspüre, (und)
anlässlich Ihrer Existenz als Geschenk, Sie an Zahl und Leistung tagtäglich
mehren möge.
Einen Punkt erwähne ich über den universitären Dschihad (Anstrengung) und
einen Punkt hinsichtlich der Angelegenheit der Forschung und Wissenschaft im
Lande und (weiter) einen Punkt zu dem aktuellen globalen Wirbel, der in Bezug zu
der Nuklearthematik Irans in Gang gesetzt wurde.
In Bezug auf den universitären Dschihad ist meine Ansicht, dass diese
Mischung aus Dschihad (Anstrengung) und Universität, die Vereinigung des
Dschihads, der eine spirituellen Bedeutung hat, mit Wissenschaft und mit der
Universität eine Botschaft beinhaltet. Es zeigt sich, dass man eine anstrengende
Wissenschaft und einen wissenschaftlichen Dschihad haben kann. Das ist genau
das, womit Sie sich beschäftigen. Ihre Wissenschaft ist anstrengend: sie ist mit
dem Dschihad und dem Idschtihad (Expertise) gekoppelt. Sie haben nicht gebettelt
oder wartend (darauf gesetzt), die Wissenschaft von hier oder dort als Geschenk
zu bekommen. Sie streben nach der Wissenschaft und erlangen diese. Dieses ist
eine anstrengende und aus Anstrengung resultierende Wissenschaft, Expertise und
Mühe. Anderseits sind Sie dabei einen Dschihad zu führen. Dschihad bedeutet
Kämpfen für ein heiliges und edles Ziel. Er hat (verschiedene) Arenen (und
Ebenen). Einer der Arenen ist die Anwesenheit in den üblichen bewaffneten
globalen Kämpfen. Er hat auch die Ebene der Politik; auch besitzt dieser die
Ebene der Wissenschaft; auch die der Moral. Bedingung für einen echten Dschihad
ist, dass diese Aktion, die stattfindet, eine Richtung hat und ein Hindernis
vorliegt, wobei Anstrengungen für die Beseitigung der Hindernisse getätigt
werden. Das ist der Kampf. Dschihad bedeutet, dass ein derartiger Kampf, wenn er
eine Richtung und göttliche Zielsetzung bekommt, dann eine heilige Dimension
bekommt. Sie führen einen wissenschaftlichen Kampf, weil Ihre Arbeit
Deutlicherweise sehr heftige Feinde hat, die nicht wollen, dass diese
wissenschaftliche und forschungsmäßige Bewegung (und Entwicklung) stattfindet.
Deshalb ist meiner Meinung nach der universitäre Dschihad nicht bloß eine
Organisation, sondern er ist eine Kultur; er ist eine Direktive und eine
Richtung. Je mehr wir es schaffen diese Kultur in der Gesellschaft zu verbreiten
und diese zu stabilisieren, umso mehr haben wir das Land zum echten Ruhm, Würde
und Souveränität hingesteuert.
Glücklicherweise hat der (universitäre) Dschihad jenes erbracht, was erwartet
wurde. Einst hatte man vielleicht gedacht, man schaffe sich ein Gewächshaus, das
als Muster dienen soll. Heute verwandelt dieses Gewächshaus die Atmosphäre der
Gesellschaft zum Blumenbeet. Nicht nur, dass dieser (Dschihad) sich nicht auf
dem Bau eines Gewächshauses beschränkt hat, sondern heute schüttet dieser seinen
Segen aus. Jene Statistik, die (dieses Mal) übergeben wurde - man hat auch
früher derartiges übergeben und ich habe sie begutachtet - ist sehr viel
versprechend. Dass Sie sich in manchen Bereichen an der vordersten Front der
Wissenschaft bewegen und diese für den wissenschaftlichen, technologischen
Fortschritt und Know-how des Landes einsetzen und die Forschung voran treiben,
bedeutet, dass dieses Gewächshaus kein Gewächs mehr ist, sondern eine offene und
duftende Atmosphäre, die sich ausbreitet. Ich stehe zu dieser Ausbreitung und
diese Ausbreitung muss tagtäglich gesteigert werden. Der erste Bericht, den er
(ein Berichterstatter) verfasste, beinhaltete die Herstellung, Vermehrung und
das Einfrieren der embryonalen Stammzellen, wobei ich sehr zufrieden stellende
Berichte über diese Forschungsarbeit erhalten habe. Diese sind - so wie ich es
in die Erinnerung habe - erstmalig in der Welt, dass Insulin produzierende
Zellen hergestellt wurden. Ich las auch in der Zeitung, dass die Stammzellen für
das Herz, zur Genesung des Herzen, in die Test- und Praxisphase gebracht sind
und verpflanzt worden sind. Das bedeutet genau jenes Ausschütten des Segens in
der Gesellschaft. Andere Fälle, die erwähnt sind, sind (ebenfalls) jede ein
Beispiel für den Segen des universitären Dschihads.
Um in der Welt zu beweisen, dass die Wissenschaft ein säkulares Wesen hat und
die Wissenschaften mit Werte(systemen) nichts gemein haben, ist viel angestrengt
worden und dafür wurden Philosophien entwickelt, Begründungen geschaffen und
Diskussionen geführt, um die Bedeutung der Wissenschaft als von den Werten
getrennte Bedeutung darzustellen; dem Gegenteiligen der Leistung, die sie
vollbrachten.
Sie (hingegen) sagen: "Universitärer Dschihad ist ein Dschihad eines Wertes".
Die Wahrheit der Sache ist auch genau dies, nämlich dass die Wissenschaft und
der Verstand zweischneidige Werkzeuge sind. Sie können den Werten dienen; sie
können dem Animalischen und der Blutrünstigkeit dienen. Es hängt davon ab, von
wem diese Wissenschaft verwaltet wird. Wenn die Verwaltung dieser Wissenschaft
in den Händen von macht-, geld- und herrschaftssüchtigen und raffgierigen
Menschen liegt, dann folgt das, was Sie in der Welt sehen. Das heißt, die
Wissenschaft wird ein Werkzeug zur Kolonisierung, Ausbeutung und Erniedrigung
der Völker, zur Besatzung und der Verbreitung von Unzucht, Sexualität und
Heroin. Wenn es die Wissenschaft nicht gäbe, so gäbe es keinen Kolonialismus.
Die Europäer konnten Dank ihrer Wissenschaft in der Welt herumziehen und die
Völker unter die Herrschaft des Kolonialismus bringen. Und sie konnten die
Völker - unterschiedlich je nach Region - Hundert, Hundertfünfzig oder
Zweihundert Jahre zurück halten und diese von ihrem eigenen materiellen Kapital
entrechten; deren menschliche Talente zu zerschlagen und Massaker in Gang zu
setzten. Wenn die Wissenschaft unter die Verwaltung der Menschen gelangt, die
(an nichts anderes) denken außer an die animalischen Dimensionen des Lebens, so
wird (genau) das erreicht. Aber wenn die Wissenschaft durch rechtschaffenen
Diener (Gottes) verwaltet wird, dann wird sie dienlich sein und nicht schaden.
Wenn die Personen, die die Nuklearenergie entdeckt haben, zu den Tugendhaften
und Würdigen gehörten; wenn die Personen, die es genutzt haben, zu den Würdigen
gehörten und rechtschaffene Diener gewesen wären, so wäre niemals die
Katastrophe von Hiroshima (je) ereignet. Bis heute, wenn Sie hinschauen,
verwenden sie diese zerstörerische Kraft, soviel sie können. Sie verwendeten
dieses nukleare Potential in abgeschwächter Form, zehn, zwölf Jahre vorher im
Krieg gegen den Irak. In diesen (jüngsten) Ereignissen verwendeten sie es auch
und in manchen anderen Orten der Welt haben sie diese Waffe verwendet, was zum
Generationsbruch und zur Verseuchung führte "vernichtet das Ackerland und die
Nachkommenschaft. Und Allah liebt das Unheil nicht" (Sure 2, Vers 205), was mit
dem Koranvers übereinstimmt. Sie haben die den Menschen Unfruchtbarkeit gebracht
und die Böden verseucht. Sie haben für viele Jahre - Gott weiß (wie lange) - die
zerstörerische Wirkung der vergiftenden und zerstörerischen Strahlung den
Völkern und künftigen Generationen hinterlassen. Wenn die Verwaltung der
Wissenschaft in den Händen der rechtschaffenen Menschen gelangt, kommt so etwas
nicht vor und die Wissenschaft wird im Dienste der Menschheit stehen. Weil sie
diese Kapazität hat und so sein kann.
Folglich, wenn wir die Wissenschaft säkularisieren und beweisen (wollen),
dass die Wissenschaft nicht mit den Werten begleitend sein kann, ist es ein sehr
großer Fehler und eine große List für die Gedanken der Menschen. Nein! Die
Wissenschaft kann (durchaus) mit den Werten zusammen sein. Die islamische
Spiritualität steht mit dem Animalen, dem Verderben und dem Missbrauch der
Wissenschaft im Konflikt; nicht mit der Wissenschaft (selbst), Know-how und
Forschung. Die Spiritualität kann der Wissenschaft begleitend sein und die
Ergebnisse der Wissenschaft und Forschung können im Sinne der Spiritualität
voranschreiten.
Sie tragen den Namen "universitären Dschihad". Stützen Sie sich auf diesem
Namen und greifen Sie nach der Würdigkeit dieses Namens und führen Sie den
Dschihad. Wenn Dschihad, d.h. Ziel gerichtete Anstrengung für Gott, vorliegt,
(so) wird ohne Zweifel der Erfolg für dieses (Ziel) begleitend werden. Seien Sie
gewiss, dass der Weg, den wir bis an die Grenzen der fortschrittlichen
Wissenschaft zurück zu legen haben, außer mit der Moral der Souveränität, Moral
des Vertrauens auf Gott und Arbeitsmoral nicht durchführbar ist. Wir müssen
diesen Weg schnell passieren, die Abkürzungen finden und uns anschließen. Wir
(müssen) die (bestehenden) Grenzen der Wissenschaft überwinden und neue Grenzen
setzten. Diese Arbeit ist möglich, weil hier ein Wissensförderland ist und Sie
haben es gezeigt, dass es geht. Die Tore zu vielen dieser Wissenschaften ist den
Ländern, wie unserem und den Nichthabenden, verschlossen. Und wenn sie erlauben,
dass Wissen übermittelt wird, dann wird altes und abgelaufenes, nicht frisches
Wissen übermittelt. Natürlich ist es in allen Bereichen so. Auch in allen
geisteswissenschaftlichen Bereichen ist es so. Ich hatte an jenem Tag, an dem
die Freunde, die hier waren und in den verschiedenen (Bereichen) der Wirtschaft
und des Managements des Landes arbeiten, gesagt, dass manche Themen, die hier
(im Iran) manche verfolgen, bereits widerlegt sind. Deren bessere Thesen sind
bereits auf dem Markt, in der Praxis erprobt und sie arbeiten damit. Aber manche
hier, die von deren Reden fasziniert sind, sind gerade dabei die Anhängsel zu
erörtern. Manche sagen, man solle nicht gegenüber Gott Dienerschaft haben, aber
sie selber sind gegenüber dem Westen, Europa und den USA in Dienerschaft! Diese
Personen akzeptieren die Dienerschaft gegenüber Gott nicht, aber akzeptieren vom
ganzen Herzen die Dienerschaft gegenüber dem westlichen Kapitalismus und den
politischen, auf jenen Kapitalismus basierenden Machtapparaten!
Die Organisation (des universitären Dschihad) ist revolutionär. Bleiben Sie
revolutionär. Das ist meine explizite Empfehlung. Eine revolutionäre Bewegung
bedeutet nicht, wie die Behauptungen der bösartigen Personen und eine Gruppe von
im Inland bezahlten Schreibern dies zu verbreiten und zu behaupten, dass die
Revolution, Durcheinander, Chaos und Ordnungslosigkeit und Anarchie bedeute.
(Nein), sondern die revolutionäre Ordnung gehört zu den höchsten und stärksten
Ordnungen. Die Unordnung, die am Anfang einer Revolution gesehen wird, ist
deshalb, weil ein existierendes falsches, marodes und schräges Gebäude
einstürzen und ein neues Gebäude errichtet werden muss. Die Unordnung gehört zu
den Anfängen einer Revolution. Die Revolution selbst ist keine Unordnung. Die
Revolution ist eine anhaltende Angelegenheit. Die Revolution bedeutet Aufbau;
sie bedeutet Wachstum. Kann es denn ein Wachstum ohne Ordnung, ohne Gesetz und
ohne Ordentlichkeit geben? Die besten Leistungen erbrachten Personen mit
revolutionärer Moral, sei es im Krieg, sei es bei dem Aufbau (oder) sei es in
Wissenschaft und Kultur. Also, bleibet revolutionär. Revolutionäre Moral
bedeutet nicht Gefangen von aufgezwungenen Grenzen zu werden; das bedeutet nicht
mit dem Erhalt von Tropfen zufrieden zu sein; (das bedeutet) mit Hoffnung das
Ziel anzustreben; mit der Motivation, der Freude, Hartnäckigkeit und
Nachhaltigkeit dieses zu erzielen. Das ist eine revolutionäre Revolution und
Bewegung.
Über die Angelegenheit der Wissenschaft und Forschung muss ich erwähnen, dass
die herrschenden Mächte sich bei der globalen Herrschaft zum Schutz der
Beziehung der Herrschaft und der Beherrschten auf drei Thematiken stützen:
Kulturelle Herrschaft, wirtschaftliche Herrschaft und wissenschaftliche
Herrschaft. Die Voraussetzung ist, dass sie es verhindern, dass die beherrschte
Seite oder der, dem die Herrschaft auferlegt ist, in diesen drei Bereichen nicht
zur Souveränität, Selbstvertrauen und Fortschritt gelangt. Weder in den
kulturellen Angelegenheiten - bestehend aus Überzeugung, religiöser Überzeugung
und Kultur in der besonderen Bedeutung, (und) in den Werten, Zielsetzungen und
Richtungen (im Allgemeinen) -, noch im wirtschaftlichen Bereich, noch im
wissenschaftlichen Bereich.
Die Länder unter der Herrschaft hatten nie eine bedeutende und korrekte
Wirtschaft gehabt. Manchmal hatten sie einen scheinbaren Aufschwung, wobei Sie
in manchen unter der Herrschaft stehenden Ländern den scheinbaren Aufschwung
sehen können. Aber die wirtschaftliche Struktur ist zerstört. Das heißt, sobald
sie (Kolonialisten) einen Hahn zudrehen, eine Konto schließen oder eine
wirtschaftliche Beschlagnahme durchführen, alles zusammenbricht und zerstört
werden wird. Sie haben gesehen, dass ein einziger Kapitalist in der Lage war,
einige Länder Südostasiens innerhalb von zwei drei Monaten in den Ruin zu
treiben; dazu auch noch einige Länder, die einen relativ guten Fortschritt und
wirtschaftlichen Aufschwung hatten. Der Präsident eines dieser Länder war in
jenen Tagen zu einem Anlass nach Teheran gekommen und hat mich besucht und
sagte: "Nur soviel soll ich Ihnen sagen, dass wir in einer Nacht vollständig arm
wurden". Ein jüdisch-amerikanischer Kapitalist hat an einem Faden ziehend, ein
Gebäude, ein Attrappengebäude zusammen stürzen lassen. Einen Faden hat er
gezogen und alles ist zusammen gebrochen. Dort, wo die Amerikaner es als
notwendig erachtet hatten, hatten sie 50, 60 Milliarden hinein gesteckt. Dem
einen 50 Milliarden, dem Andern 30 Milliarden. Aber, dort, wo sie es nicht für
notwendig halten, stecken sie nichts herein und vernichten das Land. Natürlich
bedeutet dieses "Hineinstecken", dass sie jenes Attrappengebäude in einer
anderen Form aufbauen. Wie auch immer; sie erlauben die wirtschaftliche
Stabilität dieser Länder nicht.
In Hinsicht der Kultur der unter Herrschaft stehenden Länder, ist die erste
Handlung der Kolonialisten, die seit je her üblich war, die Kultur dieser
Länder, deren Sprache, deren Werte, deren Traditionen und deren Überzeugungen
mit der Erniedrigung, Pressionen, mit Gewalt und manchmal mit der Gewalt des
Schwertes und Augenausstechens - wovon wir einige Beispiele in der Geschichte
hatten - zu zerstören. Sie ließen nicht zu, dass die Bürger ihre eigene Sprache
sprechen, damit sie die Importsprache sprechen. Als die Engländer in den
indischen Subkontinent kamen, erlaubten sie nicht, dass Persisch, das eine
Literatursprache war, bestehen bleibt. Mit Druck und Kugeln machten sie klar,
dass sie (die Inder) nicht Persisch sprechen dürften. Sie haben Persisch
eliminiert (und) Englisch an dessen Stelle eingesetzt. In der dunklen Epoche der
Pahlavi-Herrschaft haben sie den Bürgern die religiösen, allgemeinen und der
Gesellschaft Kraft spendenden Vorstellungen langsam genommen. Sie haben die Ehre
und religiöse Überzeugung bekämpft.
Eine der Thematiken, die sie in den unter Herrschaft stehenden Ländern nicht
zulassen, dass sie wächst, ist die Wissenschaft, weil sie wissen, dass Wissen
ein Werkzeug der Macht ist. Der Westen selbst ist mit Wissen an die Macht
gelangt. Dies war eines der Ereignisse der Geschichte. Natürlich sind die
Wissenschaften zwischen dem Osten und dem Westen hin und her gependelt. Auch sie
waren zeitlang in Unwissenheit. In jenem Mittelalter, den sie selbst
beschreiben. Auf dieser Seite der Welt war es die Zeit des Erblühens der
Wissenschaften. Aber sobald sie an der Wissenschaft gelangten, haben sie die
Wissenschaft als ein Werkzeug zur Macht, Erlangen des Reichtums, Erweiterung der
politischen Herrschaft, Aufsaugen der Reichtümer der Völker und Produktion des
Reichtums für sich selbst, genutzt. Und mit diesem Reichtum haben sie noch mehr
Wissenschaft erlangt, die Wissenschaft vorangetrieben und ihr Wissen erweitert.
Sie wissen, wie sehr Wissenschaft zur Ermächtigung eines Volkes und eines Landes
beiträgt. Deshalb, wenn sie das System der Herrschaft, d.h. die Beziehung des
Herrschers gegenüber dem Beherrschten, beibehalten (wollen) und dies in der
globalen Weltordnung als Tatsache belassen, so dürfen sie nicht zulassen, dass
jener Bereich, die sie als beherrscht sehen möchten, die Wissenschaft erlangt.
Dies ist eine Strategie und es gibt dabei kein "Wenn und Aber". Nun ist deren
Verhalten in der Welt auf dieser Basis. Deshalb muss man für das Erlangen der
Wissenschaft und Forschung einen Dschihad machen. Man muss arbeiten.
Wir sind in der vorrevolutionären Epoche viele Jahre fern von der
Wissenschaft gewesen. Eine Epoche, war die Epoche des totalen Schlafs und der
Versäumnis. In einer Epoche kam das Erwachen und Wissen auf natürlicher Weise in
den Völkern. Sie war die Epoche der List. Sie ließen nicht zu, (dass) das Wissen
im wahrsten Sinne des Wortes in das Land kommt. Sie beschäftigen (die Leute) und
eröffneten nicht den Weg der Forschung. Sie kultivierten und ermunterten nicht
die Talente. Die (islamische) Revolution kam und beseitigte diese Mauer, diese
Grenzen und diese Einschränkungen und das wissenschaftliche Selbstbewusstsein
entstand. Aber diese Bewegung wird ohne Management, ohne Fortbewegung und ohne
Willen Nichts erreichen. Alle Arbeiten, darunter Forschung und Wissenschaft,
bedürfen eines organisierten Managements. Also muss diese Arbeit vorangetrieben
werden. Natürlich obliegen ein Teil dieser Arbeiten der Verantwortlichen der
Regierung, ein Teil der Universitäten und ein anderer Teil der
wissenschaftlichen Zentren. Sie als universitärer Dschihad gehören zu den besten
der Zentren, die in dieser Angelegenheit sich einsetzen könnten und sich
verantwortlich fühlen könnten. Natürlich fühlen Sie sich (auch) so.
Glücklicherweise bin ich Zeuge und sehe, dass Ihr Fortschritt in der
Wissenschaftsarbeit sehr gut war. Verfolgen Sie (sie weiter).
Der verehrte Chef des universitären Dschihads hat vorgeschlagen, dass die
Angelegenheit der Wissenserweiterung und der Bewegung der Software(technologie)
- dies ist das Motto, das wir schon mal ansprachen - durch den universitären
Dschihad verwaltet werden soll. Diese Angelegenheit ist für mich ein neues
Faktum, das vollkommen überprüfungswürdig ist. Legen Sie Wert auf Ihre
wissenschaftliche Arbeit. Natürlich hat die kulturelle Arbeit - getrennt von
dieser - ebenfalls genauso ihren Wert. (Jene) Arbeit mit religiöser Überzeugung,
Arbeit mit Mut schaffenden, mit Würde schaffenden und Wissen bringenden
Vorstellungen (sind wichtig), wobei die islamische Überzeugung die
Vollkommenheit dieser ist. Diese Thematik ist selbst eine separate Diskussion,
die Sie an anderer Stelle selbst führen werden, welche auch sehr gut ist.
Aber nun zu der aktuellen Problematik, den die Feinde der Islamischen
Republik - und an derer Spitze und der böseste von allen, die Regierung der
Vereinigten Staaten von Amerika - gegen die Islamische Republik geschaffen haben
und dieses als Mittel betrachten, um gegen die Islamische Republik Druck
auszuüben. Dieser ist jene Feindschaft von Badr, Khaibar und Hanin
(Angriffskriege gegen den Propheten Muhammad). Das ist der akkumulierte Zorn -
verursacht durch die Islamische Republik und (als Folge) das "Abschlagen" der
Hände der USA von diesem Land, die sie sich jetzt in irgendeiner Form
revanchieren wollen. Sie haben ihre (mit Lügen) besudelten Münder gegen das
iranische Volk geöffnet und haben gesagt, was sie konnten. Personen, die wegen
der List, Lüge und Betrug Berühmtheit in der Welt erlangten, beschuldigen die
Islamische Republik der List und Falschaussage. Personen, derer Bösartigkeit und
Feindschaft gegenüber dem Menschgeschlecht klarer als der hellste Tag ist und
alle in den verschiedensten Szenen dies sehen, bezichtigen die Islamische
Republik der Verletzung der Menschenrechte und treten selbst als Verteidiger der
Menschenrechte in die Szene. Die bloßgestellten USA, die Gefängnisse in der
ganzen Welt und unter anderem im Irak und Afghanistan haben - vor ein paar Tagen
kam in den Nachrichten, dass sie ungefähr 20 Gefängnisse wie Abu Gharib haben -
und diesen ganzen Komplex, die sie heute unterhalten ( und besitzen), tragen die
Behauptung der Berechtigung der Herrschaft über die Welt. Sie sind das Symbol
der Katastrophenschaffenden, der Gegnerschaft der Menschenrechte und
vollkommener Barbarei; (dann) behaupten sie (noch), dass sie für die
Menschenrechte seien! Schauen Sie, wie sehr das für die Menschheit einen Irrweg
darstellt; und wahrlich gibt es für die Menschheit keine größere Schande, als
dass solche Menschen, solche Wilden, reißende und blutrünstige Wölfe, die
Behauptung aufstellen, dass sie für die Menschenrechte einstehen! Dann machen
genau diese ihrem Mund gegen die Islamische Republik auf und erzählen Unfug. Was
sie sagen konnten, sagten sie.
Dennoch fahren sie zweigleisig. Einerseits haben sie Unfug erzählt und die
Islamische Republik beschuldigt Atombomben zu bauen: Sie stehe kurz vor den
Nuklearwaffen und wenn sie es heute beschließen würde, so könne sie innerhalb
von wenigen Monaten oder (in) zwei Jahren die Nuklearwaffen besitzen. Anderseits
und mit anderer Sprache reden sie derart (auf uns) ein, dass es keinen Nutzen
habe und (fordern uns auf): Verfolget nicht die Nuklearwissenschaft. Die
unmündigen und gehörigen Diener im Inland setzen diese Arbeit fort und schreiben
dies. Diese Lohnempfängerschreiber, die es leider in unserem Lande schon immer
gab, suchen das, was vom Feind dieses Volkes verfolgt wird, damit sie ihre
Schrift und Kunst genau im Dienste dieser Thematik widmen. Diese kleinen und
niedrigen, aber den Mund voll nehmenden, Einschleicher sagen in verschiedenen
Worten: Strebet nicht nach Nuklearwissenschaft und wenn Ihr das haben wollt, so
küsset die Türschwelle der USA, damit ihr dies erreichen könnt. Sie (die Feinde)
sprechen so; sie wiederholen dies genauso und leiten es weiter.
Zwischen der Nukleartechnologie und Nuklearwaffen liegt eine Vermischung der
Thematiken und die Wahrheit liegt außerhalb dieser Sachverhalt. Die
Nuklearwaffen basieren auf eine Reinheit von mehr als 90 % Uran und einer
komplizierten Technologie. Jemand strebt danach, der diese Motivation hat. Wir
hatten die Motivation nicht, haben es auch nicht verfolgt und wir wollen es auch
nicht verfolgen. Wir brauchen keine Atombombe. Wir haben unsere Feinde bisher
ohne Atombombe besiegt. Das iranische Volk besiegt die USA seit 25 Jahren. Ist
es denn nicht so? 25 Jahre lang haben die USA von iranischem Volk Niederlagen
einstecken müssen. Womit haben sie die Niederlage erhalten? Haben wir sie denn
mit der Atombombe besiegt oder mit dem Willen, dem Iman (religiösen
Überzeugung), dem Wissen und unserer Einheit? Wir haben verstanden, was wir
wollen; wir haben verstanden, was wir anstreben; den Weg haben wir auch erkannt;
bewegt haben wir uns auch noch und haben uns nicht von der Kanone und Drohungen
Dieser und Jener geängstigt. So haben wir gesiegt. Wir haben nicht den Sieg
durch die Atombombe erzwungen. Hat denn die ehemalige Sowjetunion nicht die
Atombombe gehabt? Die Anzahl der Atombomben der ehemaligen Sowjetunion war
wahrscheinlich mehr als die Anzahl der Atombomben der USA. Hat die Sowjetunion
nicht verloren? Sieg und Niederlage in der Hauptszenerie der Welt liegt doch
nicht in diesen Dingen.
Wir haben der islamischen Welt ein Vorbild vorgelegt: Das Vorbild zur
religiösen Bürgersouveränität, das Vorbild der Souveränität und der nationalen
Größe. Heute, (sind es) 25 Jahren, in der die islamische Welt gegen die USA
mobilisiert wurde und die Völker "Tod den USA" rufen. Wer hat denn "Tod den USA"
denen beigebracht? Wer außer der Islamischen Republik (Iran) und außer dem Volk
Irans sprach das aus? Heute sagen das alle. Wir sind nicht mit der Atombombe
vorgegangen. Der Sieg wird in der gewaltiggroßen und bleibenden Szenerie der
Welt nicht mit diesen Waffen erreicht. Hat denn das zionistische Regime heute
keine Atombombe? So wie es erzählt wird, liegen 200, vielleicht auch 300,
Atomsprengköpfe in den Lagern des zionistischen Regimes. Aber das zionistische
Regime ist nun seit paar Jahren gegenüber seinem Gegner, der nicht einmal
Gewehre besitzt, sondern Steine - allerdings Steine gepaart mit dem Willen und
Steine mit der Unterstützung des Iman -, hilflos geblieben. Unsere Angelegenheit
ist nicht die Thematik der Atombombe. Was wollen wir mit der Atombombe?
Außerdem, wenn man die Atombombe einsetzt, sterben nicht nur die, die Feinde
sind, sondern auch die, die keine Feinde sind. Dies widerspricht unsere
Überzeugung. Es widerspricht unsere Methodik und Weg. Atombombe, die
Rechtschaffene und Sünder vernichtet, die Gut und Schlecht zerstört, die alles
verbrennt. Das ist nicht Doktrin der Islamischen Republik.
Aber die Thematik der Nukleartechnologie und die Menge, die wir verfolgen,
ist eine andere Geschichte. Hier liegt die Gemeinsamkeit in dem Stoff "Uran".
Dort bedarf es Uran mit (dem Reinhaltsgehalt) von mehr als 90 % und eine
komplizierte Waffenbauindustrie. Hier (wird) Uran mit der Reinheit von 3 bis 4 %
als Brennstoff des Atomkraftwerks (benötigt), das wir in Bushehr besitzen. Wo
liegt angereicherte Uran von 3 bis 4 Prozent und wo über 90 %! Das ist etwas,
dass gemäß internationalen Gesetzen für alle freisteht und das ist kein Problem.
Alle Länder, die das Uran brauchen - auch wenn sie es nicht benötigen - dürfen
bis zu (der Grenze von) 3 bis 4 % produzieren. Das internationale Abkommen NPT
gibt es auch noch, das alle anerkannt haben. Wir haben es ebenfalls anerkannt
und hinsichtlich der internatonalen Gesetzmäßigkeit gibt es auch kein Problem.
Wenn wir diese Technologie nicht haben, bedeutet es, dass Morgen, wenn der
Kernreaktor fertig gebaut ist, wir für den Brennstoff von der Haustür dieses und
jenes Landes (ziehend) anklopfen müssen, und bitten müssen uns Brennstoff zu
geben. Wenn eines Tages, aus welchem Grund auch immer - aus einer politischen,
internationalen Angelegenheit oder bilateralen Beziehung - sie uns keinen
Brennstoff mehr geben wollen, dann bedeutet es, dass wir kein Kraftwerk mehr
besitzen. Sie wollen (genau) das! Sie wollen, dass Sie (meine Herrschaften) den
Ofen haben, das Petroleum soll aber in deren Hand bleiben. Das heißt sie
(wollen) die Abhängigkeit mit der Errichtung vom Reaktor vergrößern und nicht
vermindern.
Das, was heute den Wirbel der Amerikaner gegen den Iran hervorgebracht hat
und diese so in Panik versetzt hat, ist es, dass sie sehen, dass der Iran das
Kernkraftwerk entstehen lässt, in der Lage ist Atomstrom zu produzieren und den
Brennstoff ebenfalls im Inland selbst produzieren kann. Das ist deren erste
Sorgenpunkt. Ich habe schon mal gesagt, wenn das Öl in deren Hand gewesen wäre
und wir das Öl benötigt hätten, so hätten sie uns eine Flasche davon zum Preis
ihrer Eltern verkauft. Es wäre nicht so gewesen, dass sie ein Barrel Öl z.B. 20,
30 oder 35 Dollar - also in Wirklichkeit umsonst - verkauft hätten, so wie wir
es jetzt verkaufen. Aber sehen Sie! Die Ölhabenden Länder ihr nicht
regenerierbares Kapital zu unbedeutendem Geld umwandeln. Sie wollen diese
Rechnung in dem atomaren Brennstoff hervorrufen. Das heißt, dass sie dafür
sorgen, dass wir für den Brennstoff von denen abhängig bleiben, selbst wenn wir
ein Kernkraftwerk besitzen.
Der zweite ihrer Sorgenpunkte ist, dass dieses Wissen im Inland entwickelt
und aufgebaut wurde, also einheimisch ist. Das bedeutet natürlich nicht, dass
wir diesen Apparat erfunden haben. Nein, sondern es bedeutet, dass wir zum
Erlernen dieser Arbeit nicht an deren Haus angeklopft haben. Unsere jungen
Forscher - jene Jugend, wie Sie - und hunderte denkende Gehirne haben es
geschafft diesen gewaltigen Apparat in Gang zu setzen und zum Ziel zu bringen.
Sie (haben es geschafft) aus sich selbst heraus die Wissenschaft zu entwickeln;
das Know-how zu erlangen und nicht an die Haustür von diesem und jenem zu eilen.
Dies ist eines ihrer Sorgen. Warum? Weil dies genau gegen die
Arroganzphilosophie steht, nämlich dass die Länder, die sie unterjocht sehen
möchten, in der Wissenschaft und Know-how keine Souveränität haben dürfen. Sie
müssen die Hand ausstrecken; sie müssen bedürftig sein. Sie wissen, wenn heute
Iran und das iranische Volk es schafft auf einen der Gipfel des Know-hows zu
gelangen, (dann) seine wahre Worte, die jene Souveränität der islamischen
Gemeinschaft und islamischer Pracht darstellt, mehr bei den Muslimen und in den
islamischen Gemeinschaften Gehör finden wird und diese die Gedanken besser
akzeptieren werden. Sie sind deshalb besorgt. Also machen sie Wirbel. Also ist
die Wahrheit der Sache etwas anderes, als was sie verlauten.
Die Verantwortlichen unseres Landes haben in politischer Hinsicht dieser
Angelegenheit gesagt, was zu sagen war. Das, was Herr Präsident, die
Verantwortlichen dieses nuklearen Projekts und das Außenministerium gesagt
haben, ist richtig. Sie haben die Antwort gegenüber dem Unfug und den
Maßlosigkeiten der anderen gegeben. Ich pflege nicht in dieser Hinsicht noch
etwas hinzu zu fügen. Ich will, dass die Wahrheit dieser Angelegenheit für das
iranische Volk klar wird. Das iranische Volk will nicht ein doppeltes Unrecht
akzeptieren. Sie drücken ihre Sorge aus, indem (sie sagen:) "Es ist möglich,
dass Ihr auf dieser Weise die Nuklearwaffen erlangen könnt". Wenn die Europäer
und andere wahrhaftig die Wahrheit aussprechen und sich (wirklich nur) wegen den
Nuklearwaffen sorgen würden, sagen wir: "Nein. Seid sicher. Wir sind nicht
hinter der Nuklearwaffen her, wegen jenes Grundes, den ich erwähnte". Aber wenn
sie sorgevoll sind, weil das iranische Volk diese bedeutende und stolze
Know-how, dem es gehört und einheimisch ist und diesen zum Stillstand bringen
wollen, dann sagen ich noch einmal: "Das iranische Volk wird nicht klein
beigeben". Das, was die Forscher, die Wissenschaftler und die Regierung Irans in
Bezug auf nukleares Know-how machen, ist deren große Verpflichtung und eine
große Leistung. Diese ist für die Verhinderung der Abhängigkeit von den Fremden
und zum Schutz der nationalen Souveränität, welche (die Regierung und das Land)
benötigt.
Die Unfugerzähler und Dichter sollen sich nicht so anstrengen (und) derart
herum posaunen: "Was für eine Notwendigkeit liegt in dieser Handlung und wieso
verfolgen denn sie diese?" Nein! Dieses ist die Notwendigkeit des iranischen
Volkes. Heute, produzieren die fortschrittlichen Länder der Welt den größten
Teil bzw. einen großen Anteil ihrer elektrischen Energie durch die
Kernkraftwerken; nicht aus Öl, das eine Rauch produzierende Basis stellt,
erschöpfend ist und zu Wertvollerem als Brennstoff umwandelbar ist. Sie wollen
die ölhabenden Völker von diesem Geschenk entrechten. Sie sagen: "Sie haben doch
Öl, was benötigen Sie die Kernenergie"? Müssen wir denn das Öl aufbrauchen und
dann unsere Hände Ihnen ausstrecken? Das Schicksal der Völker ist die
Abhängigkeit gegenüber ihnen! Sie sagen, verbraucht das Öl und dann wenn die
Hände leer sind, so seid von uns abhängig; dann kommet an unsere Haustür (als
Bittsteller). Unser Volk will das nicht akzeptieren und wir müssen zur
Kernenergie zwecks Produktion von Strom hinsteuern. Das ist die Notwendigkeit
unseres Landes; wir müssen diesen Weg gehen, ansonsten werden die
Rückschrittlichkeiten der letzten ein zwei Jahrhunderte verdoppelt und es wird
dieses Volk um ein weiteres Jahrhundert zurückwerfen. Folglich ist die
Verfolgung dieser Arbeit eine nationale Verpflichtung. Wenn wir diese Sache
verfolgen, so müssen wir diese Angelegenheit einheimisch gestalten. Wenn wir sie
nicht einheimisch gestalten, so bedeutet es wieder jene Abhängigkeit und Not.
Wenn wir unabhängig sein wollen und unsere Arbeit einheimisch ist, so gibt es
natürlich Druck. Man muss diesem Druck Widerstand entgegen setzten. Diejenigen,
die unüberlegt gegen diesen Gedanken sprechen, begreifen und erkennen nicht,
dass sie dieses Volk verraten und das ist genau das, was die USA will und
ausspricht. "Was für eine Notwendigkeit besteht denn darin? Was brauchen wir
dieses? Lassen wir davon ab!" Ja, es ist klar, dass sie wollen, dass wir nichts
produzieren und (sogar) unser fertiges Essen ebenfalls von denen bekommen. Aber
unter der Bedingung, dass wir Geld besitzen. Wenn wir kein Geld haben, wenn das
Volk verhungert, dann stören sie sich nicht daran, weil sie Tausende und
Abertausende töten und selbst das Sterben von Millionen und Abermillionen sie
nicht stört. Heute liegt unsere nationale Verpflichtung darin, dieses Know-how
und ähnliches Know-how zu verfolgen; alles, was uns zu dem Gipfel der
Wissenschaft annähern lässt. Lasst uns voranschreiten! Das Streben ist heute für
unser Volk Pflicht und für die Personen, die es können, ist es Pflicht das Volk
zur Pracht hin zu dirigieren und von der Abhängigkeit zu befreien.
Vom erhabenen Gott erbitte ich, dass Er sie alle erfolgreich stimmt. Mögen
die Personen, die sich auf dem Wege der wissenschaftlichen Souveränität des
Landes anstrengen, - so Gott will - bei dem erhabenen Gott belohnt und siegreich
sein. Und dass das iranische Volk, bei dem Vorantreiben dieser
wissenschaftlichen und forschungsmäßigen Bewegung, die heute die Jugendlichen
begonnen haben - gelobt sei Gott - Tag für Tag erfolgreicher werden - so Gott
will.
Der Friede sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun alaikum wa
rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 21. Juni 2004 / 1383.04.01 Hidschri
Schamsi / 3. Dschamadi I 1425 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Lob sei Allah, dem Herrn der Welten. Unser Gruß sei über
unseren Fürsten und Propheten Abi Al-Qasim Al-Mustafa Muhammad und über seine
edle, reine Familie, besonders Baqiyyat-ullah fil arazin (gemeint: Imam Mahdi
a.s.). Der erhabene Gott sprach: "Und Wir erweckten Führer aus ihrer Mitte, die
(das Volk) nach Unserem Gebot leiteten, weil sie geduldig waren und fest an
Unsere Zeichen glaubten" (Koran, Sure 32, Vers 24).
25 Jahre nach dem Sieg der islamischen Revolution und der
Errichtung des Systems der Islamischen Republik und 15 Jahren nach dem Tode des
großen Leiters der Revolution und des Begründers der Islamischen Republik, ist
die Hauptachse der wütenden Propaganda der Feinde der Revolution und unseres
Landes immer noch die Feindschaft mit unserem ehrenwerten Imam (Khomeini). Sie
haben ihr Hauptziel - selbst 25 Jahre nach der Errichtung der Islamischen
Republik - darin gesetzt, mit Tausenden Stunden Programmen im Monat für Hunderte
Radios und Fernseher in der ganzen Welt, die von Seiten der zionistischen und
arroganten Kreisen entstanden sind, die anziehende Persönlichkeit und das
strahlende Ansehen des ehrenwerten Imams in Frage zu stellen. Wir müssen
zugeben, dass die Feinde des islamischen Systems zur Begegnung und Bekämpfung
des Systems der Islamischen Republik und der Bewegung des iranischen Volkes
keinen anderen Ausweg haben. Denn der wichtige Faktor der Unbeugsamkeit und
Standhaftigkeit des iranischen Volkes in dessen ehrenvollen Weg, politischer
Philosophie und politischer Ideologie ist der Imam, wovon unser Volk von der
Wurzel aus überzeugt ist. Die Feinde der (islamischen) Revolution haben keinen
Ausweg außer, dass sie die Philosophie des Imams, die politische Ideologie des
Imams und die Persönlichkeit des Imams, die immer noch lebendig und standhaft
sind, anzufeinden, damit sie nach ihrer Vorstellung in der Lage sind, das
iranische Volk zum Rückzug und zur Kapitulation gegenüber ihnen zu zwingen.
Der Imam war es, der mit seiner politischen Ideologie den lang
anhaltenden Zauber des Despotismus in diesem Lande brechen konnte. Der Imam
schaffte es mit seiner politischen Ideologie die Hand der Ausbeuter von diesem
Lande abzuschütteln; jene Ausbeuter, die mit der Unterstützung der Diktatoren,
den Iran zu einem sicheren Haus für sich umwandelten; diejenigen, die gehofft
hatten den Iran zu einem Rohstoff produzierenden Land (umzufunktionieren) und
(als) schier unerschöpflichen Lager an Öl für sich zu behalten. Ich möchte auf
die politische Ideologie des Imams eingehen. Die politische Ideologie des Imams
kann nicht von seiner Persönlichkeit getrennt werden. Das Geheimnis des Erfolges
des Imams lag in der Ideologie, die er präsentierte und es schaffte, diese
sichtbar und als ein (politisches) System (etabliert) der Welt vor Augen zu
führen. Natürlich erlangte die gewaltige islamische Revolution durch die Bürger
den Sieg und das iranische Volk zeigte seine hohe Fähigkeit und große Kapazität.
Aber dieses Volk war ohne den Imam und seine politische Ideologie nicht zu so
einer großen Handlung in der Lage. Die politische Ideologie des Imams eröffnete
ein Feld, dessen Ausdehnung weit größer ist als (nur) die Errichtung der
Islamischen Republik. Die politische Ideologie, die der Imam präsentierte, sich
dafür anstrengte, diese verwirklichte und vor Augen führte, beinhaltet für die
Menschheit und für die Welt eine neue Aussage und einen neuen Weg. In dieser
Ideologie gibt es Dinge, nach denen die Menschheit durstig ist. Deshalb altert
sie nicht. Diejenigen, die versuchen den ehrenwerten Imam als eine
Persönlichkeit der Geschichte und der Vergangenheit angehörig vorzustellen,
werden in ihrer Anstrengung keinen Erfolg haben. Der Imam ist in seiner
politischen Ideologie lebendig. So lange diese politische Ideologie am Leben
ist, solange ist die Anwesenheit und Existenz des Imams in der islamischen
Gemeinschaft, ja sogar in der (ganzen) Menschheit, Quelle der großen und
bleibenden Wirkungen.
Die politische Ideologie des Imams beinhaltet Besonderheiten.
Ich werde heute einige der besonderen Leitfäden dieser Ideologie erwähnen. Eine
der Leitfäden ist, dass in der politischen Ideologie des Imams die Spiritualität
mit der Politik verflochten ist. In der politischen Ideologie des Imams ist die
Politik nicht von der Spiritualität getrennt. Politik und Gnostik, Politik und
Moral. Der Imam, der selbst die Verkörperung seiner politischen Ideologie war,
besaß Politik und Spiritualität und hat genau diese verfolgt. Selbst in den
politischen Kämpfen war das eigentliche Zentrum des Verhaltens des Imams die
Spiritualität. Alle Verhalten und Positionen des Imams kreisten um die Achse
"Gott und Spiritualität". Der Imam vertraute dem Existenzwillen Gottes und war
von dem Entscheidungs(rechts)willen Gottes überzeugt (Dieser Satz kann
Übersetzungsfehler enthalten!). und sich bewusst, wenn jemand auf dem Wege der
Verwirklichung der göttlichen Gesetzmäßigkeiten schreitet, so werden die Gesetze
und Traditionen der Schöpfung ihm Helfer sein. Er war überzeugt von "Und Allahs
sind die Heerscharen der Himmel und der Erde, und Allah ist Allwissend,
Allweise" (Sure 48, Vers 4). Der Imam betrachtete die religiöse
Gesetzmäßigkeiten als das Tal seiner Bewegung und wertete sie als die Zeichen
seiner Leitung. Die Bewegung des Imams für das Glück des Landes und des Volkes
basierte auf der Führung der islamischen Gesetzmäßigkeiten. Deshalb zählte er
die "göttliche Pflichten" als Schlüssel der Glückseeligkeit und dirigierte ihn
zu seinen großen Zielen. Diese Aussage des Imams ist berühmt und wir alle
wissen, dass er sagte: "Wir handeln für die Pflicht, nicht für den Sieg". Das
bedeutete nicht seine Indifferenz gegenüber dem Sieg. Zweifelsohne war der Sieg
bei allen großen Zielen der Wunsch des Imams. Der Sieg gehörte zu den Gaben
Gottes und der Imam war des Sieges wohlwollend. Nicht dass er den Sieg nicht
wollte, aber das, was ihn zu den Zielen hin dirigierte, war die Pflicht und die
Erfüllung der göttlichen Pflicht. Es war das Bewegen für Gott. Weil seine
Motivation dies war, so hatte er keine Angst, wurde nicht hoffnungslos, wurde
nicht arrogant, wurde auch nicht demoralisiert und müde.
Diese sind die Wirkung der Erfüllung der Pflichten und
Handlung für Gott. Wenn jemand für die Pflicht handelt, so überkommen ihn nicht
Zweifel und Demoralisierung, er wird nicht müde und nicht geängstigt, kehrt
nicht um und die persönlichen Interessen werden nicht die Bestimmenden seines
Weges und seiner Orientierung. Wenn jemand die Politik und Gnostik vereint und
die Spiritualität mit der politischen Bewegung, (diese) komplett in seinem
Lebensplan einbaut, so hat für ihn die Angst vor dem Tod keine Bedeutung, auch
die Angst vor einer Niederlage hat keine Bedeutung. Dies ist genau das
Gegenteilige der veralteten und aus der Mode gekommenen westlichen Politik, die
erlogener Weise modern genannt wird. Das bedeutet die Trennung der Religion von
der Politik und der Regierung von der Spiritualität. Die westliche Kultur
basiert auf der Ablehnung und Bekämpfung der Spiritualität. Dies war der große
Fehler derjenigen, die in Europa die Kultur, sowie die wissenschaftliche und
industrielle Bewegung begonnen haben. Sie haben der Wissenschaft Beachtung
geschenkt - das war gut -, aber sie haben die Spiritualität bekämpft; dies war
schlecht und ein Irrweg. Deshalb ist diese Kultur materialistisch und fern von
Spiritualität. Desto mehr Fortschritt sie erzielten, umso mehr irren sie ab.
Sie haben sowohl sich selbst, als auch der ganzen Menschheit
mit ihren vergifteten Früchten das Bittere verabreicht, so wie sie es bis heute
noch tun. Das Phänomen des Imperialismus, der zig Länder und Millionen Menschen
für lange Jahre in die schwerste und härteste Entbehrungen aussetzte, ist eines
der Dinge, das das Ergebnis der Trennung der Wissenschaft von der Spiritualität,
der Trennung der Politik von der Spiritualität und der Trennung von Regierung
von der Moral (ist und) sich in Europa ereignete. Auch der erste und zweite
Weltkrieg stammen von jenen bitteren Früchten. Der Kommunismus und die
unterdrückende marxistische Regierungen gehören ebenfalls zu den bitteren
Früchten der Trennung der wissenschaftlichen, sowie industriellen Bewegung von
der Spiritualität. Die Zerstörung der Familien, die Flut der sexuellen
Verderbnis und Ausuferung des fanatischen Kapitalismus sind alle Ergebnisse
jener Spaltung.
Heute sehen Sie auch den Gipfel der Ferne von der
Spiritualität in dem Gefängnis von Abu Gharib (Im Westen fälschlicher Weise Abu
Ghraib genannt) und anderen Gefängnissen Iraks. Diejenigen, die diese
Gefängnisse verwalten, behaupten in der Menschheitskultur die fortschrittlichste
zu sein! Das Ergebnis jenes Fortschritts haben die Bürger der Welt durch Bild
und Film von den Gefängnissen Iraks gesehen bzw. haben davon erfahren. Die
Katastrophen die sich im Irak und vorher im Afghanistan ereignet haben, beziehen
sich nicht nur auf diese Dinge. Vor zwei drei Jahren ist ein Hochzeitszug in
Afghanistan bombardiert worden und letzte Monat ist im Irak eine
Hochzeitsveranstaltung durch englische Flugzeuge in Trauer umgewandelt worden.
Die Erniedrigung der irakischen Jugend, die Folterung der irakischen Männer, die
Übergriffe auf die irakischen Frauen und auf die Privatsphäre, das Eingreifen in
das sichere Familienleben, das Erschaffen einer handverlesenen Regierung für das
irakische Volk, sind alle die Folge jener Bewegung, die einst begann. Diese
Ergebnisse sind automatisch die Folgen. Die Spiritualität ist im
Regierungsapparat gelöscht worden. In der Vergangenheit haben auch die
Machthaber, Totalitäre und die Diktatoren der Welt im Westen und im Osten des
Globus diese Handlungen begangen. Aber, als für die Europäer die Begriffe
"Menschenrechte" und "Wahlen der Menschen" geläufig wurden, und als sie auf der
Straße der Wissenschaft schritten, ließ die Ferne von der Spiritualität nicht
zu, dass diese Parolen derart Bedeutung finden und für die Menschheit Segen
bringen, wie es erwartet wurde. Jene sind (stattdessen) Ursache für Bosheit und
Verderben für Menschheit geworden. Das Neue bei den Worten der politischen
Ideologie unseres ehrenwerten Imams ist, dass in allen Pfeilern der Planungen
einer politischen Macht, die Politik mit der Spiritualität und die Macht mit der
Moral vereint werden und die Moralgrundsätze Beachtung finden sollen. Dies ist
einer der Besonderheiten der politischen Ideologie des Imams.
Die zweite Besonderheit war die ehrliche und standhafte
Überzeugung an die Bürger; sowohl die Wertschätzung des Menschen, als auch den
Willen des Menschen als Entscheider. In der politischen Ideologie des Imams ist
die menschliche Identität sowohl wertvoll und respektvoll, als auch wirkungsvoll
und kraftvoll. Das Ergebnis des Respekts und des Wertes sind, dass bei der
Willensbekundung des Schicksals der Menschheit und der Gesellschaft der Stimme
der Bürger eine Hauptrolle zufällt. Deshalb ist die Bürgersouveränität in der
politischen Ideologie unseres ehrenwerten Imams, die vom Kern des Islams
übernommen wurde, eine echte Bürgersouveränität. Sie ist nicht wie die
amerikanische und ähnliche Bürgersouveränitäten: eine Parole, eine List oder die
Verdummung der Gedanken der Menschen. Die Bürger wählen mit ihrer Stimme, mit
ihrem Willen, mit ihrem Wunsch und mit ihrer Überzeugung den Weg aus. Sie wählen
ihre Verantwortlichen selbst. Deshalb wurde kaum zwei Monaten nach dem Sieg der
Revolution der Grundsatz des durch die Revolution hervorgekommenen Systems zur
Wahl gestellt. Vergleichen Sie dieses mit dem Verhalten der Militärputschisten
in der Welt, (oder) mit dem Verhalten der kommunistischen Regierungen und mit
dem Verhalten der USA heute.
Heute, 15 Monaten nach der militärischen Besetzung des Iraks,
wird den Bürgern dieses Landes immer noch nicht erlaubt, zu sagen, welche Sache
und welche Personen sie wollen. Der Vertreter der UNO gab gestern ein Interview
und sagte, weil die Amerikaner im Irak militärisch präsent seien, so müsse die
Stimme des US-Herrschers bei der Wahl der Regierungselemente berücksichtigt
werden! Das ist deren Demokratie. Der Begriff der Demokratie ist eine
Verdummung. Die Demokratie ist selbst in ihren Ländern keine echte
Bürgersouveränität. Es ist ein Fassadenverkauf mittels bunter Propaganda und
grenzenlosen Geldern, die auf diesem Wege ausgegeben werden. Deshalb ist die
Stimme der Bürger verloren. In der politischen Ideologie des Imams (hingegen)
wirkt und entscheidet die Stimme der Bürger im wahrsten Sinne des Wortes. Dies
sind der Respekt und die Wertschätzung der Stimme der Bürger. Anderseits war der
Imam von der Stütze auf die Stimme der Bürger überzeugt, nämlich dass man mit
dem eisernen Willen der Bürger gegen alle globalen aggressorischen Mächte stehen
kann; und er stand (gegen sie). In der politischen Ideologie des Imams ist die
Bürgersouveränität aus dem Kern der Religion entsprungen: "Und deren
Handlungsweise (eine Sache) gegenseitiger Beratung ist" (Sure 42, Vers 38). Sie
stammt aus: "Er (Gott) hat dich mit Seiner Hilfe und mit den Gläubigen gestärkt"
(Sure 8, Vers 62). Wir haben dies nicht von irgendjemand als Darlehen bekommen.
Manche wollen es so darstellen, dass die Westler kommen
müssen, um uns die Rolle der Bürger bei der Verwaltung der Regierung
beizubringen. Die Westler sind doch selbst noch in der Kurve einer Gasse stecken
geblieben. Diese Amerikaner und diese Befürworter der Demokratie haben
Diktatoren wie Muhammad Riza Pahlavi, der 35 Jahren in diesem Land eine
absolutistischen Diktatur ausübte, und davor ca. 20 Jahre sein Vater in diesem
Land als Diktator regierte, in die Arme genommen und sie unterstützt. Sind denn
(ausgerchnet) jene Befürworter der Demokratie? Sie lügen! Wer deren Demokratie
sehen will, soll in den Irak gehen; soll deren Verhalten mit den Bürgern
Afghanistans sehen; soll gehen und die amerikanische Demokratie bei der
unermüdlichen Unterstützung des verbrecherischen Scharon anschauen. Das ist
deren Demokratie. Sollen wir die Demokratie bei denen erlernen? Legen sie denn
Wert auf den Menschen und (gestehen ihn) eine Rolle zu? Schauen Sie, welche
Grausamkeiten heute in Palästina geschehen? Sind denn Palästinenser keine
Menschen? Sind sie denn nicht die Eigentümer ihres Landes? Haben sie nicht das
Recht eine Meinung und eine Stimme zu haben? Aber die grausamsten und
schändlichsten Verhalten werden in Palästina, Irak und Afghanistan - und davor
an anderen Orten - offen gelegt. Und dann schämen sich die Leute nicht, die
diese schändlichen Taten begehen, und sprechen von der Demokratie! Der
US-Präsident behauptet sogar ganz unverschämt, dass die Mission der
Demokratisierung der Welt und des Nahen Ostens auf seinen Schultern lastet!
Deren Demokratie sehen die Bürger der Welt in Gefängnissen wie Abu Gharib, die
im Irak und Guantanamo nicht wenige sind. Das ist deren Demokratie und
Menschenrechte. Es ist eine große Dummheit, wenn jemand in unserer Gesellschaft
und in der islamischen Gemeinschaft glaubt, dass die Westler kommen müssen, um
unseren Völkern die Demokratie und Bürgersouveränität beizubringen. Ich erwarte,
dass die Sprecher und Autoren, die Fairness haben, nicht derart sprechen bzw.
schreiben, als würden sie unserem Volk die Botschaft der Bürgersouveränität
vermitteln. Die Bürgersouveränität hat der Imam (uns) gebracht; die
Bürgersouveränität hat (uns) die Revolution beschert. Unserer Imam, unsere
Revolution und unser islamisches System brachten die Bürgersouveränität in unser
Land, das Jahrhunderte lang, außer einem kurzen Abschnitt, der wie ein Moment
wirkte, die Bedeutung von Wahlen und den Willen der Bürger nicht kannte. Unsere
Augen haben Zeit unseres Lebens keine Wahlurne gesehen gehabt! Auf das Wahlrecht
des iranischen Volkes hatte niemand Wert gelegt gehabt und die Diktatoren haben
in der gesamten Epoche ihrer Herrschaft die meisten Indifferenzen gegenüber
unseren Bürger gezeigt. Manche reden so, als würden wir gerade (erst jetzt) in
die Arena der Bürgersouveränität steigen. Ist das nicht unfair? Ist das nicht
das Verschließen der Augen gegenüber der Wahrheit?
Die dritte Besonderheit der Besonderheiten der politischen
Ideologie des Imams war das Globale und das Internationale dieser Ideologie. Der
Ansprechpartner des Imams bei seinen Worten und seiner politischen Idee, war die
Menschheit, nicht nur das iranische Volk. Das iranische Volk hat diese Botschaft
herzlich gern angehört, hat sich dafür eingesetzt, dafür gekämpft und hat es
geschafft Würde und Souveränität zu erlangen; aber die Botschaft galt der
gesamten Menschheit. Die politische Ideologie des Imam verlangt dieses Wohl,
diese Souveränität, diese Würde und diese Überzeugung für alle islamischen
Völker und für die gesamte Menschheit. Das ist die Mission auf den Schultern
eines muslimischen Menschen. Der Unterschied zwischen dem Imam gegenüber
denjenigen, die für sich eine globale Mission annehmen ist, dass die politische
Ideologie des Imams nicht versucht irgendein Volk mit der Kanone, Panzer, Waffen
und Folter von seinem Weg und Gedanken zu überzeugen. Auch die Amerikaner sagen,
wir hätten die Mission in der Welt Menschenrechte und Demokratie zu verbreiten.
Ist denn der Einsatz einer Atombombe in Hiroshima der Weg der Verbreitung von
Demokratie? Sind denn Kanonen, Panzer, Kriegstreiberei und Putschtreiberei in
Lateinamerika und Afrika der Weg? Auch heute können im Nahen Osten derartig
vielen Listen, Tricks, Unterdrückungen und Verbrechen gesehen werden. Mit
solchen Apparaten wollen sie ihre Menschenrechte und ihre Weltmission
verbreiten! Die politische Ideologie des Islams verbreitet (hingegen) seine
korrekten Ideen und neuen Aussagen mit Erläuterung in den Gedanken der
Menschheit und sie verbreiten sich wie eine Frühlingsbriese und der Duft der
Blumen überall. Diejenigen, die einen richtigen Geruchssinn haben, riechen es
und haben davon Nutzen; genauso wie heute in vielen Ländern der Welt Nutzen
(davon) gezogen wurde. Die Palästinenser sagen, wir verdanken unser neues Leben
und Erwachen der Botschaft des Imams. Die Libanesen sagen, unseren Sieg über der
zionistischen Armee und den Rauswurf der Zionisten wurde aus der Ideologie des
Imams erlernt. Die Muslime in allen Orten der Welt - die jungen Muslime, die
muslimischen Denker, muslimische Prominenz - betrachten ihre gedanklichen
Errungenschaften in den politischen Arenen als Ergebnis und Resultat der
Denkschule des Imams. Die Masse der Muslime fühlt sich bei dem Namen "Islam"
stolz. Das ist jener internationale Blick der Ideologie des Imams zu den
Angelegenheiten der Menschheit. Es ist auch nicht spezifisch für die islamische
Welt. Folglich ist die Angelegenheit Palästinas für uns eine Hauptproblematik.
Die Leiden der islamischen Gemeinschaft sind für uns schmerzhaft. Das, was in
der islamischen Welt passiert, sind für das iranische Volk und jene, die sich an
dem Namen und der Erinnerung des Imams erfreuen, Hauptproblematiken. Sie können
nicht gegenüber diesen Angelegenheiten indifferent sein. Deshalb will die Welt
der Arroganz (Istikbar) die schlimmste Verbrechen gegenüber den muslimischen
Völkern verüben, ohne dass die anderen muslimischen Völker (etwas) davon sehen,
verstehen, entscheiden und sie sollen sogar nicht einmal protestieren. Das
iranische Volk sieht, versteht, protestiert, ergreift Position und steht den
Angelegenheiten der islamischen Welt nicht indifferent gegenüber.
Die andere Besonderheit der politischen Ideologie des
ehrenwerten Imams war die Verteidigung der Werte, wobei der ehrenwerte Imam
derer Verwirklichung bei der Verdeutlichung der Thematik des Wilayat-i Faqih
(Verantwortung der Gelehrten) klar stellte. (Bereits) am Anfang der islamischen
Revolution und des Sieges der Revolution und der Bildung des System der
Islamischen Republik hatten viele versucht die Thematik des Wilayat-i Faqih
falsch, schlecht und im Widerspruch zur Wahrheit darzustellen: als falsches
Verständnis, Lügen, (Eigen-)Wünsche und mit dem Kern des politischen Systems des
Islams und der politischen Gedanken des Imams inkompatible Erwartungen. Dass Sie
manchmal sehen, dass die von Feinden begeisterten Propagandisten diese Aussagen
im Umlauf bringen, ist nicht (ein Phänomen) von heute. Vom Anfang an haben diese
Gesinnungen, (diese) Zöglinge und die Propaganda der Anderen diese Thematiken
ins Gespräch gebracht.
Manche versuchen den Wilayat-i Faqih als die absolute
Herrschaft eines einzelnen zu präsentieren. Dies ist erlogen. Der Wilayat-i
Faqih bedeutet gemäß unserer Verfassung nicht die Ablehnung der Verantwortung
der verantwortlichen Pfeiler des Landes. Die Verantwortungen und die Pfeiler des
Landes sind nicht abschaffbar! Die Position des Wilayat-i Faqih bedeutet: das
Ingenieurwesen des Systems, der Verteidiger der Linie und der Orientierung des
Systems und die Verhinderung der Entgleisung nach rechts und links. Dies ist die
eindeutigste und grundsätzlichste Bedeutung des Wilayat-i Faqih. Also ist der
Wilayat-i Faqih weder eine bloße symbolische und Prestigeangelegenheit, wie
manche es vom Anfang der Revolution verbreiteten und wünschten, noch hat er die
Rolle der exekutiven in den Pfeilern der Regierung. Denn das Land hat (bereits)
Verantwortlichen der Exekutive, der Judikative und der Legislative und alle
müssen ihre Arbeit gemäß ihrer Verantwortung bewerkstelligen und für ihre
Verantwortung Rechenschaft ablegen. Die Rolle des Wilayat-i Faqih ist es, (dass
es) in diesem komplizierten und verflochtenen Komplex der verschiedenen
Anstrengungen des Systems keine Abweichung von den Werten und Ziele geben darf;
kein Abdriften nach rechts und links geben darf. Die Bewachung und das
Beschützen der Hauptbewegung des Systems zu seinen hohen Zielen und
Zielsetzungen ist die wichtigste und grundsätzlichste Rolle des Wilayat-i Faqih.
Der ehrenwerte Imam hatte diese Rolle aus dem Kern des
politischen Fiqh (Expertise) des Islams und aus dem Kern der Religion verstanden
und heraus gedeutet, genauso wie es in der Geschichte der Schia und der
Geschichte des schiitischen Fiqh unsere Gelehrten in allen Epochen es so
verstanden und erkannt haben und dies praktizierten. Natürlich hatten die
Gelehrten nicht die Gelegenheiten dazu bekommen, aber sie wussten und erkannten
dies als Grundsätzlichkeit der islamischen Fiqh und so ist es auch. Diese sehr
empfindliche und wichtige Verantwortung schöpft sich sowohl aus den religiösen
Richtlinien und den Vorschriften, als auch aus der Stimme und der Wahl der
Bürger. Das heißt, dass die Richtlinien der Führung und des Wilayat-i Faqih nach
der politischen Ideologie unseres ehrenwerten Imams, die religiösen Richtlinien
sind. Es ist nicht wie die Richtlinien der kapitalistischen Länder; es ist nicht
die Abhängigkeit von dieser (und jener) mächtigen oder reichen Fraktion. Sie
haben auch Richtlinien und wählen innerhalb des Rahmens ihrer Richtlinien. Aber
deren Richtlinien ist es, zu dieser (und jener) mächtigen und reichen Bande zu
gehören; und wenn sie nicht der Bande angehören, so haben sie nicht die
Richtlinien (erfüllt). Bei der Ideologie des Islams sind die Richtlinien nicht
diese Dinge. Die Richtlinien sind spirituelle Richtlinien. Richtlinien bedeutet
Wissen, Tugend und (Sach-)Kenntnis. Wissen bringt Erkenntnis hervor (und) Tugend
bringt Mut hervor. (Sach-)Kenntnis versorgt die Angelegenheiten des Landes und
des Volkes. Diese sind die Hauptrichtlinien gemäß der politischen Ideologie des
Islams. Wenn eine dieser Richtlinien (bei) der Person, die an der empfindlichen
Stelle sitzt, verloren geht, selbst wenn alle Bürger des Landes auf seiner Seite
stehen, verliert er seine Würdigkeit. Die Stimme der Bürger hat Wirkung, aber im
Rahmen dieser Richtlinien. Wenn jemand die Rolle des Oberhauptes und die Rolle
der Wali-Faqih übernimmt, und wenn ihm die Bedingung des Wissens oder die
Bedingung der Tugend oder der (Sach-)Kenntnis verloren gehen, selbst wenn die
Bürger ihn wollen und für ihn Parolen liefern (für ihn auf die Strasse gehen),
so ist er seines Amtes nicht würdig und kann nicht mehr die Verantwortung weiter
übernehmen. Anderseits kann derjenige, der dieser Bedingungen besitzt und durch
die Stimme der Bürger mittels Khubrigan Versammlung (Rat der Weisen, bestehend
aus Theologen höchsten Grades, die für 8 Jahre vom Volke gewählt werden, die das
Oberhaupt wählen) gewählt werden würde, - also mit der Stimme und dem Wunsch des
Volkes - nicht sagen, also die Bürger müssen mich nehmen. Es gibt kein "Muss".
Die Bürger sind es, die wählen. Das Wahlrecht gehört den Bürgern. Schauen Sie
wie schön und klar die religiöse Richtlinien und der Wille der Bürger
(aneinander) gekoppelt sind! Und das auch noch in der empfindlichsten Stellung,
die es in dem Management des Systems gibt. Dies hat der Imam (uns) gebracht. Es
ist klar, dass die Feinde Imam Khomeinis und die Feinde seiner politischen
Ideologie diese Rolle nicht mögen. Folglich setzten sie ihn den Angriffen aus.
An der Spitze sitzen Leute, deren Hand, Dank unseren ehrenwerten Imams und
seiner politischen Ideologie, bei der Plünderung der materiellen und
spirituellen Ressourcen dieses Landes gestutzt wurden. Sie gehen voran und eine
Gruppe folgt denen auch hinterher. Manche verstehen, was sie tun; manche
verstehen nicht, was sie tun.
Der letzte Punkt, den ich als eine der Besonderheiten der
politischen Ideologie des Imams erwähne, ist die soziale Gerechtigkeit. Die
soziale Gerechtigkeit war einer der wichtigsten und hauptsächlichen Linien der
politischen Ideologie unseres ehrenwerten Imams. In allen Planungen der
Herrschaft - in der Gesetzgebung, in der Ausführung und in dem Juristischen
müssen die soziale Gerechtigkeit und das Schließen der sozialen Kluft im
Blickfeld und als Ziel sein. Dass ich sage, wir sollen das Land reich machen,
bedeutet, dass wir das nationale Nettosozialprodukt erhöhen. Aber wenn die
Reichtümer in einer Ecke zu Gunsten einer Gruppe akkumuliert werden und eine
große Gruppe der Bürger mit leeren Händen dastehen, (so) ist das mit der
politischen Ideologie des Imams nicht vereinbar. Das Schließen der sozialen
Kluft zwischen den Bürgern und die Beseitigung der Benachteiligung bei der
Nutzung der verschiedenen nationalen Ressourcen ist unsere wichtigste und
schwerste Verantwortung. Alle Planer, Gesetzmacher, Umsetzer und alle Personen,
die in den verschiedenen (Staats-)Apparaten beschäftigt sind, müssen diese
berücksichtigen und diese als eine der Besonderheiten ihrer Bewegung betrachten.
Diese Ideologie hat das islamische System errichtet. Nun ist
es 25 Jahre her. Die schwersten Angriffe gegen unser Land, unser Volk und diese
Ideologie sind in diesen 25 Jahren durchgeführt worden. Aber unser Volk hat Tag
für Tag Fortschritte erzielt. Unser Volk hat im Bereich der Wissenschaft, im
Bereich des Aufbaus, im Bereich der internationalen Politik, im Bereich der
Erweiterung der verschienen Kenntnisse, im Bereich des Aufbaus der gewaltigen
Infrastruktur des Landes, im Bereich der Fähigkeit zum Erlangen des Know-hows,
im Bereich der Mobilisierung der Talente der Bürger und in vielen anderen
Bereichen Fortschritte erzielt, die in der Vergangenheit unvorstellbar waren.
Dieses verdanken wir dem Islam. Wir erheben nicht den Anspruch, dass wir bei der
Planungen der Revolution zeitig und mit der Präsens voran geschritten sind und
nun dort angelangt sind, wo wir sein müssten. Nein, aber dies ist unser
Arbeitsdefizit. Wenn wir Verantwortliche in den verschiedenen Positionen mehr
und besser arbeiten würden, so werden wir zweifelsohne mehr Erfolge erzielen.
Heute haben wir auch viele Erfolge. Heute ist unser Volk stark, die Regierung
ist stark, die Infrastruktur des Landes ist bereit (gestellt) und der
wissenschaftliche Fortschritt, sowie die Umsetzung der Talente unsere Jugend ist
Atemberaubend. Wir können unsere Bewegung beschleunigen und unser Volk wird es
auch machen und mit der Güte Gottes und der göttlichen Hoffnung werden wir
Fortschritte erzielen. Heute sind die Fahne des Islams, die Fahne der
Religiosität, die Fahne des Muts und die Fahne der Erneuerung im Bereich der
Politik in der Hand unseres Volkes. Die Feinde versuchen diese Errungenschaften
klein darzustellen und das, was dieses Volk erzielt hat, nicht zu registrieren.
Aber sie können es nicht. Sie haben die verschiedensten Anstrengungen zur
Bekämpfung unternommen. Die Situation der Feinde der islamischen Revolution
unter der Federführung der USA ist darin gemündet, dass sie eine von A bis Z
verfälschte Version des islamischen Systems in Afghanistan aufgestellt hatten,
welche die Regierung der Taliban wurde. Es wandelte sich zur lächerlichen
Karikatur. Jene wurden für sie zu Plage. Vielleicht dachten sie die Fahne des
Islamwollens und der Wiederbelebung des politischen Islams von der Hand dieses
Volkes zu nehmen und zu jenen Personen geben, die derer Zöglinge waren. Aber sie
haben es nicht geschafft und werden es auch nicht schaffen. Wir danken Gott,
dass unser Wille stark ist, (dass) unser Weg klar ist, unsere Bürger fromm sind
und (dass) die politische Ideologie des Imams lebendig und strahlend ist. Unsere
Feinde haben die Kraft unseres Volkes begriffen und geben sie zu. Unsere
Positionen in den verschiedenen internationalen und globalen Themen sind
souverän. Wir lassen uns nicht von irgendjemandem beeinflussen und sind nicht
hinter Wirbel und Kriegstreiberei, aber wir verurteilen die Unterdrückung,
verkünden unseren Protest gegen den Unterdrücker und unterstützen den
Unterdrückten. Wir verurteilen die Verbrechen der Zionisten in Palästina. Wir
bezeichnen die Feindseligkeit, die grausamen und beispiellosen Verbrechen der
usurpatorischen zionistischen Regierung in dem Land Palästina gegenüber der
Bürgern, (wie) die Zerstörung der Häuser, das Töten der Kinder, das Töten von
alten kranken invaliden Männer, wie Scheich Yasin (und) die Vertreibung von
Tausenden Palästinenser von ihren Häusern, als bös und verurteilen es. Und wir
verfluchen die Täter und die USA, die diese Täter unterstützen.
In der Angelegenheit Iraks mischen wir uns nicht ein, trotz
der Behauptungen der Feinde. Wir sind der Meinung, dass der Irak den Irakern
gehört. Die Stimme des irakischen Volkes muss bei der Bestimmung des Schicksals
Iraks Wirkung haben. Im Irak gibt viele religiöse Führer, (viele) politische
Führer, politische, religiöse wie kulturelle Prominenz. Nach unserer Meinung
dürfen die Besatzer nicht einen Tag lang im Irak bleiben. Nicht ein Tropfen des
irakischen Öls gehört denen. Nicht eine Person dürfen sie im Irak bestimmen. Wer
sind sie denn? Wir sind der Meinung, dass die Situation der USA im Irak
schwieriger ist als vor einem Jahr; Tag für Tag wird es auch schwieriger werden
und die USA haben im Irak verloren, ob sie es akzeptieren wollen oder nicht, ob
sie es hinnehmen oder nicht.
O Gott! Wir sind geehrt und danken Dir für dieses mutige,
motivierte, in der Szene bereitstehende Volk. Wir sind geehrt und (danken) Dir
für die Ideologie des Imams. O Gott! Entsende Deine Gnade und Güte auf dieses
Volk herab. O Gott! Zerschlage die Feinde dieses Volkes. O Gott! Führe dieses
Volk zu ihren hohen Zielen und Werten. O Gott! Entsende von diesem Volk aus eine
Belohnung (akzeptiere die Bitte um die Belohnung) für den ehrenwerten Imam, der
diesen Weg der Ehre uns eröffnete und uns vor die Füße legte. O Gott! Lasse
unserem ehrenwerten Imam mit seinen Vormund auferstehen. O Gott! Entsende Deine
Gaben auf dieses Volk und Land.
Der Friede sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun
alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 3. Juni 2004 / 1383.03.14
Hidschri Schamsi / 14. Rabi II 1424 Hidschri Qamari
Das islamische Parlament – Botschaft Imam
Khamenei zu der Eröffnungszeremonie des 7. Parlaments, 27. Mai 2004
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Dank sei dem mächtigen und weisen Gott, Der in einer
der größten historischen Prüfungen, das iranische Volk erhobenen Hauptes
und siegreich gestimmt hat und mit dessen Stimme die siebte
Legislaturperiode der Islamischen Ratsversammlung in der gesetzlich
vorgesehenen (Zeit) gebildet hat.
Der Friede Gottes sei auf dem gütigen Propheten des
Islams – Der Segen Gottes sei auf ihn und seine Familie – und alle
göttlichen Propheten, die reinen Imame, insbesondere der angekündigte
Imam Mahdi – unsere Seele sei für ihn –, der der Wegweiser des
iranischen Volkes und der Fackelträger der Menschheit ist.
Der Frieden sei auf die Seele des Begründers der
Islamischen Republik (Imam Khomeini) und die Märtyrer des Freiheitsweges
und der Ehre Irans, wobei sie den Islam (mit ihrem Verhalten korrekt)
deuteten; die Fesseln der Gefangenschaft gelöst haben; den Weg der
Souveränität und Ehre des Volkes ebneten; die alte Festung des
Totalitarismus zerstört haben und die Gebäude der religiösen
Bürgersouveränität mit der hohen Anstrengung des großen iranischen
Volkes (erbaut und) gefestigt haben.
24 Jahre Gesetzentwurf in sechs Legislaturperioden mit
allen Schwierigkeiten und Höhen und Tiefen ist mit göttlichen Vertrauen
und Kraft ohne Verzögerung durchlaufen worden. Das iranische Volk hat in
seiner erste bleibenden Erfahrung im Laufe der Geschichte mit einer
lobenswerten Anstrengung und Eifer keine Verzögerung in dieser großen
Angelegenheit aufkommen lassen, nicht einmal einen Tag hat es
zurückgesteckt und das Vakuum der Abwesenheit der gesetzgebenden
Versammlung nicht akzeptiert. Nun beginnt die siebte Versammlung in
seiner gesetzlich (regulären) Zeit. Sie, neu gewählte Abgeordnete, sind
im „Haus des Volkes“, das das Hauptzentrum der Bewegung in Richtung
Zukunft ist, versammelt.
Ich erachte es als meine Pflicht, vom ganzen Herzen
die göttliche Gnade zum rechtzeitigen Zusammentreffen der Versammlung
und der aufregenden Teilnahme der Bürger an der Wahl des ersten Isfand
(20. Februar 2004) zu danken. Der Sieg der Bürger über den komplizierten
und arroganten Komplott zur Verzögerung der Wahlen der Versammlung, ist
ein unvergessliches Phänomen und reich an Lehren für das Heute und die
Zukunft des islamischen Systems. Dies ist durch Nichts erlangt worden,
außer durch die spezielle Güte Gottes.
Die Hilfe und Begleitung der Verantwortlichen und
Beteiligten der Wahlen im Innenministerium und dem verehrten Wächterrat
und die heroische Anstrengung, die sie geleistet haben, waren
Wegbereiter für diese göttliche und spirituelle Gnade. Der Dank
meinerseits an jeden einzelnen von Ihnen ist meine sichere und ewige
Pflicht. Ferner sehe ich mich verpflichtet, für jede einzelne Aktion,
die die sechste Versammlung hinsichtlich des Fortschritts und der
Weiterentwicklung des Landes und mit der Intention des Dienstes an den
Bürgern durchführten, herzlich zu danken. Insbesondere (gilt der
herzliche Dank) an Herrn Karrūbī, dem verehrten Präsidenten der sechsten
Versammlung für das anstrengende und schwere Management.
Nun, da Ihr Schwestern und Brüder mit der Auswahl des
iranischen Volkes in gesunden und freien Wahlen und aus einem
aufregenden Wettkampf heraus zu der Islamischen Ratsversammlung
zugelassen wurdet, und nun auf dem Stuhl der Vertretung dieses frommen
und freiheitsliebenden Volkes sitzt, erachte ich es als notwendig,
einige Punkte zu erwähnen:
1) Die Vertretung in der Versammlung ist die
Anwesenheit in der Arena des Dienstes an den Bürgern. Betrachten Sie
diesen großen Erfolg als ein göttliches Geschenk und Seien Sie dafür
dankbar. Stehen Sie zu der verpflichtenden Bedingung dieser
(Vertretung), nämlich das Nichtvernachlässigen des Dienstes. Betrachten
Sie die Versammlung nicht nur verbal, sondern tatsächlich als das „das
Haus des Volkes“. 2) Sie sind Auserwählte eines Volkes, das seine Treue
zu dem System der Islamischen Republik und dessen hohen Ziele unter
Beweis gestellt hat. Die Verpflichtung, die durch diese Auswahl Ihnen
obliegt, ist im Grundgesetz und insbesondere in dem Mandatseid klar
offenkundig. Seien Sie der Bedeutung, Tiefe und Dimensionen dieses Eids
in allen Situationen treu. 3) Die Bürger stehen immer hinter den
frommen, dienenden, gerechten, treuen und sich auf dem Weg der Ehre und
Souveränität des Landes anstrengenden Vertretern. Sie haben in jedem
Zyklus diejenigen, denen sie diese Spezialeigenschaften zugeschrieben
haben, ausgewählt. Legt Wert für das (Ihnen entgegengebrachte) Vertrauen
und verteidigt diese Spezialeigenschaften in der Versammlung. 4) Jede
Aussage und Verhalten in der Versammlung, die einen Verschleiß des
System (zur Folge hat), zur Entfachen der fraktionellen Streitigkeiten
führt, die nationale Einheit schwächt, den Feind zur Einflussnahme in
den Reihen des Volkes und der Verantwortlichen ermutigt, die Bürger der
Lösung der Probleme (durch) die Vertreter hoffnungslos stimmt und an
ihrer Ehrlichkeit zweifeln lässt, steht zweifelsohne im Widerspruch zu
den Pflichten der Vertretung. In diesen Fall ist der Abgeordnete der
Versammlung ein Vertreter ohne Mandat und des Sitzes (Amtes) unwürdig.
5) Sie kennen die wahren Nöte und Bedürfnisse der Bürger. Zu den
auffälligsten Bedürfnissen gehören: Beschäftigung, Kampf gegen
finanzielle Verderbnis (Korruption), Bekämpfung der Entrechtung in den
entrechteten Gebieten, Eindämmung der Inflation, Bekämpfung der
Teuerung, Vereinfachung der Dienstleistungsmaschinerie, Verbreitung und
Erweiterung der Bildung und Moral, Aufbau der Wissenschaft und der
Forschung, Verantwortlichkeit und zur Redestellung der
Regierungsverantwortlichen. Und diese sind es, die die soziale
Gerechtigkeit ermöglichen und (als Folge) den Fortschritt und
Entwicklung erbringen. Die von fremden Propagandisten erfundenen und
fiktiven Bedürfnisse, dürfen nicht den Platz der echten Bedürfnisse
einnehmen. 6) Die echte Bindung an die Bürger, bedarf der Anwesenheit in
deren Mitte und das sich nicht Entfernen von deren Lebensverhältnissen.
Das einfache Leben und Vermeidung der Verschwendung und die Vermeidung
des Verbrauchs des Baytul Māl (öffentliche Gelder) für private und nicht
notwendige Zwecke sind die notwendige Bedingung für den Erhalt dieser
Bindung. Die Verbreitung der Prunk- und Luxuskultur und teure Reisen auf
Kosten der Bürger ist fern von Würde des Mandats und ist Ursache für das
Kappen der Bindung zwischen Bürgern und Abgeordneten. 7) Eine nationale
Sicht über alle Gesetze und beschlossene Programme der Versammlung ist
Pflicht für alle Abgeordneten. Verschiedenste Ansichten, politische
Orientierungen, iranische Stämme, religiöse Anhänger und Bewohner der
verschiedenen Gebiete des Landes sind in der Versammlung vertreten. Alle
regionalen, stammesmäßigen und örtlichen Interessen müssen mit einem
nationalen Blick erfüllt werden. Anstatt oberflächlichen, nicht
langlebigen, wirkungslosen und nicht realisierbaren Gesetzen sollen
wirkungsvolle, umfassende, Problem lösende und ausgewogene Gesetze
vorgelegt werden. 8) Die Souveränität der Abgeordneten und deren
standhafte Persönlichkeit werden von allen Mandanten (Wählern) verlangt.
Kein Gier oder Drohung darf den Abgeordneten beeinflussen und ihn von
der Würde und der Pflicht seines Mandats abhalten. Würdige Entscheidung,
Streben nach Werten und Mut sind die korrekten Richtlinien für Wort und
Tat eines Abgeordneten. 9) Die logische Beziehung mit den anderen
Gewalten auf Basis von Zusammenarbeit und Einheitsdenken ist die andere
wichtige Pflicht der Versammlung. Die Vollkommenheit dieser Pflicht ist
dann erfüllt, wenn durch gesetzliche Überwachung der anderen Gewalten
und die Einführung derer Rechenschaft, die eine weitere Pflicht der
Versammlung ist, begleitet ist. Die Zusammenarbeit und Verständigung mit
dem Wächterrat, der selbst ein Teil der Legislative ist, gehört zu den
Prioritäten. Kontakt zu den Fachkundigen der wissenschaftlichen Zentren
und die Nutzung derer Erfahrung und deren kostbaren Überlegungen führt
ebenfalls zur Aufwertung der Versammlung, die – Lob sei Gott – selbst
aus einer wissenschaftlichen, fachkundigen und professionellen
Zusammensetzung besteht. 10) Heute verweilen unser Land und die Region
unter einer besonderen Bedingung. Die Anwesenheit der aggressorischen
und usurpatorischen Truppen der USA und Englands im Irak und deren
arrogante, sowie törichte, Anstachelungen, insbesondere bei der
Verletzung der religiösen Gefühle und des nationalen Stolzes der
Muslime, haben eine empfindliche Situation geschaffen. Manche Drohungen,
die die Schwächung der Position der islamischen Republik und die
Verlangsamung des Fortschritts und des Know-hows im Visier haben, werden
angezettelt.
Diese werden mit Sicherheit keine Schwäche in dem
standhaften Willen der Verantwortlichen hervorrufen und (ebenfalls)
nicht die standhaften Schritte des Volkes und der Regierung abschwächen.
Die Vertreter der Bürger in der Versammlung haben eine schwere
Verantwortung; deren Aussagen und Handlungen müssen die Einheit des
Volkes, nationale Würde, Imān (religiöse Überzeugung), Hoffnung,
Anstrengung, Wachsamkeit und Wissen, Moral, Erhabenheit, Freiheitsliebe
und eisernen Willen für das Land bringen. So eine Versammlung wird ohne
Zweifel den Nektar der Erhabenheiten und natürlicherweise an der Spitze
der Angelegenheiten stehen.
Den Erfolg jedes einzelnen von Ihnen erbitte ich vom
erhabenen Gott.
Der Friede sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was
salamun alaikum wa rahmatullāhi wa barakātuh Sayyid Alī Khameneī
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 27. Mai 2004 /
1383.03.07 Hidschrī Schamsī / 07. Rabi II 1425 Hidschrī Qamarī
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen.
Mutiges Volk Irans! Große islamische Gemeinschaft!
Die Entweihung der heiligen Stätte ist durch den Angriff der Besatzer auf die
Moschee "Sahlah" und den Hof (der Hof der heiligen Moschee) des Fürsten der
Gläubigen - Ihm seien Aufwartung - in den letzten Tagen wiederholt worden. Bei
diesen beiden Ereignissen haben zig Personen durch US-Soldaten das Martyrium
gefunden und die bösen Hände der Aggressoren sind mehr denn je im Blut des
unterdrückten Volkes Iraks getränkt worden.
Man kann fühlen, dass eine bösartige Politik hartnäckig versucht, die
heiligen Stätten von Nadschaf und Karbala zum Schlachtfeld umzufunktionieren und
diese heiligen Orte zu entweihen und zu entehren. Die Wachsamkeit der frommen
und mutigen Jugend muss diese Politik neutralisieren. Die Herrscher der USA
glauben törichterweise, dass sie mit der Politik der gnadenlosen Gewalt und des
Niederknüppels in der Lage sein werden, das Volk Iraks gefügig zu stimmen, zur
Kapitulation zur zwingen und dass sie den unendlichen Schatz der materiellen
Ressourcen denen zur Verfügen stellt. Dieses Falschverstehen und Falschhandeln
resultiert aus jenem arroganten Stolz, der das Schicksal dieser bis an die Zähne
bewaffneten, aber hirn- und wissenslosen Supermacht auf eine nicht wieder gut zu
machende Weise zerschlagen wird.
Die Amerikaner müssen (endlich) einsehen, dass sie im Irak eine Niederlage
eingesteckt haben und der Verlauf der Zeit auch denen zum Schaden gereicht.
Deren fiktive Vorstellung über den Irak nach dem Ba´ath(Regime), d.h. ein
gefügiges Volk, ohne Wehrhaftigkeit und erschrocken auf einem Grund reich an
bekannten und unbekannten Reichtümern und ferner resultierend aus jenem Stolz,
der die Augen der Arroganten benebelt und (denen) abhängig von törichten
Vorstellungen macht und die Wahrheiten (denen gegenüber) verdeckt, (und hat sie
nach Irak kommen lassen).
Die amerikanischen Herrscher sollen wissen, dass mit der Entweihung der
heiligen Stätte Iraks und mit der brutalen Gewaltausübung, wie solche, die sie
im Gefängnis Abu Gharib verübt haben, (oder) Massaker an den Bürgern Iraks,
Verletzung der Privatsphäre und das Bombardement der Städte und Häuser Iraks,
sie derartiger Verachtung und Wut der irakischen Bürger ausgesetzt sind, dass
sie für sehr lange Zeit in dem Land sich nicht sicher fühlen können. Der Zorn
der Muslime, insbesondere der der Schiiten in anderen Ländern, ist nicht
geringer als der des irakischen Volkes. Die Niederknüppelpolitik der USA im
Irak, die eine andere Variante der Politik der bösen Zionisten in Palästina ist,
wird keinen Erfolg vor sich haben. Je mehr sie Gewalt und Härte zeigen, umso
schwerer und zerstörerischer wird deren Niederlage und Sturz sein. Heute ist der
Protest gegen diese unterdrückerische und bösartige Politik Pflicht der
muslimischen Völker und der islamischen Länder. Es gehört sich, dass die
muslimischen Regierungen mit Überlegung und Weitsicht erkennen, dass das Unglück
der Bürger Iraks, das Unglück der islamischen Welt eine Gefahr für die
islamische Gemeinschaft darstellt. Meinerseits möchte ich seiner Exzellenz
Baqiyatallah Al-A´zam (Imam Mahdi) - meine Seele für ihn - mein Beileid zum
Ausdruck bringen und verkünde hiermit den (kommenden) Freitag zum nationalen
Trauertag.
Sayyid Ali Khamenei
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 26. Mai 2004 / 1383.03.06 Hidschri
Schamsi / 06. Rabi II 1425 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Am heutigen Tag, eine Angelegenheit, die wichtiger als Lerndiskussionen ist,
und ich den Herrschaften sagen muss, sind die Ereignisse von Nadschaf und
Karbala, die sehr wichtig sind und es sind keine Ereignisse, gegenüber denen ein
Muslim und ein Schiit ruhig bleiben kann. Meine Wenigkeit ist seit zwei, drei
Tagen, seitdem sich die Angelegenheit ereignet hat, fast permanent in einem
veränderten Zustand. Das heißt, dass ich fühle, dass dieses Ereignis, das die
törichten und herzlosen Amerikaner hervorbringen, ein schweres Ereignis (mit
Folgen) für sie selber ist. Sie begehen eine große (und schwerwiegende) Handlung
und sie verstehen es nicht.
Denn Imam Husayn (as) und Fürst der Gläubigen (Imam Ali, as) gehört doch
nicht nur den Schiiten. Alle Muslime legen (großen) Wert auf diese Ehrenwerten
und reinen Grabstätten und zollen Respekt. Für einen frommen Muslim ist es nicht
akzeptabel, dass sie an die (Stelle) der Zeltlagern (von Damals in) Karbala
Panzer, Kanonen und bewaffneten Truppen holen und die Kuppel des reinen Schreins
des Fürsten der Gläubigen schänden und diese unter Beschuss nehmen. Diese
Ereignisse sind sehr folgenschwere Ereignisse.
Es erscheint, dass die Amerikaner die Grenzen überschritten haben und (zudem)
eigentlich die Dummheit mit Frechheit, Respektlosigkeit und Beleidigung
gekoppelt wurde. Der Übergriff auf die Heiligtümer der Bürger und dessen, was
die Bürger sich daran klammern, ist keine geringe Angelegenheit. Es ist eine
sehr wichtige Angelegenheit. Sehr merkwürdig ist es, dass trotz dieser
Respektlosigkeit und Beleidigung diese noch über Menschenrechte, Demokratie usw.
reden! Das ist jene Frechheit in denen, die wahrlich sehr merkwürdig ist. Ich
bin sicher, dass die muslimische Bürger, insbesondere die Schiiten - sei es in
unserem Land, sei es in den Städten Iraks oder in den anderen Orten der Welt -
gegenüber dieser Aggression und Beleidigung der Amerikaner nicht still halten
werden. Ob die Amerikaner es selbst verstehen oder nicht verstehen, ob sie es
eingestehen oder nicht eingestehen, sie haben im Irak verloren. Jene Situation,
die die Amerikaner im Irak erschaffen haben, und jener Samen der Verachtung, die
die Amerikaner im Irak, ja sogar in der Region ausgesät haben, werden sie noch
Jahrzehnte lang als bitteres Ergebnis ernten. Es ist nicht so, dass sie glauben,
sie können im Irak bleiben, über die Bürger Iraks herrschen und ohne Problem
regieren, das Öl mitnehmen und derart die Bürger erniedrigen.
Die Tragödie des Gefängnisses von "Abu Gharib", die neuerlich bekannt wurde -
wobei diese Tragödie nicht spezifisch für das Gefängnis von "Abu Gharib" ist,
sondern in allen bzw. den meisten Gefängnissen der USA im Irak vorkommen (und)
mit den Irakern das gleiche Verhalten gezeigt wurde - ist ein Brandzeichen auf
dem Stirn der USA; so einfach lässt sich das nicht bereinigen. Dann kommen die
Chefs der USA - der Präsident und die herrschende Bande in den USA - und sagen
wir wussten nichts. Das ist deren Entschuldigung! Sie sagen, sie wussten es
nicht und sie sagen, dass sie die Folterkammer Saddams geschlossen hätten! Ist
es denn ein Unterschied, wer die Bürger foltert? Saddam oder Ihr? Folter ist
Folter. Sie haben nicht die Folterkammer Saddams geschlossen; Sie haben seinen
Platz eingenommen. Dass sie sagen, dass sie nichts wüssten, ist zum einen
erlogen, da das Rote Kreuz behauptet hat, dass es die hohen Verantwortlichen der
Armee und der USA über dieses Vorgehen informiert hatte. Es wird offensichtlich,
dass diese Handlungen lange vorher geschehen sind und nur jetzt erst
veröffentlicht wird. Das bedeutet, dass sie diese Information erhalten haben und
wenn nicht, so ist es ein anderes Vergehen. Im Übrigen, ist denn Saddam selbst
in den Zellen gewesen und hat (eigenhändig) gefoltert? Auch bei Saddam haben
seine Bediensteten gehandelt; bei Ihnen sind es auch Ihre Bediensteten.
Ihr Apparat ist der Apparat der Verachtung, Unterdrückung, Missachtung und
der Unhöflichkeit gegenüber der Würde der Menschen. Warum sind Sie denn in den
Irak eingedrungen? Warum zertraten Sie ein souveränes Land unter den Stiefeln
Ihrer Soldaten? Warum missachten Sie derart die Würde und den Wert der Bürger
Iraks? Nun schaffen sie eine Machtübergaberegierung; aber eine Macht, die in
Wirklichkeit in der Hand der USA bleibt. Die irakischen Politiker und
Auserwählte sollen wissen, dass jede Macht, die im Irak an die Spitze tritt, als
Marionettenregierung der Amerikaner betrachtet wird und bei den Bürgern Iraks
genauso wie die USA verachtet sein wird. Die Bürger Iraks sind nicht bereit nach
dem Abgang von Saddam die Herrschaft der USA und einer Marionette der USA an
dessen Stelle zu akzeptieren. Machtübergabe bedeutet, dass die Macht an die
Bürger übergeben wird und Wahlen stattfinden; die Bürger (sollen) wählen (dürfen
und) nicht, dass einer kommt und einen der USA genehmen Plan vorlegt, den
irakischen Politikern und Auserwählten diktiert wird und diese sich diesem
amerikanischen Plan beugen.
Der Einmarsch der Amerikaner in den Irak war ein Fehler; deren Bleiben war
ein Fehler; deren Verhalten gegenüber der Bürger war ein Fehler; einen
amerikanischen Herrscher über die Bürger zu installieren war ein Fehler; der
Marsch auf Karbala und Nadschaf war ein Fehler. Diese Handlungen, die sie
zuletzt gemacht haben, waren Fehler über Fehler und sie sollen wissen, dass die
islamische Welt sicherlich und insbesondere die schiitische Welt denen gegenüber
nicht ruhig bleiben wird. In der islamischen Welt sind das reine Gesicht des
Fürsten der Gläubigen und das reine Gesicht des Herrn der Märtyrer (Imam Husayn
(as), dem Enkel des Propheten (sas)) - der Friede Gottes sei mit denen -
strahlende Gesichter, die in tiefem Herzen der Bürger verankert sind. Dann
kommen sie in Karbala und Nadschaf herein und treten militärisch in "Wadi
Al-Islam", der Begräbnisstätte der Reinen, Großen, der Vormund und der Erben des
Propheten auf und töten zig unschuldige Personen in Karbala und Nadschaf.
Das Verbrechen, das sie begehen, ist das größte Verbrechen. Dieses Verbrechen
wird aus Sicht der islamischen Welt, aus Sicht des iranischen Volkes und aus
Sicht aller Schiiten der Welt verurteilt. Es ist klar, dass die Amerikaner es
nicht schaffen diesen Weg fortzusetzen. Je mehr sie fortsetzen, umso mehr werden
sie im Schlamm, den sie selbst geschaffen haben, versinken und sie werden mehr
in dem Sumpf gefangen werden. Je früher sie sich davon befreien und sich retten,
umso günstiger ist es für sie. Natürlich sind die USA stecken geblieben und nun
können sie nichts mehr machen. Die Fortsetzung ist eine Niederlage und der
Rückzug ist eine Niederlage, aber dennoch ist die Fortsetzung eine größere
Niederlage und wird denen einen größeren Schlag versetzen. Heute begehen sie im
Irak und die usurpatorische Zionisten in Palästina die größten humanitären
Verbrechen; und dies reicht aus, damit die Welt die Wahrhaftigkeit der Aussage
der Islamischen Republik, "Nieder mit den USA" und "Nieder mit Israel", die sie
(von Anfang an) zu ihren Parolen machte, erkennt. Wenn die europäischen
Regierungen für die Menschenrechte sind und dabei wahrhaftig sind, so müssen sie
deutlich gegenüber der Handlung der Amerikaner (im Irak) in Aktion treten. Reden
nützt nichts und die europäischen Staaten müssen in der UNO-Vollversammlung -
und nicht im Sicherheitsrat, wo sie ein Veto einlegen können - eine Resolution
einbringen und dieses unhumane Verhalten der USA verurteilen lassen, damit sie
zeigen, dass sie die Wahrheit sprechen. Ansonsten hat die bloße Äußerung zu
Menschenrechte aus Sicht der Völker keine Bedeutung.
Der Friede sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun alaikum wa
rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 16. Mai 2004 / 1383.02.27 Hidschri
Schamsi / 27. Rabi I 1425 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Heute ist der Jahrestag des Geburtstages des gütigen Propheten des Islams,
seiner Hoheit Muhammad Mustafa (Frieden Gottes sei mit ihm und seiner Familie)
und ebenfalls der Jahrestag der gesegneten Geburt seiner Hoheit Imam Dscha´far
Sadiq (ihm seien Aufwartung und Gruß). (Also), ist in Wirklichkeit heute für die
islamische Gemeinschaft (Ummat-ul Islami) ein großes Fest.
Zunächst möchte ich die große islamische Gemeinschaft, das liebe Volk Irans
und die Anwesenden dieser Veranstaltung, insbesondere die nicht-iranischen Gäste
und Brüder zu diesem gesegneten Anlass gratulieren. Zweitens haben wir Muslime,
bezüglich der Aufwartung und Wertschätzung des gütigen Propheten des Islams,
einander viele Aussagen zu berichten und diese unter uns zu untersuchen und zu
studieren, weil der Prophet des Islams war der Lehrer alles Guten und der Lehrer
der Gerechtigkeit, Menschlichkeit, Weisheit, Brüderlichkeit und Lehrer der
dauerhaften Entwicklung und des Fortschrittes der Menschheit bis zum Ende der
Geschichte. Wann kann sich die Menschheit je vorstellen keinen Bedarf an diesen
wertvollen Lehren zu haben? Die Menschheit benötigt heute, genauso wie immer
schon, die Lehren des Propheten des Islams.
Das, was ich heute in der Runde der Auserwählten der islamischen Gemeinschaft
erörtern möchte, ist die Einheit und Solidarität unter den Muslimen. Heute steht
die islamische Welt und die islamische Gemeinschaft großen Problemen gegenüber.
Es ist zwar richtig, dass sehr viele der Probleme aus dem inneren des Herzens
von uns Muslimen heraus resultieren; wir haben vernachlässigt und Faulheit
begangen; wir sind, bedingt durch unseren Egoismus und unsere Gier nach
Weltlichem, nicht den Weg der islamischen Gemeinschaft zum Gipfel der
menschlichen Vervollkommnung gefolgt, also müssen wir umkehren; wir müssen uns
bewegen; wir müssen bereuen. Aber es besteht darin keinen Zweifel, dass in der
jüngeren Geschichte, ein großer Teil der Rückschritte, Unglücke und Probleme von
dem illegalen Weltsystem von heute und gestern verursacht worden sind. Das
Weltsystem ist ein System der Machtausübung, es ist ein System basierend auf
Gewalt. Es ist kein System des menschlichen Lebens; es ist das System des
Dschungellebens.
Schauen Sie die Situation der islamischen Welt an. Wir erinnern uns seit
Jahren permanent an die Angelegenheit Palästinas als eine tiefe Wunde im Korpus
der islamischen Welt. Heute ist der Irak hinzugekommen. Schauen Sie, was die
Mächtigen auf Gewalt stützend verrichten. Alle unlogischen und falschen Aussagen
erörtern sie als logische und verteidigfähige Aussagen auf Gewalt stützend, auf
der Basis der Logik der Waffen und auf politische sowie finanzielle Macht
stützend, und setzen sie diese in die Tat um. Verbrechen, die gewöhnlich bei
allen Völker der Welt als Verbrechen und Vergehen bezeichnet werden, begehen sie
öffentlich und manchmal geben sie dem noch zur Maskerade einen Namen, obwohl sie
wissen, dass es keiner annehmen wird. Aber manchmal legen sie nicht einmal einen
Namen bzw. eine Maske für diese (Handlungen) an. Das usurpatorische
Zionistenregime, sagt öffentlich, dass es die Auserwählten der Palästinenser dem
Terror (und Liquidierung) aussetzen wird und die US-Regierung unterstützt dieses
ganz offiziell und öffentlich. Das ist die Situation in dem heutigen System der
Welt.
Der Terrorismus, dessen Bekämpfung, die zur Begründung für die Macht- und
Gewaltausübung der arroganten Regierung der USA wurde, wird als eine offizielle
und legitime Handlung in deren Sprache und als Handlung der zionistischen
Herrscher verwirklicht. Das alles auch noch mit der Stütze auf die Gewalt und
die Macht der Waffen. Die Besatzung und militärische Eroberung Iraks, die
Erniedrigung und Entwürdigung eines großen Volkes mit Kultur, ist ein
internationales Verbrechen. Aber sie begehen diese Handlungen offiziell und
unter den Begriffen der Menschenrechte, Verteidigung der Demokratie und der
Freiheit, wobei keiner dies in der Welt glaubt und akzeptiert. Weil das
Verhalten der Besatzer im Irak genau diese Sache offen legt und (weil) es klar
ist, dass sie den Menschenrechten und Rechte der Bürger hinsichtlich der
Entscheidung der Herrschaft keinen Beachtung schenken. Sie selber setzen ein,
sie selber bestimmen einen Herrscher, sie selber machen Gesetze und sie selber
bestrafen die Übertreter dieser Gesetze ohne Verhandlungen, dann auch noch
Bestrafung mit der Tötung. Schauen Sie sich an, was im Irak geschieht! Dies ist
der heutige Zustand der islamischen Gemeinschaft.
Die Schuld der islamischen Gemeinschaft liegt darin, dass sie in einer
reichen Region der Welt platziert ist. Weil der Fortlauf der derzeitigen
Zivilisation der Welt auf den Möglichkeiten basiert, die in dieser Region so
reichlich vorhanden sind, ist sie zum Spielball und zur Begierde der Mächte
geworden, wobei sie (die Mächte) für sich auf diesem Wege jegliches Verbrechen
als legitim betrachten. Dies ist der Zustand der islamischen Gemeinschaft. Kann
denn die islamische Gemeinschaft sich nicht gegen diese Spielballmanier der
Mächte verteidigen? Die Antwort lautet, doch wir können uns verteidigen! Wir
haben viele Werkzeuge, um unser Recht und unsere Existenz zu verteidigen. Wir
sind eine große Masse; wir haben gewaltige Reichtümer; wir haben ausgezeichnete
Menschen und spirituelles Kapital, die unsere Bürger die Kraft für den
Widerstand gegenüber den Gewalttätern verleihen; wir verfügen über eine
beispiellose Kultur, die in der Welt selten ist. Wir haben viele Möglichkeiten,
also folglich können wir uns verteidigen. Aber warum verteidigen wir uns nicht?
Warum können wir in der Praxis der Arena nichts vollbringen? Weil wir nicht
vereint und solidarisiert sind. Weil man uns mit den verschiedenen Vorwände
voneinander getrennt hat. Sie haben die gewaltige, ordentliche und ausgerüstete
Division mit dem Namen "Islamische Gemeinschaft" in Gruppen geteilt, deren Sorge
und Trauer in der gegenseitigen Bekämpfung und Begegnung, Angst vor einander,
Aggression gegen einander und sich gegenseitig das Gesicht zu zerkratzen, liegt.
Unter dieser Bedingung ist es doch offensichtlich, dass diese Division keine
Effizienz besitzt.
Heute ist es an der Zeit, dass die islamische Welt rekapituliert und über das
Thema Einheit ernsthaft nachdenkt. Heute bezieht sich die Bedrohungen der USA
nicht auf ein oder zwei Länder, sondern bezieht sich auf alle. Heute ist die
Bedrohung der im Hintergrund des in den USA herrschenden Apparates der
zionistischen Kapitalisten nicht nur auf uns gerichtet. Sie begnügen sich auch
nicht mit dem Verschlingen eines Teils der Region. Sie wollen die gesamte Region
verschlingen und sie sprechen es heute auch noch aus! Der Plan von dem "großen
Naher Osten" hat keine andere Bedeutung. Seit über 50 Jahren, als das
usurpatorische Zionistenregime gegründet wurde bzw. seit ca. 100 Jahren, seit
dem dieser Gedanke in den westlichen und europäischen Gesellschaften geformt
sind, war die Intention die Region zu verschlingen, einzustecken und sie haben
es nötig. Die Bürger dieser Region sind für sie nicht wichtig. Alle sind (in der
Region) bedroht. Wenn alle bedroht sind, so ist der vernünftigste Weg der, dass
alle auf den Gedanken kommen und die Hände zusammen tun. Unsere Empfehlung und
Forderung von den islamischen Regierungen und Völkern ist es, über diese Sache
nachzudenken und zu arbeiten, was Vorbereitung und Mühen bedarf. Die
Vorbereitungen müssen getroffen werden. Natürlich bleibt der Feind auch nicht
tatenlos und verwendet die alten zersplitternden Werkzeuge. Er benutzt die
Stammes-, Rechtschulen- und Volkszugehörigkeit und vergrößert die Themen, die
der Islam betont nicht zu vergrößern. Der Islam betont, dass die
Stammeszugehörigkeiten nicht Basis der Identifikation und Identität seien. "Vor
Allah ist von euch der Angesehenste, welcher der Gottesfürchtigste ist" (Koran,
Sure 49, Vers 13). Der Islam betont, dass die muslimische Brüder miteinander
brüderlich umgehen müssen. Er sagte nicht die Brüder, die Sunniten sind oder die
Schiiten sind oder jener Rechtschule angehören, sondern die, die Muslim sind.
"Die Gläubigen sind ja Brüder" (Sure 49, Vers 10). Wer an dieses Buch, diesen
Koran, diese Religion und diese Qibla (Gebetsrichtung) glaubt ist Mu´min
(Gläubiger). Sie sind Brüder. Das hat der Islam gesagt. Aber wir verstecken die
Dolche hinter den Rücken, um es in die Brust der Brüder zu schlagen. In allen
Bereichen gibt es auch Schuldige. Man muss diese (Schuldigen) verhindern und
diese müssen bekämpft werden. Heute benötigt die islamische Gemeinschaft für
ihre Existenz, für ein erhobenes Haupt und für die Rettung und zum Aufhissen der
Fahne des Islams die Einheit. Welche Logik gibt es denn, die gegen diese
Sachlage Widerstand leisten könnte, damit sie Differenz schaffen könnte? Die
Einheit hat vor allen Dringlichkeiten und gegenüber (allen anderen)
Notwendigkeiten Priorität und steht vor denen. Warum begreifen wir nicht die
Notwendigkeit der Einheit zwischen den Muslimen? Eine schwere Last lastet auf
unseren Schultern und diese Phase ist eine sehr empfindliche Phase. Wenn die
Feinde es schaffen, mit Macht die Region zu erobern, wird die islamische Welt
wieder, wie sie in der Epoche des Kolonialismus, 100 Jahre zurück fallen. Der
Abstand der islamischen Welt zu der modernen und industriellen Welt wird weitere
100 Jahre mehr werden. Wir müssen die Rechenschaft dafür ablegen. Heute sind wir
Verantwortlich. Heute sind die Regierungen, Auserwählten und die
Persönlichkeiten aus Religion und Kultur verantwortlich. Wir alle sind gegenüber
der islamischen Welt verantwortlich. Zu den wichtigsten Aussagen unseres
ehrenwerten Imams (Khomeini) - Gott möge ihn im Paradies wohnen lassen -, die er
vor der Revolution bis zum letzten Zeitabschnitt seines Lebens aussprach und
betonte, war: Einheit der islamischen Gemeinschaft, Solidarität der Muslime und
die Vermeidung des Großmachens von kleinen Sachen. Und wir verstehen heute, dass
diese Ratschläge sehr weise und sehr korrekt gewesen sind.
Vom erhabenen Gott erbitte ich anlässlich des reinen Geistes des Siegels der
Propheten und den beispiellosen menschlichen Einsatz dieser Persönlichkeit,
diesem Höchsten der Kinder Adams und (anlässlich) der Anstrengungen der großen
Muslime und den reinen Geist des Imams Dscha´far Sadiqs - ihm seien Gruß und
Aufwartung - und die Mühen, die er vollbrachte, (dass) Er uns allen von Schlaf
erweckt, Er uns alle Recht leitet und uns dessen, was unsere Pflicht ist,
wissend und mächtig macht und dass Er die Bosheit der Feinde - so Gott will -
auf sie zurückfallen lässt.
Der Frieden sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun alaikum wa
rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 7. Mai 2004 / 1383.02.18 Hidschri
Schamsi / 18. Rabi I 1424 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Liebe Schwestern und Brüder! Seien Sie herzlich Willkommen. Ich gratuliere
(Ihnen) anlässlich der gesegneten Woche der Einheit und ebenfalls (anlässlich)
des Arbeiter- und Lehrertages. Vom erhabenen Gott erbitte ich der Erhöhung des
großen Märtyrers der Revolution, Ayatollah Märtyrer Mutahari (auch: Motahari),
der wahrlich und fairer Weise für das Gestern, Heute und Morgen des Landes ein
großer Lehrmeister war; ein frommer, religionskundiger, eifriger und reiner
Denker. Lehrerschaft und Arbeiterschaft sind in der schönsten Form (und) breit
gefächert in dieser großen Persönlichkeit der Revolution in Erscheinung getreten
und haben sich herauskristallisiert. Die Würdigung, die wir zu diesem Anlass
oder andere verschiedene Anlässe bezüglich der Position des Lehrers und des
Arbeiters begehen, sind nicht nur bloße Phrasen. Es ist der Ausdruck der Logik
des Islams über Erziehung, Erziehungswesen, Arbeit und Arbeiter. Es ist die
Darlegung der islamischen Kultur in diesen zwei Bereichen. In vielen Fällen ist
das Problem der Gesellschaft das "Falschverstehen". Wenn beispielsweise in einer
Gesellschaft die Arbeiterschaft als ein Produktionskapital angesehen wird und
dabei ihre menschliche Persönlichkeit und menschliche Würde missachtet wird, so
ist die materielle Belohnung für sie nicht ausreichend, unabhängig davon wie
viel es ist. Oder wenn beispielsweise die Lehrerschaft in eine Gesellschaft als
Repräsentationselement betrachtet wird und (deshalb) in den Plänen, Gesetzen und
Politik die große Unterstützung der Lehrer (nur) eine wirtschaftliche Form
annimmt und der menschlichen, moralischen Aspekte und Bedeutung des Lehrers
missachtet werden, so ist es eine Beleidigung der Lehrer. Sicherlich ist der
Lebensunterhalt eine wichtige Angelegenheit und man muss diesen beachten; aber
die Angelegenheit "Mensch" und Wert des Menschen wird nicht (nur) mit dem
Unterhalt abgerundet. Im Islam ist Lehrer wahrhaftig eine hohe Stellung. Wenn
die islamische Kultur in einer Gesellschaft herrscht, (so) müssen die Bürger
sich selbst der Lehrer gegenüber dankbar erweisen. Denn der Lehrer ist die
Person, die das menschliche Rohmaterial zu einer dynamischen, erbauenden,
sprudelnden, nützlichen, wissenden und fachkundigen Kraft umwandelt. Dies ist
die größte Handlung, die in der Welt der Natur möglich ist zu erfolgen. Der
Arbeiter ist derjenige, der den wichtigsten Bereich der Bewegung einer
Gesellschaft auf den Schultern trägt. Ein bedeutender Teil der Arbeit,
Anstrengung, Aufbau und Produktion liegt auf die menschliche Kraft konzentriert,
d.h. die Arbeit, die ein Arbeiter verrichtet. Wenn die Bedeutung der Arbeiter in
der Gesellschaft verstanden wird, (so) sind alle Personen, die von irgendwelchen
Geschenken der Gesellschaft begütert werden, den Arbeitern dankbar. Diese
bringen dem Arbeiter und dem Lehrer das Gefühl der Ehre, Würde und Größe. Dies
ist in einer Gesellschaft wichtig. Wenn die Politplaner, Gesetz- und
Programmgeber genauso von der Würde und der Ehre der Lehrerschaft und der
Arbeiterschaft überzeugt sind, werden sie das Gesetz derart niederschreiben und
die exekutive Politik derart gestalten, dass deren Recht, so wie es würdig ist,
erfüllt wird. Wenn wir fair schauen, so haben die Arbeiter- und die
Lehrerschaft, die die Haupterbauer und Produzenten des Landes sind und zu den
wahren Verwalter des Landes gehören, hunderte Male mehr Bedeutung als
diejenigen, die an dem gedeckten Tisch sitzen und nur konsumieren, ohne dass
etwas Vorteilhaftes von denen an die Gesellschaft gelangt oder für deren
Fortschritt hervor kommt.
Bezüglich der Arbeiter muss das, was notwendig ist - nicht mehr als die
Möglichkeiten, (sondern) so viel, wie es in der Macht der Regierung und des
Landes steht -, die Gesetze und exekutive Politik (derart) geordnet werden, dass
ein Arbeiter sowohl das Gefühl der beruflichen Sicherheit hat, als auch das
Gefühl bekommt, dass seine Leistungen verstanden (und gewürdigt) werden.
Einerseits muss das Recht des Arbeiters berücksichtigt werden, anderseits darf
nicht so verfahren werden, dass der Investor vor der Einstellung eines Arbeiters
Angst bekommt (und abgeschreckt wird). Beide Seiten müssen fair und weise
betrachtet werden, damit dessen Ergebnis sowohl die berufliche Sicherheit des
Arbeiters, als auch seine rechtmäßigen Rechte erreicht.
Bezüglich der Lehrer soll berücksichtigt werden, dass die Leistung des
Lehrers, die auf seinen Schulter lastet, zu den größten Leistungen gehört, die
die Menschheit vollbringen kann. Seine Produktion ist die wichtigste Produktion.
Es ist die Produktion von wissenden, effizienten und wissenschaftlichen
Menschen. Er ist derjenige, der die Quellen der Talente in den Menschen zum
quellen bringt und diesen rohe menschliche Masse, die unser Kind und
Jugendlicher ist, zu eine menschlichen und effizienten Persönlichkeit, nützlich
und gedankenreich für die Gesellschaft, das Land und die Geschichte, umwandelt.
Alle mächtigen Hände, die die Geschichte in Wallung brachten, fanden durch die
Lehrer Kraft. Die Lehrer waren es, die diese effizient machten. Wenn die
Verwahrung, Güte, Mühe und Einsatz des Lehrers nicht hinter den meisten Talenten
stehen würde, so würden diese (Talente) in den Menschen begraben und vernichtet
werden. Also muss der Lehrer wertgeschätzt werden.
Das islamische System verdankt wahrlich den Lehrerschaft und Arbeiterschaft
(viel). Sowohl zu der Entstehung dieser Revolution haben diese beiden Schichten
Großes und viel geleistet, als auch bei dem Schutz der Revolution und des
islamischen Systems bis heute: Sei es in der Epoche der heiligen Verteidigung,
sei es davor oder danach bis heute. Viele Hände haben gewirkt, um diese beiden
Schichten vom System zu entzweien. Sie haben sich auf die Schwachpunkte,
kritikfähige und großdarstellbare Punkte. Sie haben es sehr übertrieben bzw. sie
machten es sehr groß, damit diese beiden frommen, willigen und dienenden
Schichten sich gegen die Revolution und das System stellen. Sie haben es nicht
geschafft und jene Hände waren bis heute erfolglos.
Ich sage Ihnen, es gibt auch heute die Anstrengung zur Belebung der
Forderungen der Zunft und die Nutzung dieser allen zur Begegnung der Revolution
und des Systems (und) zu Gunsten der Feinde des Systems. Auch heute strengen sie
sich an. Alle sollen vorsichtig sein. Dies ist etwas anderes als das, was ich
der Regierung, den Verantwortlichen und Gesetzgebern empfehle und betone, dass
sie darauf achten sollen, dass die berechtigten Rechte dieser beiden Schichten
und (die der) anderen Schichten nicht verletzt werden. Dies muss an seiner
Stelle garantiert und ausgeführt werden. In dieser Angelegenheit (aber) waren
unsere Lehrer und Arbeiter vom ersten Tage an im Hauptaugenmerk der Feinde. Es
ist auch Anstrengung unternommen wurden, um diese von der Revolution und dem
System zu trennen. Aber die Weisheit, Iman (religiöse Überzeugung), Verständnis,
Klugheit und Ehrenhaftigkeit dieser beiden Schichten hat die Anstrengung der
Feinde neutralisiert. Die Zunft der Lehrer ist heute im Lande eine Zunft mit
gutem Namen. Aber manche haben beschlossen, diesen guten Ruf bei den Bürgern zu
beschädigen. Dies sehen wir in manchen Aktivitäten. Manche helfen dem Feind
wissentlich; manche helfen dem Feind unwissentlich; sie verstehen nicht, was sie
tun. Heute, braucht das Land, in der Arena der Ausbildung, Erziehung, Forschung
und Erbauen der hochwertigen Menschen, eine mehrfache Geschwindigkeit, um die
Rückschritte der vergangenen Epochen wettzumachen; Dank Gnade Gottes sind wir
auch sehr gut vorangekommen. Einer der Handlungen (der Feinde) ist es, dieser
Bewegung einen Infarkt aufzudrängen; sie befassen sich sowohl mit den
Universitäten, um vielleicht eine Universität in Chaos zu versetzen, als auch
mit den Schulen. Natürlich sind unsere Lehrer wachsam und weise und wissen ihren
Dienst und guten Ruf wertzuschätzen. Sie wissen, wie irgendwelche Akzeptanz der
Anstachellungen durch komplottschaffende Hände der Fremden und ausländischen
Elemente, diese bei den Eltern der Schüler aussehen lässt. Wer sind die Eltern
der Schüler? Das bedeutet, das ganze Volk. Dies ist ein Komplott. In Bezug der
Arbeiter haben sie es ebenfalls ausgeführt. Gerade jüngst gab es Gespräche über
den Komplott, der zu Beginn der Revolution in den Fabriken um Teheran
durchgeführt wurde, wobei der erhabene Gott diesen Komplott zunichte machte.
Sehr genau hatten sie es geplant. Aber durch den Iman und Klugheit der Bürger
und reine Jugend hatten ihnen in genau diesen Fabriken eine Ohrfeige erteilt und
zurückgedrängt. Natürlich werden sie zurückgedrängt, aber die Gier bleibt. Das
ist keine Phantasie, sondern eine Realität. Heute, haben die kolonialistischen
Mächte, genauso wie in der Epoche des Kolonialismus des 19. und Anfang des 20.
Jahrhunderts, den Rachen geöffnet, um zu verschlingen. Der Plan des "großen
Nahenostens", den die über USA herrschende Bande mit der Hauptregie der
Zionisten geplant haben, ist wofür? Was bedeutet es?
Der Nahen Osten ist ein reiches Gebiet. Der Geschmack des Verschlingens lässt
sie nicht in Ruhe. Deren Intention ist das Verschlingen dieser Region. Natürlich
können sie es nicht. Dieser Brocken wird im Halse stecken bleiben und sie
ersticken daran. Diese Politik und diese Missdeutungen sind auch gegen unser
Land gerichtet. Aber sie haben Angst vor dem islamischen Iran. Nicht, dass sie
von mir und ähnliches wie mir Angst hätten. Nein! Sie haben vor Ihnen Angst; sie
haben vor dem Volk Angst. Sie haben vor Ihrer religiöser Überzeugung Angst; sie
haben vor Ihrem Auftreten auf der Bühne Angst; vor Ihren Wahlen haben sie Angst.
Deshalb kommen sie nicht nah. Aber derer Gier bleibt bestehen.
Schauen Sie, was sie mit dem Irak machen! Schauen Sie, was sie mit dem
unterdrückten Volk Palästinas machen. Heute ist die Flagge des Kampfes gegen den
Terrorismus in der Hand der USA. Sie nehmen sich die Fahne und attackieren hier
und da und schlagen rechts und links ein (mit der Begründung), dass wir gegen
den Terrorismus kämpfen würden. Dann (aber) bestätigen sie den klaren und
angekündigten Terror gegen palästinensischen Persönlichkeiten, den die
zionistischen Verbrecher und Massakrier verüben. Sie schämen sich auch nicht;
peinlich ist es ihnen auch nicht! Dies ist selbst ein Beweis, dass sie dem
Untergang geweiht sind und (selbst) nicht verstehen. Für ein System und ein
politisches Regime beginnt die wahre Schwäche und Niedergang der Macht, wenn
dieses Regimes und dieses System seine einleuchtende und politische
Argumentation für seine Handlung und seine politische Integrität verliert. Wenn
die politische Integrität eines Regimes verloren geht und seine Argumentation
für seine Existenz und seine Handlungen nicht in seiner Hand liegen, dann hat es
seine spirituelle Macht verloren. Sein Absturz hat begonnen, obwohl zum Schein
nichts erkannt wird und es selbst nichts merkt. Diese sind derart trunken vor
Macht und Gelüsten, dass sie es nicht merken, was deren Argumentationsschwäche
und die mangelnde politische Integrität mit denen in der Welt macht.
Sie gratulieren dem zionistischen Verbrecher, also Sharon, dass "du Ahmad
Yasin getötet hast oder auf den Märtyrer Rantisi ein Attentat verübt hast". Was
ist die Argumentation dieser Handlung? Sie ist, dass die Regierung sich selbst
verteidige. Verwunderlich! Ist denn die Logik der Diktatoren der Welt, dort, wo
sie die Bürger und ihre Gegner zerschlagen, ausmerzen und foltern, je etwas
anderes gewesen? Alle bösen und verachtenden politischen Gesichter der Welt, die
berühmt für Bosheit und Diktatur sind, haben ihre Gegner mit dieser Logik
ausgemerzt. Sie sagen, wir verteidigen unsere Existenz. Er sagt, Israel
verteidige seine Existenz. Scheich Ahmad Yasin, ein alter Rollstuhl fahrender
Mann, der außer Reden und Denken nichts machen konnte. Sie (USA) sagen doch, wir
seien für Meinungsfreiheit und mit freiem Denken einverstanden. Sie schlagen
ihn, töten ihn und er (Bush) gratuliert auch noch! Schauen Sie sich an, wie viel
Dreistigkeit vorliegt! Hat die Welt das etwa akzeptiert? Absolut nicht. Selbst
die Westler und die öffentliche Meinung hat dies nicht akzeptiert. Das bedeutet
Verlust an politischer Integrität. Das heißt, sie haben keine Logik mehr und es
wird von einer fairen öffentlichen Meinung nicht akzeptiert. Genau dieselbe
Handlung findet im Irak statt. Die ganzen Unruhen, die letztens im Irak begonnen
haben, die Zusammenstöße in Nadschaf, Karbala, Basra und anderen Orten, hatten
damit begonnen, dass die Amerikaner eine Publikation beschlagnahmt haben, nur
mit der Begründung, dass diese sich über die Amerikaner schlecht äußere und in
Opposition zu den Amerikanern schreibe. Sagen Sie (USA) denn nicht, Sie seien
für die Freiheit des Schreibens? Ist denn Ihre Behauptung hinsichtlich
Gedankenfreiheit, Freiheit des Schreibens und Meinungsfreiheit nicht eine Lüge?
Wieso haben Sie denn eine Zeitung geschlossen? Weil sie gegen die Besatzer und
die Stiefelträger, die (widerrechtlich) in die Häuser der Bürger eindringen,
geschrieben hat? Diese Massaker und dieses Niederschlagen folgen solch einer
Angelegenheit. Heute haben die Amerikaner und die Engländer für ihre Anwesenheit
im Irak keine Rechtfertigung und Begründung. Sie sagten, sie seien für die
Bekämpfung des Terrorismus gekommen, sie seien für die Menschenrechte und die
Errichtung der Demokratie gekommen. Ist denn das die Demokratie? Sind denn diese
die Menschenrechte? Irakische Frauen und Kleinkinder, irakische Männer und
Jugendliche müssen sehen, wie ein Fremder deren Haus und Land beherrscht und
diesen Gewalt antut. Am Anfang der Sache hatten sie verheimlicht, warum sie
gekommen sind. Aber nun, wo die öffentliche Meinung der USA zunehmend
Widerspruch erhebt, hat der unwissende US-Präsident ein oder zwei Wochen zuvor
in einer Rede gesagt, wenn wir das Öl Iraks nutzen könnten, so würden wir vom Öl
dieses und jenes Landes unabhängig werden! Also, hat er zugegeben, dass sie
wegen dem Öl gekommen sind. Das heißt, dass er zugegeben hat, dass sie nicht für
die Verteidigung der Menschenrechte und der Demokratie gekommen sind. Die
Interessen der Konzerne haben sie in diesem Land hinein gezogen. Diese Logik hat
in der Welt abgewirtschaftet, auch wenn einige Angst haben und nicht sprechen
bzw. reden, oder die zionistische Presse dies nicht berichten. Ein System, das
auf Basis solch einer abgewirtschafteten Logik in der Welt herum brüllt und
rechts und links einschlägt, ist zur Niederlage und zum Untergang verurteilt.
Die USA haben bereits mit dem Untergang ihres arroganten Regimes begonnen. Sehr
weit sind sie bereits voran geschritten und die Bürger der Welt werden Zeuge
davon sein, auch wenn sie mit Hilfe der Macht noch Lärm (von sich) machen. Im
Irak sind die Amerikaner stecken geblieben und haben auch keine Rettung. Wie ein
Wolf dessen Schwanz in einer Falle verfangen ist. Er schlägt mit den Krallen und
schreit auf; und wenn etwas ihm in die Fänge gerät, so wird er auch hinein
beißen. Dieser verfangene Wolf muss, damit er sich befreien kann, entweder
(derart) ziehen und sein Schwanz wird von Ansatz an abgerissen oder verbleibt so
wie er ist. Sie (USA) sind in den Schlamm geraten. Dort ist der Zustand der
Zionisten in dem unterdrückten Land Palästina und hier ist deren Zustand in dem
unterdrückten Land Irak. Zum Schluss wird die Macht des Unterdrückt-Seins über
die ungezügelte und unberechenbare Macht der Unterdrückung, die diese ausüben,
triumphieren.
Mit dem islamischen Iran sind sie ebenfalls verfeindet, weil es diese
Aussagen im Iran gibt. Die Wahrheiten, die wir heute derart leicht im Lande
erörtern und unsere Bürger diese selbst klugerweise verstehen, findet in der
Welt keine Gelegenheit ausgesprochen zu werden. Wenn auch jemand irgendwo die
Wahrheiten ausspricht, werden die Agenturen ihn vollständig einschränken und
boykottieren und werden nicht erlauben, dass diese Aussagen verbreitet werden.
Das, selbst bei einem großen Volk (nicht). Deren Angst vor Iran ist die Angst
vor dem Volk; ist die Angst vor dem Islam. Es soll nicht verwechselt werden; sie
haben nicht Angst vor Personen! Ich und andere wie ich sind ohne den Rückhalt
der Bürger und ohne des tiefen Iman (religiöse Überzeugung) der Bürger nichts.
Die Politiker sind wie eine dünne Wand und ohne Rückhalt, die man mit einem
Druck vernichten kann. Das, was gegen sie Widerstand leisten kann, ist der
standhafte Damm der Völker. Die Völker müssen erwachen und in der Welt sind die
Muslime im Begriff wach zu werden. Sie haben vor dieser Euphorie, Freude, Iman,
Klugheit und Ihre Teilnahme in der Szene Angst. In der vergangenen Wahl hat Ihre
Anwesenheit sie geängstigt und demoralisiert. Es werden noch Wahlen kommen. Ich
betone an die Bürger der Wahlkreise, die in wenige Tagen Wahlen haben werden,
explizit, dass sie mit vollkommenem Ernst an den Wahlen Teil nehmen, auch wenn
anderswo keine Wahlen abgehalten werden. Aber es sollen (schließlich) zig
Vertreter an der Versammlung (Parlament) entsandt werden. Lassen Sie den
Bürgerepos und Euphorie in den Orten, in denen die Wahlen stattfinden werden,
aufkommen und (lassen Sie diese) wieder einmal ein Zeichen der Bürgerteilnahme
sein. Auch in anderen Fällen sind Teilnahme, Auftreten in der Arena und Klugheit
der Bürger das erste und letzte Wort. Dies ist Dank dem Islam, den Lehren des
Islams und der Rechtleitung des Islams bedingt. Ohne islamische Rechtleitung und
ohne diese tiefe religiöse und islamische Überzeugung, wäre weder so ein
Widerstand geformt gewesen, noch wäre diese Unterstützung gegenüber der
Komplotts, List und Heuchlerei der Feinde gegeben. Dass unser Volk derart
standhaft steht, ist wegen diesen spirituellen Iman; und diese wird fortgesetzt.
Mit der Güte, Hoffnung Kraft Gottes und zum Missfallen der Feinde wird der Iman
der Bürger von Tag für Tag intensiver und die Unterstützung der Bürger für das
System wird stärker.
Den Erfolg, das Glück und Sieg Euer aller Schwestern und Brüder, aller lieben
Arbeiter und Lehrer und die für diese Lieben beteiligten Verantwortlichen,
erbitte ich vom erhabenen Gott. Den Triumph des Islams und der Muslime in der
ganzen Welt, insbesondere in den unterdrückten Ländern erbitte ich vom erhabenen
Gott.
Der Frieden sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun alaikum wa
rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 01. Mai 2004 / 1383.02.12 Hidschri
Schamsi / 11. Rabi I 1425 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Zu Beginn möchte ich mich bei allen Verantwortlichen und Beteiligten der
Veranstaltung dieses Kongresses und für die Anwesenheit der Gelehrten,
Professoren und Forscher, insbesondere die ausländische Gäste, die zur Teilnahme
an dieser Versammlung von den verschiedenen Ländern in die Islamische Republik
Iran gereist sind, freundlichst bedanken.
Die Untersuchung der Gedanken und Ansichten des Märtyrers Ayatollah Mutahari
(Motahari) und deren Wirkung bei der Formierung der Gedanken der islamischen
Revolution, aber auch die Wertschätzung seiner außerordentlichen Persönlichkeit,
ist sowohl für die islamische Gesellschaften notwendig, als auch ein Teil der
Pflicht des Respektzollens gegenüber den Denkern und den Wissenschaftlern der
islamischen Revolution. Es scheint so, dass die Hauptachse in dieser Versammlung
die Darstellung der gedanklichen Persönlichkeit und der aufgeklärten Identität
des Märtyrers Mutahari und derer Rolle bei der gedanklichen Strömung und
aktuellen islamischen Aufklärung sein muss. Über die gedankliche Persönlichkeit
und aufgeklärte Identität des Märtyrers Mutahari ist noch keine umfassende
Definition zur Verfügung gestellt worden.
Er ist mit der Kraft der Gedanken und seiner korrekten Gedanken in dem
Jahrzehnt 1340-50 (1961 bis 1971) in (jene) Arenen (und Bereiche) eingetreten,
in denen bis zu jener Zeit keiner in den islamischen Thematiken vorgedrungen
war. Er ist mit dem importierten westlichen und östlichen Gedankengut in eine
wissenschaftlich tiefsinnige und nicht endende Auseinandersetzung getreten. An
der Front der Begegnung des Marxismus, des westlichen Gedankenguts und des
Liberalismus (gemeint mit Liberalismus ist, jene Teile der westlichen Lebensart,
die gegen die islamischen Prinzipien stehen und nicht die Freiheit als solche!)
ist er in einem intelligenten Kampf getreten. Er hat mit wissenschaftlichem
Wissen, standhaften Iman (religiöse Überzeugung) und Selbstvertrauen große
Erfolge erzielt. Er hat (dabei einen Weg) mit der Kraft des Idschtihads
(religiöse Expertise), Fairness, wissenschaftlichen Scharm und einer gesicherten
Methodik und fern von Rückschrittlichkeit und Vermischung (mit falschen
Gedanken) zur Darstellung des Islams und zum Kampf gegen Falschdenken und (zum
Kampf gegen) Verwirrung beigetragen und (somit) die Fundamente der für die
islamisch-revolutinäre Gesellschaft notwendigen Gedanken begründet. Er
hinterließ einen wirkungsvollen islamischen Strömungsgedanken und (eine Wirkung)
bei der Formung des islamischen Systems. Er wurde zu einer Festung der nach
islamischen Gedanken suchenden und wünschenden Jugend in den Universitäten und
theologischen Zentren, damit sie in der Lage waren im Schatten dieses
tiefgründigen und festen Gedankens ihre Religion zu schützen, neue Gedanken zu
bekommen und diese zu verteidigen.
Eine andere Achse, die ich für diese Versammlung vorschlage, die beachtet
werden möge, ist die Analyse der Fortsetzung dieser tiefsinnigen und
fundamentalen Strömung. Wir können (es) nicht (leisten) bei Märtyrer Mutahari
stehen zu bleiben. Obwohl, 25 Jahre nach dem Martyrium dieses großen Mannes,
seine Bücher zu den anziehungsreichsten und verkaufträchtigsten Büchern für die
nach standhaften und logischen Gedanken suchende Generationen gehört und wir
heute keinen Ersatz für die Gesamtheit der Bücher des Märtyrers haben, aber die
gedanklichen Bedürfnisse werden Tag für Tag erneuert. Der Eintritt in die
Thematik der Auseinandersetzung mit den importierten Gedankengut,
wissenschaftliche Analysen und die Trennung von richtig und falsch gehören zu
den wichtigsten Verpflichtungen, die fortgesetzt werden müssen. Wir benötigen in
den nächsten Jahrzehnten (viele) Mutaharis.
Das islamische Gedankengut ist, insbesondere nach der islamischen Revolution,
in eine ernste Auseinandersetzung geraten und dieser Trend wird weiter gehen.
Wir müssen uns vorbereiten und in Anbetracht des gewaltigen kulturellen und
gedanklichen Kapitals, das uns zur Verfügung steht, werden wir in diesem
Schachtfeld siegreich sein, wenn wir alle Möglichkeiten gut nutzen.
Glücklicherweise gibt es in den Universitäten und theologischen Zentren,
Wissenschaftler sowie wissenschaftlich und gedanklich gesehen würdige und
korrekte Personen. Sie müssen ihre Präsenz in den Arenen erweitern und mit der
Flut der Propaganda und der neuen (verbreiteten) Zweifeln kämpfen und ihre
Pflicht gegenüber dem Islam erfüllen.
Ich hoffe, dass der erhabene Gott Sie alle erfolgreich stimmt und diese
Versammlung in der Lage sein wird, die Fundamente zu besseren Kenntnis der
Gedanken des Märtyrers Mutahari und die Wege zur Fortsetzung dieser für die
nächsten Generationen vorzubereiten.
Der Friede sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun alaikum wa
rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 25. April 2004 / 1383.02.06 Hidschri
Schamsi / 05. Rabi I 1425 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Allen Schwester und Brüdern, die in dieser freundlichen und brüderlichen
Versammlung anwesend sind, heiße ich Willkommen. Insbesondere (gilt mein
Willkommen) den ehrenwerten Familien der Märtyrer und den Schwestern und
Brüdern, die von andere Orten und Städten angereist sind. Ebenfalls heiße ich
die irakische Brüder, jene Gruppe, die von den Universitäten Iraks angereist
sind, willkommen.
Das Ende (des Monats) Safar ist für die Welt der Schia und des Islams, eine
erinnerungsreiche Zeit. Wir nähern uns dem Tag des Todes des gütigen Propheten (sas).
Das Leben des gütigen Propheten - ein Leben für Gott, auf dem Wege Gottes und
geopfert für die Verbreitung der göttlichen Lehren -, eine einzigartige und
beispiellose Persönlichkeit dieses Ehrenwerten ist für alle Epochen der
Geschichte des Islams ein ewiges Beispiel, Lektion und Vorbild. "Ihr habt an dem
Gesandten Allahs ein schönes Vorbild" (Koran, Sure 33, Vers 21). Mit dieser
Anstrengung sind die islamischen Lehren in der Geschichte verbreitet worden.
Diese Lehren sind nicht nur für die Muslime. Die ganze Menschheit hat von der
Ausbreitung der islamischen Lehren Nutzen. Wenn wir Muslime die islamischen
Lehren Wertschätzen (lernen), so werden wir eine neue Welt, basierend auf echte
und natürliche Wünsche des Menschen, aufbauen können. Die islamische
Gemeinschaft ist in der Lage mit der Fürbitte an den Islam die in Gelüste, Wut,
Unwissenheit, Egoismus und Selbstanbetung versunkene Welt zu retten. Der gesamte
Geist der islamischen Lehren und Erkenntnisse ist darauf ausgerichtet, die Zügel
des Verhaltens und der Bewegung der Menschheit nicht in den Händen der Gelüste
und des Zorns zu geben, (damit) nicht der Egoismus den Menschen und die
menschliche Gesellschaften leitet, sondern Vernunft und Tugend leiten. Schauen
Sie sich die Leiden der Menschheit an. Was ist die Ursache von Armut,
Entrechtungen, Benachteiligungen, Verderben, Unwissenheiten und unbegründete
Fanatismus? Woher stammen die Massaker, Kriege, Unterdrückungen und
Herzlosigkeiten in den menschlichen Gesellschaften? Der Grund liegt darin, dass
sobald Menschen, die ihr Ego nicht im Griff haben und gefangen von Gelüsten,
Zorn, Egoismus, Ehrgeiz und Raffgier sind, an irgendeinem Punkt der Welt über
das Schicksal der Menschheit Macht erhalten, die Menschheit in Armut, Krieg,
Unwissenheit, Benachteiligung, Verderben und Aufruhr steuern. Der Islam will
dies kurieren. Der Islam sagt, dass die Verwaltung, Entscheidung und
Selbstbestimmung der Menschheit, die zu den größten Geschenken Gottes an die
Menschheit gehören, nicht in die Hände der Unwissenheit, Unglück, Anbetung des
Weltlichen, Egoismus und Selbstanbetung gelangen darf, sondern in die Hände von
Vernunft und Tugend gelangt.
Dass ich sagte, dass dieses Jahr das Jahr der Rechenschaft sei, ist kein
westliches Verständnis. Es ist ein islamisches Verständnis. Manche, (wenn) sie
an etwas Gefallen finden, versuchen sie es irgendwie als Produkt der westliche
Gedanken und Gesetzmäßigkeiten zu deklarieren. Nein, Rechenschaft (ablegen) ist
eine islamische Wahrheit. Das ist jene Verantwortung. Verantwortung bedeutet,
dass jeder, unabhängig davon in welcher Position er ist, es in erste Linie sich
selbst fragt, unter welchen Einfluss sein Verhalten, seine Aussage und seine
Entscheidung war (oder ob) sie auf Basis der Tugend und Vernunft war oder (auf
Basis) von Egoismus und für Gelüste und persönliche Wünsche war. Wenn man in der
Lage ist sein Gewissen zu beruhigen und sein inneres Rufen (und Fragen) zu
beantworten, dann ist man auch in der Lage den anderen zu antworten. "Wahrlich,
das Ohr und das Auge und das Herz sie alle sollen zur Rechenschaft gezogen
werden" (Sure 17, Vers 36). Diese Augen, die Sie haben und sehen, erkennen und
unterscheiden; diese Ohren, die Sie haben, die die Wahrheit hören kann und zu
Ihrem Herz weiter leitet und Ihre Organe beeinflusst; dieses Herz, das Sie
haben, das fühlen kann, das entscheiden kann und den Weg auswählen kann - die
wahre Identität des Menschen wird dem Herz zugesprochen - sind Werkzeuge, die
der erhabene Gott Ihnen diesen gegenüber verantwortlich betrachtet. Wir alle
müssen Rechenschaft ablegen, was wir mit unseren Augen angeschaut haben. Haben
wir (überhaupt) hingeschaut? Haben wir geachtet? Wollten wir (überhaupt) sehen?
Wollten wir zuhören? Wollten wir entscheiden und handeln? Das ist jene
Rechenschaft! Er sagt: Ihr alle seid Bewacher und Ihr alle seid verantwortlich
gegenüber der Gemeinde (Überlieferung des Propheten (sas)). Sie alle sind
verantwortlich. Natürlich, derjenige, dessen Stift, Worte und Entscheidung auf
einen größeren Geltungsbereich des Lebens der Menschen einwirkt, dessen
Verantwortung ist um dasselbe Verhältnis größer. Deshalb sagte ich, die hohen
Verantwortlichen des Landes, die drei Gewalten, von der Führung bis hinzu jedem
einzelnen der Direktoren und Verpflichteten, alle müssen Rechenschaft ablegen.
Dies ist eine islamische Wahrheit und wir alle müssen uns daran gebunden fühlen.
Jeder Mensch, wenn er etwas aussagen möchte, wenn er weiß, dass er für diese
Rede Rechenschaft ablegen muss, so wird er auf eine Art reden. Aber wenn er weiß
(und glaubt) er sei souverän und nicht rechtfertigungspflichtig, so redet er
anders. Wenn man eine Entscheidung treffen will und eine Handlung durchführen
will, wen man weiß, dass man Rechenschaft für seine Aktion ablegt, handelt man
auf eine Art und Weise. Aber wenn man fühlt, nein, man sei souverän und man
werde nicht dazu befragt und es wird keine Rechenschaft abverlangt, (so) handelt
man anders. Wir Verantwortlichen müssen sehr auf unsere Aussage und Entscheidung
achten. Deshalb ist die Verantwortung ehrwürdig und deshalb respektieren die
Bürger die Verantwortlichen, denn hinter ihm steht ein Berg (wörtlich: eine
Welt) an Verantwortung, die er annimmt. Wenn diese Person sich verantwortlich
fühlt, dann ist er wirklich respekt- und ehrenwürdig. Aber wenn er sich nicht
als verantwortlich betrachtet, dann wird alles problematisch.
Schauen Sie die Weltbühne an. Woher kommt heute die Situation im Irak? Es
rührt daher, dass eine nicht zügellose und gegenüber der Weltöffentlichkeit
keine Rechenschaft ablegende Macht, in einem Ort der Welt eine
verantwortungslose Macht fühlt; sprich, die Regierung der USA. Das, was sich
heute im Irak ereignet, ist ein gewaltiges und barbarisches Verbrechen und eine
wahrlich verblüffende Handlung. Eine fremde Macht entwirft zum Zwecke seiner
politischen und wirtschaftlichen Wünsche und das Füllen der Bäuche der Bosse der
zionistischen Firmen und der Ölmultis und andere, Planungen über den Reichtum
Iraks. Einen Namen haben sie ihm auch gegeben: Kampf gegen Terrorismus! Sie sind
daher gekommen und haben ein Land mit derart tiefsinniger, breitgefächerter und
beispielloser Kultur, ein historisches, mutiges Volk mit einer Identität
unterworfen und in ihre Krallen verfangen. Sie setzen diese der verschiedensten
Beleidigungen aus. Sie erwarten, dass dieses Volk sich nicht wehrt und diese
Situation, die Sie heute sehen, nicht vorkommt. Wir haben diese Situation vorher
gesehen. Einige Monate vorher hatten wir der Weltöffentlichkeit gesagt gehabt,
die Amerikaner sind Schritt für Schritt dabei die Bürger Iraks zu einer wütenden
bewaffneten Auseinandersetzung, zu nähern. Wenn Sie sehen, dass die irakische
Jugend heute, sei es schiitisch oder sunnitisch, in Nadschaf, Faludscha, Bagdad
oder anderswo mit Wut die Amerikaner anschaut und sobald sie könnte, ohne
Zweifel zum Schlag ausholt, so ist es eine Handlung, die den Amerikanern
zuzuschreiben ist. Niemand (sonst) ist schuld. Wie ein Wahnsinniger, der
andauernd diese und jene (Person) anspringt, beschuldigt (die USA) diese und
jene ohne Grund. Von dort sind sie angestachelt wurden, von jenem Ort wurde
eingemischt. Nein! Es ist keine Anstachelung von (irgend)jemandem. Dies ist die
Identität des irakischen Volkes, die sich zeigt. Sie (USA) erobern die Heimat
eines Volkes, Ihre Soldaten marschieren in deren Strassen und Gassen, Sie
entehren die Frauen, deren Jugend legen Sie auf dem Bauch hin und Sie setzen
Ihre Stiefelsohle auf seinem Kopf. Ich, der hier (in der Ferne) sitzt kann es
nicht ertragen, dies zu sehen. Wieso soll dann ein frommer und ehrenhafter
irakischer Mensch diese Situation ertragen? Es ist nicht nötig, dass jemand
(sie) anstachelt. Sie sind selber die größte und böseste Anstachler des
irakischen Volkes! Warum dringen Sie (denn) in deren Häusern ein? Warum haben
Sie gelogen? Sie sagten, Sie suchten nach den Massenvernichtungswaffen. Wo sind
die Massenvernichtungswaffen? Wieso finden Sie diese nicht? Sagen wir denn das
jetzt erst (zum ersten Mal)? In den USA und Europa selbst, sind Stimmen der
hohen Politiker und andere laut geworden. Die sagten, Sie haben gelogen. Diesem
Bush und seiner Bande wurde (bereits) gesagt, Sie haben gelogen! Sie sind mit
der Lüge in den Irak einmarschiert! Ihre Intention war nicht der Kampf gegen
Massenvernichtungswaffen! Ihre Motivation war die Eroberung des Iraks und das Öl
dieses Landes und die (strategische) Annäherung an das Herz der islamischen
Welt. Sie wollten das Herz der islamischen Welt erobern! Diese sind es, die mit
der Lüge überall im Irak Verbrechen und Massaker verüben. Für sie gibt es keinen
Unterschied (zwischen) Sunniten und Schiiten. Mit jedem Einzelnen des irakischen
Volkes sind sie verfeindet, wenn er nicht vor denen zu Boden fällt. Sie sagen
(nämlich), Sie (Iraker) müssen vor uns zu Boden fallen, nichts sagen, Sie müssen
die Augen schließen, damit wir alles mit Euch tun können, was wir wollen,
ansonsten sind Sie (Iraker) Feind und Terrorist! Dies sind die Logik der
Besatzer und die Logik der Amerikaner im Irak. Sie vertun sich. Sie glauben die
Bürger der Welt verstehen es nicht, sie denken sie könnten so fortfahren. Sie
bringen den Ausdruck "Demokratie" (zum Vorschein). Wir seien in den Irak
gekommen für die Bürgersouveränität. Bürgersouveränität ohne Bürger ist doch
keine Bürgersouveränität, ist (vielmehr) das Massaker an den Bürgern. Sie seien
hinter der Demokratie und Menschenrechte! Sind diese etwa Menschenrechte? Das
Gesicht der westlichen Kultur und Zivilisation ist heute dunkler, mehr als es
bisher war. Sie irren sich und erfolgreich werden sie auch nicht sein.
Ich sage Ihnen: Heute, will die US-Regierung mit den Bürgern Iraks das tun,
was Sharon mit den Palästinenser tun möchte. Das heißt die Antwort jeder
Aussage, (ist) deren aggressive Aktion mit eiserner Faust. Alles, was die
Zionisten geschafft haben, werden die (Amerikaner) auch schaffen. Sie sind 60
Jahre über Palästina herrschend. Es sind einige Jahre vergangen, in denen die
Palästinenser keine Bewegung hatten. Aber jetzt ist das Leben für die Zionisten
schwer geworden. Sie sind an dem Punkt angelangt, dass sie die Existenz eines
alten Mannes, eines invaliden Geistlichen, den man auf dem Rollstuhl hin und her
bringen muss, nicht ertragen. Eine Person, wie Scheich Ahmad Yasin, können sie
nicht ertragen. Die Amerikaner verfolgen dieselbe Politik im Irak. Sie denken,
diese Politik werde etwas erreichen. Sie schließen die Zeitungen, sie
beschlagnahmen die Presse. Von diesen (Aktionen) bis hin zu dem Massaker an den
Bürgern.
Nach allen menschlichen Grundsätzen und Regeln ist die Handlung der USA
verurteilungs-, und verabscheuungswürdig und verachtet. Und nach allen
Grundregeln der natürlichen Welt, ist deren Handlung zum Scheitern verurteilt.
Die Amerikaner sollen wissen, dass sie früher oder später mit Entwürdigung und
Demut aus dem Irak abziehen werden. Die irakischen Geschwister können diese
Epoche verkürzen. Sie können die Beseitigung der großen Gefahr beschleunigen.
Mit Was? Mit der Einheit, mit der Fürbitte an den Islam, mit dem Erhalt ihrer
islamischen Moral und Moral ihres Iman (religiöse Überzeugung) und der Anwendung
der Vernunft, Weisheit und Planung. Sie sollen die Gelehrten wertschätzen. Sie
sollen die Position des religiösen Bezugs "Madschaiyyah" wertschätzen. Sie
sollen den Wert dieser versammelnden Achse schätzen. Sie sollen ihren Iman
wertschätzen. Sie sollen nicht in die Falle der Zwietracht des Feindes hinein
tappen. Sie dürfen nicht in diese Falle geraten. Heute, gehört im Irak zu den
sichersten Planungen der Feinde, d.h. die Amerikaner und die Engländer, deren
Befolger und Gefährten, Zwietracht zusähen. Ihr dürft nicht in diese Falle
geraten. Wir werden - so Gott will - eines Tages Zeuge eines freien und
souveränen Iraks sein, der unter den Willen der eigenen Bürger und unter der
Flagge des Islams lebt.
O Gott! Ehre alle Muslime an allen Orten der Welt. O Gott! Mache uns alle und
die gesamte islamische Gemeinschaft Teilhaber an den reinen Bittgebeten seiner
Exzellenz Baqiyatallah (Imam Mahdi) - unsere Seele für ihn -, und nähere die
Herzen aller muslimische Geschwister in aller Welt an und schüttele die Bosheit
derer Feinde ab.
Der Frieden sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun alaikum wa
rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 14. April 2004 / 1383.01.29 Hidschri
Schamsi / 23. Radschab 1425 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Ich habe erfahren, dass die sündigen Hände des zionistischen Usurpators ein
großes Verbrechen begannen haben und den gelehrten Kämpfer Scheich Ahmad Yasin,
dem Begründer und Führer der Hamas-Bewegung zum Märtyrer gemacht haben.
Das unerwartete Martyrium war immer schon der Wunsch dieses kämpfenden (und)
tugendhaften Scheichs. Das Sterben auf dem Wege Gottes ist für die reinen Diener
Gottes süß (und angenehm). Aber dies kann nicht die Schwere der Sünde der
zionistischen usurpatorischen Verbrecher mindern und die Last dieses großen
Verbrechens von ihnen nehmen.
Das Blut des Märtyrers Scheich Ahmad Yasin´s wird den stattlichen Baum des
islamischen Widerstandes tränken, das Feuer der Wut des heldenhaften Volkes
Palästinas entfachen und seine Unschuld wird die Fahne der Unschuld Palästinas
hissen.
Das, was sie Scheich Ahmad Yasin und dem Volk Palästinas wegnahmen, war ein
schwacher und verhinderter Körper. Seine Gedanken und der Weg, den er aufgezeigt
und eröffnet hat, können sie dem Volk Palästinas nicht nehmen. Die Seele des
Scheichs ist lebendig und seine Lektion, die durch das ihm Unrecht zugefügte
Blut erhabener und dauerhafter wurde, wird die Stimme der Jugend der nächsten
Generationen sein. Die usurpatorischen Verbrecher Palästinas sollen wissen, dass
ihre törichte Machtdemonstration der größte Beweis ihrer Schwäche und Niederlage
ist und das usurpatorische Regime und die unrechtmäßige Regierung zum Untergang
verurteilt sind. Palästina gehört den Palästinensern und jedes Beharren
gegenüber diesem klaren Recht wird kein (anderes) Schicksal haben außer die
Erfolglosigkeit und Niederlage.
Dass das Recht als solches verwirklicht werde und das Falsche als solches
abgeschafft werde, selbst wenn es die Verbrecher verabscheuen.
Meiner Wenigkeit möchte das Martyrium dieses im Wege Gottes kämpfenden
Scheichs seinem großen Geist gratulieren und (gleichzeitig) dem Volk Palästinas,
insbesondere den ehrenwerten, kämpfenden Jugendlichen und ebenfalls seine werte
Familie, mein Beileid zur Ausdruck bringen; und ich erbitte vom erhabenen Gott
die Ehrung der islamischen Gemeinschaft und den Sieg der palästinensischen und
libanesischen Kämpfer.
Sayyid Ali Khamenei Farwardin 1383 (März 2004)
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 22. März 2004 / 1383.01.03 Hidschri
Schamsi / 29. Muharram 1425 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Lob sei Allah, dem Herrn der Welten und Frieden und Gruß sei über unseren
Fürsten und Propheten Abi Al-Qasim Al-Mustafa Muhammad und über seine edlen,
reinen, an seiner Seite stehenden Familie, die Erleuchter der Erleuchteten, die
Unfehlbaren, besonders Baqiyyat-ullah fil arazin (gemeint Imam Mahdi a.s.).
Ich bin dem erhabenen Gott dankbar, dass Er diesen schwachen und
unbedeutenden Diener die Möglichkeit gab, damit ich mich noch einmal an der
Seite des leuchtenden und reinen Mausoleums seinen Exzellenz ´Ali Ibn Musa
Al-Riza - ihm sei tausend Gruß und Ehrwürdigung - mit Ihnen, pilgernde
Schwestern und Brüder, treffen darf. Ihnen lieben anwesenden Schwestern und
Brüder und dem ganzen iranischen Volk möchte ich nebst der Gratulation zum
Beginn des neuen Jahres einige Worte sagen.
Natürlich, obwohl die göttliche Gelegenheit, die der erhabene Gott uns Diener
in der Welt schenkt, eine große Gnade ist, so erhöht diese im selben Verhältnis
die Verantwortung des Menschen und die schwere der göttlichen Rechenschaft.
Jedes Jahr unseres Lebens, das vergeht und jeder Tag in diesem Leben und in
dieser Welt, die wir länger bleiben, erhöht die Last der Verantwortung gegenüber
Gott. Dies ist natürlich eine Gnade, aber wie jede Gnade ist es mit
Verantwortung verbunden.
Mit dem Beginn des neuen Jahres und derartigen historischen und
kalendarischen Anlässen, müssen wir alle diesen Punkt beachten, dass der Beginn
eines neuen Jahres, eines neuen Monats und eines neuen Tages in unserem Leben,
uns zum Erkennen unsere Verantwortung und zum Erfüllen der Verantwortung
auffordert. In der Neujahrbotschaft an das iranische Volk sagte ich, dass dieses
Jahr aus meiner Sicht, das Jahr der Rechenschaft der Verantwortlichen des
Systems gegenüber den Bürgern ist. Dies ist in Wirklichkeit auch eine
Rechenschaft gegenüber Gott, genauso wie es auch eine Rechenschaft sich selbst
gegenüber ist. Die Rechenschaft ist im Grunde genommen eine Zeugnisvorlage.
Genauso wie ein Schüler am Ende des Jahres die Zeugnisvorlage bekommt. Er liest
darin und die Eltern lesen darin. Er kennt seine Stärken und er kennt seine
Schwächen. Die Note, die ihn gefällig ist, spornt ihn an weiter zu machen und
die Note, die ihn entehrt, sorgt dafür, dass er diese Entehrung ausgleicht. Alle
guten und schlechten Noten ergeben den Durchschnitt des Schülers. Die
Durchschnitte aller Schüler in einer Klasse ergeben den Durchschnitt der Klasse
und zeigen, ob der Manager der Klasse zum Fortschritt der Schüler in der Lage
war oder nicht. Natürlich ergeben die Durchschnitte der Klassen den Durchschnitt
der Schule und repräsentieren, ob diese Schule eine effiziente Schule ist oder
nicht. Dies veranlasst die Beteiligten der Schule zum Nachdenken. Sie vollziehen
es nach und erkennen, ob die Manager dieser Schule gut gemanagt haben oder
nicht, und sie entscheiden (über diese Schule).
In einem sozialen und politischen System, in dem System der islamischen
Republik, ist das Zeugnis der (Staats-)Apparate, der Durchschnitt der Apparate.
Der Durchschnitt der verschiedenen Apparate macht den Durchschnitt der
jeweiligen drei Gewalten und die wichtigen Apparate des Landes klar. Das
Sammelsurium der Durchschnitte der Gewalten macht den Durchschnitt des Systems
aus. Die Teilhaber des Systems ist das iranische Volk. Sie, das Volk Irans, sind
die Eigentümer des Systems der Islamischen Republik. Mit der Erkenntnis des
Durchschnitts der Apparate und auf Basis dessen, wie die Manager des Landes ihre
Arbeit bewältigt haben, entscheiden sie über die Manager des Landes. Dies ist
ein gesundes System. Der Aufbau des Grundgesetzes lenkt und hilft uns in dieser
Richtung.
Das islamische System lenkt die Bürger gemäß dem Versprechen des Korans zum
guten Leben hin. Der Vers des Korans sagt: "Dem, der recht handelt - ob Mann
oder Frau - und gläubig ist, werden Wir gewiss ein gutes Leben gewähren" (Sure
16, Vers 97). Gutes Leben bedeutet ein bekömmliches Leben. Ein Volk hat dann ein
bekömmliches Leben, wenn es sieht, dass sein Diesseits und Jenseits zu seinem
Wohl und zu seiner (eigentlichen) Zielsetzungen hinsteuert. Das ist ein
bekömmliches Leben. Es ist nicht nur das Weltliche. Es ist auch nicht nur das
Jenseitige. Jene Völker, die an dem weltlichen Leben kleben und es geschafft
haben, das weltliche Leben auf eine hohe Stufe der Vollkommenheit zu bringen,
haben zwangsweise kein bekömmliches Leben. Bekömmliches Leben ist dann, wenn
materielle Wohlstand mit der Gerechtigkeit, Spiritualität und Moral gekoppelt
ist. Diese können nur die göttlichen Religionen für die Menschheit erzielen.
Anderseits ist das Jenseitige alleine auch nicht ein gutes und bekömmliches
Leben. Der Islam sagt nicht, ich möchte das jenseitige Leben der Leute nach
ihrem Tode aufbauen. Wie das Diesseitige wird, so wird es eben. Das ist nicht
die Logik des Islams. Die Logik des Islams ist es, dass das Leben der
islamischen Gesellschaft mit den göttlichen Gaben gefüllt wird und die
Menschheit mit der materiellen Nutzung im seinen Leben, den Weg der
Spiritualität nicht verfehlt und sich richtig hinfort bewegt. Wenn jenes Leben
entstanden ist, dann werden Ungerechtigkeiten, Unterdrückung und Benachteiligung
entwurzelt; die Übergriffe auf die Rechte der Menschen werden entwurzelt; die
Brudermorde und Kriege verschwinden; die Unsicherheiten im Leben der Menschheit
sinken auf Null. Die Propheten haben sich dafür angestrengt und gearbeitet. Die
auserwählten Großen Gottes in der Geschichte der Menschheit, haben dafür ihr
Leben gelassen.
Wir haben einen hohen Gipfel im Visier und dies ist dieses von den Propheten
und göttlichen Vormunden gewünschtes Leben. Alle unsere Anstrengung und Einsatz,
alle unsere Gedanken und unsere Lobpreisungen sind (dafür), um uns diesem Gipfel
zu nähern. Natürlich ist die Distanz groß und der Weg schwierig. Aber das
Erreichen der hohen Hänge ist genussvoll und Gewinn; wir sind hinter diesem Ziel
her. Was ist der Schlüssel des Erfolges dafür in dem System der Islamischen
Republik? Der Schlüssel ist, dass die Verantwortlichen des islamischen Systems
korrekte Handlung und Iman (religiöse Überzeugung) haben, wie es der Vers des
Korans sagt. Iman und korrekte Handlung ist nicht nur die Überzeugung an Gott,
Beten und Fasten, sondern Iman bedeutet die Überzeugung an Gott, Überzeugung an
das göttliche Versprechen, Überzeugung an dem, was der erhabene Gott durch seine
religiöse Vorschriften für die Menschheit mittels der Propheten entsandt hat
(und) Überzeugung an die Echtheit seines Weges. Der Gesandte glaubt an das, was
ihm von seinem Herrn herab gesandt worden ist, ebenso die Gläubigen (Koran, Sure
2, Vers 285). Der Prophet war von seinem Weg überzeugt. Die Gläubigen waren den
Propheten folgend ebenfalls von ihrem Weg überzeugt. Der erhabene Gott hat uns
Versprechen gegeben. Wir müssen von diesen Versprechen überzeugt sein. Der
erhabene Gott sagt uns deutlich: Erfüllt euer Versprechen Mir gegenüber, so
erfülle Ich Mein Versprechen euch gegenüber (Koran, Sure 2, Vers 40). Erfüllt
jenen Vertrag, den Ihr mit Gott geschlossen habt, damit die Versprechen, die
Gott Euch gab, erfüllt werden. Der Vorteil des Iman in einem verantwortlichen
Menschen ist es, dass dieser ihm den Weg ebnet und ihm die Probleme klein
erscheinen (und) seine Anstrengung erhöhen lässt; ihm vor der Besudelung mit den
unbedeutenden Wünschen der Weltlichen abhält; ihm zum Liebenden, Dienenden und
Freund der Bürger macht; gegenüber den Bedrohungen der Feinde unverletzbar macht
und ihm gegenüber der Probleme der Arbeit und Verantwortung widerstandsfähig
stimmt. Die korrekte Handlung, die der Islam von einem Verantwortlichen
abverlangt, ist das religiöse Verhalten. Religiöses Verhalten bedeutet
Verbreitung der Gerechtigkeit in der Gesellschaft und Dienst an jedem einzelnen
der Bürger. Der Dienst am Menschen, selbst an nicht frommen Menschen ist im
Sinne des Islams. Der Sichthorizont des Islams ist sehr weitreichend.
Das religiöse Verhalten bedeutet: Dienen, Vermeidung der Benachteiligung,
Vermeidung der Verschwendung des Baytul Mal (Öffentliche Gelder), Vermeidung des
Missbrauchs des Berufs und der Verantwortung. Jemand, der eine Verantwortung hat
und dadurch ein Ansehen gewonnen hat, darf aus dem selben Grund, wie ein
Verantwortlicher, der den Schlüssel des Baytul Mal (Öffentliche Gelder) in Hand
hat, und diesen nicht privat benutzen darf, nicht von dem Ansehen, der Macht,
der Möglichkeit und den Gelegenheiten, die ihm zur Verfügung stehen, privat und
zu Gunsten seiner privaten Interessen nutzen ziehen, denn dieses Ansehen gehört
den Bürgern. (Ferner bedeutet religiöses Verhalten): Schwere und heldenhafte
Anstrengung, d.h. Einsatz der Vernunft, der Wissenschaft, der Expertise, der
Erfahrung und Anwendung aller Kapazitäten des unter der Leitung stehenden
Apparats zum Erreichen der Ziele des islamischen Systems. Selbst wenn ein
Verantwortliche scheinbar sehr heilig ist, aber seine Kapazität für die Arbeit
und Anstrengung nicht nutzt, so ist sein religiöses Verhalten unvollständig.
Wenn er die Gelegenheiten nicht nutzt, die Vernunft, die Intelligenz, die
Planung, die Wissenschaft, die Expertise und die Erfahrung nicht anwendet, so
ist sein religiöses Verhalten unvollständig. Die islamische Weisheit ist voll
von diesen hohen Verständnissen (und Werten); der Koran und unsere
Überlieferungen sind voll von diesen Weisheiten. Natürlich ist ein frommer
Verantwortlicher derjenige, der diese Grundsätze in sein Leben als absolute und
nicht zu verletzende Grundsätze betrachtet. Wenn die Verantwortlichen des
Systems der islamischen Republik an diese Grundsätze gebunden sind, dann wird
Tag für Tag, Schritt für Schritt das islamische System voranschreiten.
Meine persönliche Überzeugung ist es, dass heute das System der islamischen
Republik in der Lage ist mit den 25-jährigen Erfahrungen diesen Weg mit Kraft
und Geschwindigkeit fortzuführen, vorausgesetzt, dass die Verantwortlichen der
verschiedenen Apparate in erster Linie ihre Handlungen richtig stellen. Sie
sollen die positiven und negativen Noten berücksichtigen und als nächstes den
Bürger, die die wahren Eigentümer der Revolution sind, die Aktionäre dieses
gewaltigen Komplexes, dessen Name "Islamische Republik" ist, weiterleiten. Die
Exekutive Gewalt, die aus verschiedenen Apparaten innerhalb der Exekutiven
Gewalt besteht, soll ihre Zeugnis Stück für Stück den Bürgern klar machen.
Natürlich bin ich überzeugt, dass in diesem Falle die Bürger mit Sicherheit
erfreut sein werden, da dieses Zeugnis viele gute und strahlende Noten
beinhaltet. Auch die Judikative Gewalt soll ihr Zeugnis den Bürgern vorlegen,
wobei es sicherlich ebenfalls gute und strahlende Noten gibt. Auch die
Legislative Gewalt soll ihr Zeugnis den Bürgern vorzeigen, wobei es auch dort
erfreuliche Noten gibt. Aber in allen Apparaten gibt es auch negative und
schmerzende Noten für die Apparate selbst und für die Bürger. Die
Verantwortlichen der Apparate sollen selbst sehen, welche ihre Schwachpunkte
sind; sie sollen sich für die Beseitigung der negativen Punkte anstrengen und
bemühen. Natürlich sind der Rückhalt und die Garantie dafür, das Wissen und die
Einforderung der Bürger. Wenn diese Arbeiten getätigt werden, (dann) sind sie
jene revolutionären Reformen, die ich vor zwei, drei Jahren im Freitagsgebet dem
iranischen Volk erwähnte.
Reformen sind in jedem System notwendig; Reformen gehören zu jeder
Gesellschaft zu den notwendigsten der Notwendigkeiten. Auch wir brauchen
Reformen. Reformen bedeuten, dass wir die positiven und negativen Punkte
auflisten und die Negativen zu den Positiven umändern. Das ist jener Schritt,
welcher die (islamische) Revolution als erster in die Tat umsetzte und (dabei)
erfolgreich war. Die reinen Elemente der Revolution haben seit 25 Jahren in den
verschiedenen Apparaten (des Landes) alle ihre Anstrengung dafür aufgewendet und
sie haben große Erfolge erzielt. Diese sind revolutionäre Reformen; sie sind
islamische Reformen! Natürlich haben die Feinde des Systems und der Revolution
die Änderung des Grundsatzes des Systems im Visier. Reformen aus deren Sicht
bedeutet die Änderung und Umwandlung des Systems der Islamischen Republik zu
einem abhängigen Marionettensystem des arroganten Feindes. Wahre Reformen
betreffen alle Apparate des Landes. Kein Apparat kann sich als fehlerfrei und
kritikunwürdig betrachten. Alle Apparate des Landes müssen gerechtfertigte
Kritik ausgesetzt sein und alle müssen ihr Verhalten hinsichtlich der
Zielsetzungen des Systems und deren Rahmenbedingung verbessern. Die Regierung,
die (islamische) Ratsversammlung, die Judikative Gewalt und andere Apparate, die
es im Lande gibt und wichtige Verantwortung tragen, sie alle fallen unter diesen
allgemeinen Grundsatz: Kritik, Verbesserung und Rede und Antwort stehen. Dies
ist die wahre Reform des Systems, die der Islam betrachtet: Ich will nur
Besserung, soweit ich (es erreichen) kann (Koran, Sure 11, Vers 88). Die
Propheten sagten dies. Die Arbeit der Propheten war, so viel zu reformieren, wie
sie konnten. Das heißt, das Verderben im Lande zu vernichten. Dies ist die wahre
Reform.
Rede und Antwort muss es im wahrsten Sinne des Wortes geben. Die kulturellen
Apparate, seien es die, die unter der Schirmherrschaft der Regierung stehen oder
die, die nicht (darunter) stehen, wie der Rundfunk, sollen klar machen, welche
Maßnahmen sie gegenüber der gewaltigen kulturellen Invasion der Feinde, zur
Erhöhung und Verwirklichung der islamischen und revolutionären Kultur und zur
breiten Klarstellung der besonderen Punkte dieser unternommen worden sind. Die
Wirtschaftsapparate sollen ebenfalls klar machen, welche Anstrengung sie zum
Aufbau der Wirtschaft, zum Füllen der sozialen Kluft, zur Beseitigung der Armut
und Entbehrung der entrechteten Schichten des Landes unternommen haben (und
welchen Anstrengung) sie zum Aufbau in den Weiten dieses segenreiches und
aufbauwürdiges Land unternommen haben. Die Wissenschaftsapparate des Landes,
deren Chefs in den Universitäten und theologischen Zentren sitzen, sollen
aufzeigen, welche Anstrengung und große Arbeit sie vollbracht haben, um die
Wissenschaft voran zu treiben, um wissenschaftlichen Freigeist (zu fördern), um
die Gedanken zu vervielfältigen; sie sollen aufzeigen, wie viel sie voran
schritten und welche Arbeiten noch erledigt werden müssen. Die industriellen und
landwirtschaftlichen Apparate sollen ebenfalls Erklärungen abgeben. Die
Judikative Gewalt soll erklären, welche Anstrengung und Leistungen sie für
Wiedereinsetzung der Rechte der Unterdrückten erbracht haben, damit die
Unterdrückten (und Entrechteten) die Judikative Gewalt als ihren Schutzbunker
betrachten und bei diesem Schutz suchen. Die Legislative Gewalt, die die zwei
Pflichten des Gesetzesentwurfs und der Kontrolle inne hat, soll klarstellen,
welche Anstrengungen zum Gesetzesentwurf gemacht worden sind, damit Gesetze
passiert werden, die für Erleichterungen der wahren Reformen des Landes
notwendig sind. Ebenfalls soll diese Gewalt klar machen, welche Mühen getätigt
wurden, um die Kontrolle über die Apparate (des Landes) und Überprüfung derer
Handlung (zu gewährleisten).
Die Volksvertreter der Islamischen Ratsversammlung, die zu der Versammlung
gehen möchten, sollten wissen, dass die Bürger - insbesondere mit dieser Liebe,
Klugheit und Verantwortungsbewusstsein, die sie bei der letzten Wahl gezeigt
haben - keinen Bruderschaftsvertrag geschlossen haben. Die Bürger verlangen vom
dem Vertreter Leistung, Initiative und die Beteiligung an den wichtigen Plänen
und Gesetzesentwürfen. Die Erwartung der Bürger von ihren Vertretern in der
Versammlung, in der Regierung oder wo sie auch immer ein Vertreter haben, ist,
dass er seine ganze Kapazität und Anstrengung einsetzt, damit sie das, was in
deren Erwartung steht und auch konform mit den islamischen Zielsetzungen ist,
den Bürgern zur Verfügung stellen und diese bewerkstelligen.
Das, was ich noch zum Schluss erwähnen möchte, ist meiner Meinung nach jene
Pflicht, die an der ersten Stelle steht, sowohl für die Verantwortlichen, als
auch für die Bürger. Meiner Meinung nach ist sie die Wachsamkeit, Klugheit und
tagtäglich ansteigendes Verantwortungsbewusstsein. Man muss die das Haus
zerstörende Streitigkeiten Beiseite legen, die negative Konkurrenz in die
positive Konkurrenz verwandeln und die Stabilität des islamischen Systems als
eine große Gelegenheit (und Chance) betrachten. Meine Lieben! Die Stabilität des
Landes und des islamischen Systems ist die größte Gelegenheit, die dem
iranischen Volk und den Verantwortlichen zur Verfügung steht. Die Feinde wollen,
dass das Land seine Stabilität verliert. In einem Land ohne Stabilität kann
weder wissenschaftlich gearbeitet werden, noch wirtschaftlich, noch kulturell,
noch kann man die Rechte der Bürger schützen. Genauso wie man nicht die Größe
des Volkes in der Welt bewahren kann. Diese Stabilität, die es heute in dem
Lande gibt, verdankt man dem Machtausdruck des iranischen Volkes in den
verschiedenen Phasen. Dass Sie bei den Demonstrationen derart erscheinen, bei
den Wahlurnen trotz der Anstrengung der Feinde und fremden
Propagandamaschinerien derart rein(herzig) erscheinen, zeigt die nationale Macht
und diese nationale Macht ist die Grundlage der Stabilität des Landes und des
islamischen Systems. Natürlich mögen die arroganten Zentren der Welt diese
Stabilität unseres Landes nicht. Sie wollen Unruhe im Lande schaffen. Wisset,
und Sie wissen, dass sie alle Anstrengung unternehmen, um eine Krise zu
schaffen, Unruhe und Aufruhr zu schaffen, so wie sie es bereits machten. Im
Sommer 82 (2003) haben alle von den Zionisten und USA abhängigen
Spionageapparate sich vereinigt, um Aufruhr im Lande zu schaffen. Aber die
Weisheit und Wachsamkeit der Bürger und die Anstrengungen der von denen
(gewählten) Diener haben die Komplotte zurückgeschlagen, (ihn nicht) zugelassen.
Ich sagte es bereits öfters, dass der Feind auf seine Feindschaft nicht
verzichtet, außer wenn er es erkennt, dass die Feindschaft ihn nichts nützt.
Heute sind Sie, das Volk Irans, in den Augen der Arroganten, ein Volk, das
zeitgemäß, zutreffend und angebracht, das, was die nationale Macht ausweist,
zeigen. Sie haben das erkannt. Diese Weisheit, Wachsamkeit und Bereitschaft
haben das mehrjährige kulturelle und politische Komplott des Feindes unwirksam
gestimmt und zerstört. Sie hatten schon Träume. Sie hatten Komplotte
geschmiedet. Aber Ihre Weisheit hat die Komplotte zunichte gemacht. Heute, sind
die Feinde des iranischen Volkes, die zum Ziel hatten, das Land in Unruhe und
Aufruhr zu versetzen und Bruderkrieg anzuzetteln, die zum Ziel hatten, zwischen
den Verantwortlichen Zwietracht und Krieg auszulösen, in die Sackgasse geraten.
Sie sind auch in Palästina und Irak in die Sackgasse geraten, weil die
Opferbereitschaft des palästinensischen Volkes diese in die Sackgasse
manövrierte. Sie hatten zuletzt in diesen Tagen vor einem Jahr geglaubt, dass
sie mit der Eroberung und Kontrolle des Iraks, auf einem Schlag eine
bereitstehende Beute machen und diese vernichten können. Aber heute haben die
Probleme im Irak sie im Schlamm stecken lassen und sie sind in die Sackgassen
geraten. Natürlich kann es sein, dass der Feind durch die Sackgassen bedingt, in
die er geriet, wahnsinnige Beschlüsse unternimmt. Aber welchen Beschluss sie
auch fassen, gegen ein freiheitsliebendes Volk, wie das iranische Volk, wird es
zunichte werden. Unser Volk ist wach!
Mehr als das möchte ich Sie verehrte Schwestern und Brüder nicht in dem
kalten Wetter aufhalten.
O Gott! Bei Muhammad und seiner Familie (beschwören wir Dich), versetze unser
Leben und unseren Tod mit Deiner Gnade und Güte. Bestimme dem iranischen Volk
ein gesundes Leben. O Gott! Beschleunige Tag für Tag den Fortschritt des
iranischen Volkes im Hinblick auf das Erreichen der hohen Zielsetzungen. Gebe
den sich sorgenden Verantwortlichen des islamischen Systems Deine Unterstützung,
Rechtleitung und Gnade. Mache unsere Herzen mit göttlichen und islamischen
Erkenntnissen Tag für Tag vertrauter. O Gott! Lasse die Feinde des iranischen
Volkes und deren Feindseeligkeiten erfolglos werden. O Gott! Bei Muhammad und
seiner Familie (beschwören wir Dich), stimme das heilige Herz des Vormunds der
Zeit (Imam Mahdi) mit uns zufrieden. Schließe uns alle in den reine Gebete
dieses Ehrenwerten ein. O Gott! Schließe unsere lieben Märtyrer tagtäglich in
Deiner Gnade und Güte ein. Lasse den Imam und Märtyrer mit ihrem Vormund (Imam
Husayn) auferstehen und vergib unseren Verstorbenen.
Der Frieden sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun alaikum wa
rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 21. März 2004 / 1383.01.02 Hidschri
Schamsi / 28. Muharram 1425 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
O, Umstimmer der Herzen; O, Schöpfer der Nacht und des Tages; O, Veränderer
des Zustands und Befindens; verändere unseren Zustand zum Guten.
Ich gratuliere jedem einzelnen des iranischen Volkes und der ehrlichen Diener
des Volkes und des Landes anlässlich des Festes "Nowruz" und den Beginn des
neuen Jahres, insbesondere den Familien der Märtyrer und der Kriegsversehrten.
Ich erbitte vom erhabenen Gott Gnade für die reinen Seele des ehrenwerten Imams
(Khomeini) und die reine Seelen unserer lieben Märtyrer. Ich grüße hiermit
aufrichtig und demütig seine Exzellenz Baqiyatallah (Imam Mahdi) - unsere Seele
für ihn -.
Mit der Ankunft des Frühlings beginnt eine neue Jahreszeit in der Natur. Ich
hoffe, dass mit Gottes Kraft und die Hoffnung (auf Ihn) und mit der Anstrengung
der Regierung und des Volkes eine gute Jahreszeit in dem Leben des iranischen
Volkes beginnt. Unser Volk ist Dank der außergewöhnlichen Erfahrungen in der
Epoche des islamischen Systems zu einem erfahrenen, wachsamen,
widerstandsfähigen und fröhlichen Volk geworden und erlangte die Kapazität und
Würdigkeit, um ein ausgezeichnetes und lehrreiches Beispiel unter der Flagge des
Islams vor den Augen der Welt zu werden. Natürlich bedarf es einer permanenten
Bewegung, dauerhafte und unermüdliche Anstrengung von Seiten der
Verantwortlichen und die Hilfe der Bürger. Sie ist eine langsame und
schrittweise Arbeit, dass so Allah will unter Banner des Widerstands und Eifer
zum Ziel führen wird. Unser Volk hat seine Würdigkeit und Kapazität unter Beweis
gestellt.
Schauen wir nun auf das abgeschlossene Jahr, das Jahr 82 (2003/04), zurück
und schauen wir auf das Jahr, das nun beginnt, das Jahr 83 (gemeint ist 1383
nach dem Hidschri Schamsi Kalender).
Das Jahr 82 war wie alle Epochen des menschlichen Lebens mit Freude und
Trauer vermengt, mit Kräften und Mängeln. Es scheint so, dass das ganze
menschliche Leben mit diesem allgemeinen Grundsatz behaftet ist; Freude und
Trauer sind miteinander gekoppelt. Bei diesen verschiedenen Erfahrungen, Höhen
und Tiefen sind ein Mensch und ein Volk erfolgreich, das sein Ziel nicht (aus
den Augen) verliert und seinen Weg mit Eifer und Widerstand fortsetzt. Alle
müssen Hand in Hand gehen und jenseits von Kurzsichtigkeiten und
Engstirnigkeiten, unsere hohe Anstrengung auf die hohen Zielsetzungen der
islamischen Revolution lenken und in dieser Richtung bewegen. Unser Volk hat
letztes Jahr und in der Epoche nach dem Krieg seine Kapazität und Würdigkeit
hinsichtlich des sozialen und politischen Gewichtung, wie es seine militärische
Würdigkeit in der Epoche der heiligen Verteidigung unter Beweis gestellt hat,
präsentiert. Obwohl das Jahr 82 mit der militärischen Aggression der USA und der
Briten gegenüber unserem westlichen Nachbarn begann und die Stiefelträger der
großen Satane in der Nähe unserer Grenzen stationiert sind und dies zur Sorge
für das iranische Volk führte, aber ein bösartiger Feind wie Saddam, der
gegenüber seinem Volk nicht minder feindselig eingestellt war, wie gegenüber
unserem, ist von der Bühne abgetreten. Obwohl die Spionageapparate der USA und
Israel im Sommer 82, soviel sie konnten, versuchten in unserem Lande soziale
Unruhe zu schaffen, ist aber mit der Wachsamkeit und Kraft des iranischen Volkes
und der dem iranischen Volk dienenden (Staats-)Apparate dieser Komplott zu
Nichte gemacht. Obwohl im Herbst 82 die massive politische Propaganda der USA
gegen unser Land zum Zwecke der politischen Attacke, hinsichtlich der
Anstrengung unseres Landes bei dem Nuklearprogramm, seinen Höhenpunkt erreicht
hat, sind aber dem Volk und den Verantwortlichen zum einen die Bedeutung der
wissenschaftlichen Errungenschaft und des Know-hows bewusst geworden und zum
anderen haben sie einen reifen und korrekten Weg gegenüber diesem Aufruhr
gewählt und schritten voran. Obwohl im Winter 82 das katastrophale Ereignis des
Erdbebens in Bam die Herzen aller trübte, forderten aber die gewaltige Aktion
des iranischen Volkes zur Hilfe der Opfer und das Handreichen an ihre
heimatlichen Geschwister, alle Bürger der Welt und die, die es erfuhren, zum
Staunen und Bravur auf. Am Ende des Jahres fanden die aufregenden Wahlen zur
Islamischen Ratsversammlung statt, wobei die Anwesenheit der Bürger trotz aller
Anstrengungen der Feinde des iranischen Volkes zur Entwertung, ja sogar zur
Einstellung der Wahlen, diesen Komplott zu Nichte machen konnte. Eine weitere
Ehre ist den Ehren des iranischen Volkes hinzugefügt wurden. Im Laufe des Jahres
haben die Verantwortlichen des Landes, die Verantwortlichen der Abteilungen und
anderen verantwortungstragenden Abteilungen Erfolge bei der Erfüllung der großen
Dienste erzielt, derer Bericht im nächsten Jahr den Bürgern zur Verfügung
gestellt werden. Also war das Jahr 82, wie alle Epochen des menschlichen Lebens,
ein Jahr mit Freuden und Trauer. Aber zum Schluss, wenn wir dieses betrachten,
so sehen wir, dass das iranische Volk aus diesen verschiedenen Erfahrungen
ehrenvoll und erhobenen Hauptes hervorgekommen ist und einen Schritt weiter
vorangekommen ist.
Aber das Jahr 83; das Jahr 83 ist in Wirklichkeit die Fortsetzung der
Hauptaktivitäten der verschiedenen Verantwortlichen für das Land. Obwohl das
Jahr 82 als "das Jahr der Aktion des Dienstes (an den Bürgern)" bezeichnet
wurde, aber diese Aktion des Dienstes, ist nicht etwas, das im Laufe eines
Jahres vollendet werden würde, und die Pflicht des Dienstes ist keine Pflicht,
die nach einer Zeit von den Verantwortlichen genommen werden könnte; genauso wie
die Aktion der Erweiterung der Wissenschaft, Gerechtigkeitseinforderung und
Kampf gegen das Verderben zu den Arbeiten gehören, die mit Kraft und Heftigkeit
fortgesetzt werden müssen.
Die Besonderheit des Jahres 83 liegt darin, dass die wichtigen Apparate des
Landes ein neues Kapitel beginnen und in eine neue Epoche hineinschreiten. Das
Jahr 83 ist das letzte Dienstjahr der derzeitigen dienenden Regierung. Mitte des
Jahres 83 endet die erste fünfjährige Verantwortung des Chefs der Justiz. Am
Anfang dieses Jahres beendet auch der 6. Islamische Rat seine Verantwortung. So
wie die wichtigen und wirkungsvollen Apparate des Landes ihre Amtszeit
durchleben und zum Ende ihrer Amtszeit gelangen, beginnen neue Zyklen. Das, was
notwendig und angebracht ist, stattzufinden, ist, dass die Verantwortlichen der
verschiedenen Abteilungen in einem Bericht den Bürgern berichten, welchen großen
Dienst und würdige Arbeit sie für die Bürger im Laufe ihrer Amtszeit getätigt
haben. Die dienende Regierung, die Judikative Gewalt, die Islamische
Ratsversammlung sollen den Bürgern Rede und Antwort stehen, was die Parolen
waren, die sie vortrugen, aber auch was die Hauptforderungen des Oberhaupts in
diesen Jahren (in diesem Zusammenhang) waren. Wie haben sie diese erfüllt. Die
Verantwortlichen der Regierung, der Justiz und der Islamischen Ratsversammlung
sollen den Bürgern sagen, welche besondere Aktionen sie im Dienste der
Gesamtheit des iranischen Volkes zur Verbreitung der Wissenschaft, zur
Stabilisierung der Gerechtigkeit, zur Beseitigung der Armut, (zur Beseitigung)
des Verderbens und der Benachteiligung in der Gesellschaft, die die wahren
Reformen in der Gesellschaft darstellen, zur Aktion der
Gerechtigkeitseinforderung und Bekämpfung der Verderbnis, getätigt haben. In
Wirklichkeit ist das Jahr 83 das Jahr der Rede und Antwort der drei Gewalten
gegenüber dem Volk Irans. Sicherlich werden in diese Beantwortungen viele
angenehme Wahrheiten und große Dienste für die Bürger offenkundig werden, die
getätigt wurden. In dieser Rede und Antwort werden die Verantwortlichen an die
Fehler und Mängel erinnert und sie werden diese korrigieren und die Bürger
werden mit der Kenntnis der Handlung der Apparate in Erwartung der neuen Epoche,
neue Arbeiten und neue Verantwortungen sein. Natürlich wissen das Volk, die
Regierung, die Verantwortlichen und jeder einzelner der Bürger, was sie getan
haben, was sie tun müssen und was sie erwartet. Vom erhabenen Gott erbitte ich
den Erfolg der Verantwortlichen, uns allen den Erfolg der Verwirklichung der
Ziele der islamischen Revolution, die die Zufriedenheit Gottes und die Freude
des Herzens des Vormunds der Zeit (Imam Mahdi) - unsere Seele für ihn -
darstellt. (Ich erbitte weiter, dass Er) das iranische Volk stets wohlgemut,
glücklich und freudig bewahrt.
Der Frieden sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun alaikum wa
rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 20. März 2004 / 1383.01.01 Hidschri
Schamsi / 27. Muharram 1425 Hidschri Qamari
Im Namen Gottes, des Gnädigen, des Mitfühlenden
Teure und stolze Nation! Ihr seid an die Wahlurnen gegangen, und ihr habt
wahrlich ein Islamisches und nationales Epos geschaffen. Der Feind führte zwei
Monate eine Kampagne des psychologischen Krieges. Er verfolgte dabei kein
anderes Ziel, als die Hoffnungen des Iranischen Volkes zu zerschlagen und den
Erfolg der Wahlen zu verhindern. Ihr habt jedoch Euer wachsames Bewusstsein und
Euere Fähigkeit bewiesen, wieder einmal von den gebotenen Chancen Nutzen zu
ziehen. Nun können die Völker der Welt Euere Reife und Entschlossenheit zur
Pflichterfüllung würdigen. Ihr habt Euren Feinden gegenüber sichtbar und
deutlich die Größe unserer gläubigen und revolutionären Nation demonstriert. Die
Imperialisten, die sich überall einmischen und überall intervenieren wollen,
haben sich als Tagträumer erwiesen, und sie haben versucht, die Islamische
Republik Iran als ein Gebilde darzustellen, das keine Basis mehr im Volke hat.
Ihr habt diese Idee, die keinerlei Grundlage hat, zunichte gemacht.
Während der vergangenen zwei Monate konzentrierten die Feinde alle ihre
Anstrengungen darauf, dieses böse arglistige Komplott durchzuführen. Die Macht
Gottes sei gepriesen, Ihr habt mit Würde und hoher Intelligenz gehandelt und
ihre finsteren Machenschaften vereitelt. Die Wahlen fanden unter dem
Propaganda-Bombardement der Feinde statt, und deswegen waren sie wichtiger als
die Wahlen, die in den Jahren der Heiligen Verteidigung (Ajatollah Khamenei
bezog sich hier auf den Iranisch-Irakischen Krieg von 1980 -1988) stattfanden,
als unsere Städte bombardiert wurden. Ich bin ein demütiger Diener Gottes und
ich bringe meine Dankbarkeit an den Allmächtigen Gott für seinen Beistand und
seine Hilfe für dieses Land und diese Nation zum Ausdruck. Ich danke dem
Allmächtigen Gott dafür, dass er die Nation befähigt hat, diese unvergessliche
Erfahrung und Probe zu durchstehen und zu bestehen. Nochmals, ich möchte die
tapfere und gläubige Iranische Nation für ihre Größe preisen, und ich tue das
aus der ganzen Tiefe meines Herzens.
Die Wahlen am 20. Februar waren völlig frei, und sie waren völlig fair und
legal. Ungeachtet des Ergebnisses sind sie völlig glaubwürdig. Vom Standpunkt
unseres Volkes sowie der Regierenden und der offiziellen Vertreter unseres
Landes ist das Urteil der US-amerikanischen Imperialisten, die über diese Wahlen
Unsinn geredet haben, absolut wertlos. Ich muss hier allen Mitarbeitern und
Beamten, die für die Durchführung und Beaufsichtigung der Wahlen und denen die
für die Einhaltung von Gesetz und Ordnung verantwortlich waren, danken. Ich
möchte auch den Medien, insbesondere unseren nationalen Rundfunk- und
Fernsehanstalten danken.
Mein Rat an alle offiziellen Vertreter und Staatsbediensteten dieses Landes
ist folgender: Erstens, Ihr solltet das Votum des Volkes wie Euren Augapfel
hüten und vertrauenswürdig bleiben; zweitens Ihr solltet dieser treuen und
teuren Nation immer dankbar sein.
Mein Rat an diejenigen, die das 7. Parlament (die 7 Majlis) bilden werden,
ist, seid für das Votum des Volkes dankbar, gebraucht Euere wissenschaftlichen,
sozialen und politischen Fähigkeiten und tut Euer Äußerstes, dieser Nation zu
dienen und das erhabene und prächtige Gebäude unseres Islamischen Staates zu
stärken. Ihr seid ausschließlich die Vertrauensträger des Volkes, und Euere
religiöse und revolutionäre Pflicht ist es, alle Anstrengungen zu unternehmen,
um hart zu arbeiten und dem Volk zu dienen.
Mein Rat an politische Vereinigungen, Gruppen und Parteien ist, lasst ab von
peinigenden Debatten darüber, wer gewonnen und wer verloren hat. Ihr solltet
Euch verärgerter Dispute enthalten, die nur unsere Feinde glücklich machen.
Der Gewinner dieser Wahlen ist die Nation. Alle, die an diesen Wahlen
teilgenommen haben, seien es diese, die entweder selbst oder deren favorisierte
Kandidaten die Abstimmung gewonnen haben, oder jene, die die Abstimmung verloren
haben, beide sind die Gewinner.
Diejenigen, die die Wahlen verloren haben, sind die USA, der Zionismus und
die Feinde der Iranischen Nation.
Ihr solltet zusammenarbeiten und ihr solltet einander helfen und ihr solltet
der Regierung helfen, die dem Volke dient. Das ist der Weg, auf dem unsere
Probleme schrittweise gelöst werden.
Möge Gott mit allen von Euch zufrieden sein, möge er Euch mit seiner Gnade
und seinem Segen ausstatten und Euch Beistand leisten.
Ich grüße den Verehrten Gottes (gemeint ist Imam Mahdi), unsere Seelen mögen
ihm geweiht und geopfert sein. Ich grüße die reinen Seelen unserer Märtyrer und
ihren Imam in seiner erhabenen Gestalt und seinem Status. Möge Gott Euch seinen
Segen zuteil werden lassen.
Wa-salamu-alaikum-warahmatullahi wa barakatuhu
Übersetzer Hans-Jürgen Falkenhagen/Günter Willmer
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Zunächst danke ich dem erhabenen Gott, dass Er mir noch einmal ermöglichte,
dass ich an dieser allgemeinen und wichtigen Angelegenheit unseres Landes, d.h.
den Wahlen, teilnehmen konnte. Ich habe heute 30 Personen meine Stimme gegeben.
Und ich bin glücklich, da ich erstens eine Pflicht erfüllt habe (und) zweitens
als Bürger das Recht gehabt habe - jeder Bürger hat das Recht für eine Person
an den Parlamentswahlen teil zu nehmen - (und) heute habe ich dieses Recht
ausgeübt.
Folglich bin ich sehr glücklich und dem erhabenen Gott dankbar. Ich
betrachte es als notwendig (an der Stelle) an die reine Seelen und große
Menschen zu erinnern, die mit ihrer Anstrengungen und ihren Einsätzen uns
diesen Weg eröffnet (und geebnet) haben und dem Volk Irans die Möglichkeit
gaben, selbst ihr Schicksal zu bestimmen. Der große Imam (Khomeini) war an der
Spitze dieser (Gruppe von) Menschen. Ich grüße seine große Seele. Vom
erhabenen Gott erbitte ich die Erhöhung seiner Stellung. Den lieben Märtyrer,
Opferbereiten der Epoche der Revolution und der Epoche der heiligen
Verteidigung, all jene grüße ich, die uns mit ihrer Anstrengung diese
Möglichkeit gegeben haben. Heute ist für das Land und das Volk Irans ein
großer Tag. Alle Wahlen sind so. Bei diesen (heutigen) Wahlen fühle ich, dass
es wichtiger ist. Denn sie sehen, welche Anstrengung die Bekämpfer der
islamischen Revolution und des Irans auf sich nehmen, damit vielleicht das
Hinschreiten der Bürger an die Wahlurnen verhindert werde. Die Bürger sind
aber - Lob sei Allah - engagierte, weise und intelligente Bürger.
Meine Meinung ist, dass keiner in der Lage ist, die Jugendlichen, die heute
im Rahmen ihrer Stimme engagiert in das Schicksal ihres Landes einwirken
möchten bzw. zum ersten, zweiten oder x-ten Mal an der Zukunft des Landes
beteiligt sein möchten, diese engagierte Jugend zu verhindern, die große
Aktion und diese Pflicht auszuüben. So Allah will, hoffe ich, (dass) heute gute
Wahlen stattfinden werden und das Ergebnis der Wahlen für unser Land ein
segensreiches Ergebnis sein wird. Hoffentlich werden unser Volk und unser Land
von den Wahlen profitieren. Den Herren Reportern, die hier erschienen sind und
diesen Tag registrieren und (darüber) berichten, danke ich.
Der Frieden sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun alaikum wa
rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 20. Februar 2004 / 1382.12.01 Hidschri
Schamsi / 28. Dhil Hadschah 1424 Hidschri Qamari
Im Namen Allahs, des Erbarmers, des Barmherzigen
Verehrte Herr Hudschat-ul Islam Sayyid Hasan Nasrullah - mögen Sie dauerhaft
begnadet sein!
Zum strahlenden Sieg der heldenhaften Hizbullah Libanons, hinsichtlich der
Befreiung von hunderten mutiger Kinder des Islams aus den Fesseln des
unterdrückerischen, usurpatorischen Zionistenregimes, gratuliere ich Ihnen und
allen ehrenhaften Kämpfern der Hizbullah, den Familien der lieben Befreiten,
dem Volk Palästinas und Libanons. Und ich grüße (hiermit) ebenfalls jeden
einzelnen der Brüder, denen die Bitternisse der Gefangenschaft und Pressuren
des Feindes keine Schwächung ihrer Widerstandsfähigkeit hervorrief.
Dies ist eine weitere große Prüfung, die die Besiegbarkeit der bösartigen
Zionistenregierung gegenüber dem standhaften Willen und standhaften Iman
(religiöse Überzeugung) der auf dem Wege Allahs Kämpfenden der islamischen
Gemeinschaft vor Auge führt. Es führt zur Verdoppelung der Hoffnung und dem
Willen der Jugend, die mit Vertrauen auf das unwiderrufliche göttliche
Versprechen zum Kampf gegen die Verkörperung des Bösen in die Arena treten.
Vom erhabenen Gott erbitte ich den Sieg des kämpfenden und
widerstandsfähigen Volkes Palästinas und Libanons und die Befreiung der
anderen unterdrückten Gefangenen und den tagtäglichen Erfolg der Hizbullah und
ein langes Leben und Würde für Sie, liebe Ehrenwerte.
Sayyid Ali Khamenei
Der Frieden sei mit Ihnen und der Segen Allahs Was salamun alaikum wa
rahmatullahi wa barakatuh
Übersetzt von Seyed Mahdi Hadjizadeh 29. Januar 2004 / 1382.11.09 Hidschri
Schamsi / 06. Dhil Hadschah 1424 Hidschri Qamari
Im Namen Gottes, des Gnädigen, des Mitfühlenden
Wieder hat sich die muslimische Ummah zu Millionen versammelt, um das
glorreiche Ereignis der Heiligen Pilgerschaft zu begehen. Diese einzigartige
Zusammenkunft des Volkes öffnet die Tür, durch die Gläubige die heilige
Gnade, Segen und Erbarmen suchen und empfangen können.
Dieses großartige Islamische Ereignis ist einzigartig und exzeptionell, weil
unsere Herzen und Seelen eins werden und jedermann von uns von dem endlosen
göttlichen Segen Nutzen zieht. Die Heilige Pilgerschaft symbolisiert eine
vereinigte Ummah, die das Volk der verschiedenen Nationalitäten, Rassen,
Traditionen und Kulturen repräsentiert. Sie ist in der Tat ein Symbol des
Zusammenhalts, des Mutes und der Tapferkeit, des Erwachens und des
Selbstbewusstseins. Auch heutzutage bestehen dringende und unmittelbare
Notwendigkeiten und Bedürfnisse der Islamischen Welt. Eine lange Zeit lang
litten muslimische Gesellschaften unter der politischen und kulturellen
Übermacht der fremden Mächte, sie durchlitten eine Periode der Spaltung,
Lückenhaftigkeit und der Frustration, während der unsere Feinde die
materiellen und menschlichen Ressourcen in der Islamischen Welt ausgebeutet
haben, um ihre eigenen Entwicklungsziele zu erreichen.
Eine neue Ära des Islamischen Erwachens ist angebrochen und hat sich über
die Jahre entwickelt, um den unersättlichen Begierden und bösen Bestrebungen
der gotteslästerlichen Kräfte sowie den Kräften des Zwanges und der Gewalt
entgegenzutreten. Die gesamte Islamische Welt ist nun überwältigt und
überzogen von einer neuen Welle echter Islamischer Gefühle, die die edlen
Lehren des Islams im sozialen und politischen Leben zu praktizieren suchen.
Die Theorie des "Politischen Islams" ist nun die
Hauptbeschäftigung im Geist und in den Seelen der Muslimischen Studenten und
Denker. Es ist eine Situation eingetreten, die neue Horizonte und die Aussicht
auf eine leuchtende Zukunft eröffnet hat. Mit dem Niedergang solcher Ideologien
wie dem Marxismus und mit der Entlarvung der wahren Natur der westlichen
liberalen Demokratie, die sich auf die Grundlagen der Täuschung, des Betrugs
und der Heuchelei stützt, hat sich der Islam nun als das Fundament und das auf
hehre Gedanken gegründete Ideal erhoben, die den freiheitlich denkenden
Menschen der Welt die lang ersehnte und angestrebte Gerechtigkeit und Freiheit
bringen können.
Die muslimische Jugend und die muslimischen Helden in vielen Islamischen
Ländern sind nun mit Hingabe und strikter Entschiedenheit mit dem politischen,
kulturellen und sozialen Dschihad befasst und haben das Ziel, die Islamischen
Begriffe von Gerechtigkeit und Freiheit voranzubringen. In einigen Teilen der
Islamischen Welt mit den Palästinensern an der Spitze schafft eine große
Anzahl von Männern und Frauen Tag für Tag unvergessliche Bilder und Fakten von
Mut und Opfergeist, die die Feinde hilflos machen und beschämen.
Das ist das Islamische Erwachen, das alle politischen Gleichungen,
Verhaltensformeln und das vorherrschende System der Kräftebalance, das die
arroganten Mächte ausgetüftelt haben, umwandelt.
Auf der anderen Seite demonstriert das Auftreten der neuen Islamischen
Herangehensweisen und Gedanken im Zusammenhang mit den fundamentalen Islamischen
Prinzipien auf den verschiedenen Gebieten der Politik und des Wissens im breiten
Maße die Dynamik, die unserer großen Religion eigen ist. Die Kolonialmächte
der Vergangenheit, die heutzutage als Mächte der Gewalt und der Repression in
Erscheinung getreten sind und versuchen, die Muslimischen Gesellschaften in
einem konstanten Konflikt zwischen Fanatismus und Frustration auf der einen
Seite und Unterwürfigkeit auf der anderen Seite zu halten, finden sich nun mit
einer überwältigenden positiven Dynamik konfrontiert.
Die neue Islamische Bewegung, gestärkt durch die echten Bekenntnisse zu
unserem Glauben, erblüht auf den aufsteigenden Gefilden und den Kundschaften
eines glorreichen Morgens, eines Szenarios, das das Zittern der Angst in die
Hauptquartiere der repressiven Weltmächte gesandt hat.
Nun muss die muslimische Ummah vorbereitet sein, um der hysterischen und
gewalttätigen Reaktionen der Feinde entgegenzutreten. Es gibt keinen Zweifel,
der Sieg wird unser sein und die Kräfte des Übels und des Bösen sind zum
Untergang verdammt. Das kann aber nur möglich werden, wenn unsere Seite ihre
materiellen und moralischen Ressourcen in größerer Harmonie sowie in Einklang
und Einheit mobilisiert und ihre Weitsicht und Weisheit benutzt, um auf dem
rechten Wege mit Vertrauen auf Gott zu marschieren. Das ist der einzige Weg zum
Sieg, wie ihn Allah der Allmächtige im Heiligen Koran versprochen hat.
"Wenn Ihr Allah helft, so wird Er euch helfen und eure Füße
festigen" (Heiliger Qur'an 47:7)
"Allah wird sicherlich dem Beistehen, der Ihm beisteht" (Heiliger
Qur'an 22:40)
".., dass Meine rechtschaffenen Diener die Erde erben sollen"
(Heiliger Qur'an 21:105)
Das kanzeröse Netzwerk des Zionismus und der Kriegstreiber in der
US-Administration ist nun zu der ernsthaftesten und größten Bedrohung und
Drohung der Muslimischen Ummah geworden.
Sie haben alle möglichen Taktiken angewandt, einschließlich von massiver
psychologischer Kriegsführung und Propagandakampagnen, ökonomischem Druck,
feindseligen politischen Aktionen, Gewalt, Terror und militärischen Aktionen,
um unsere Nationen einzuschüchtern.
Sie begehen jedes Verbrechen, um ihre illegitimen Interessen in der Welt zu
sichern. Ein Blick auf die schrecklichen Verbrechen der Zionisten in Palästina
und auf das Verhalten der fremden Besatzer und Okkupanten im Irak und in
Afghanistan zeigt klar und eindeutig die äußerst brutale und erbarmungslose
Natur der Mächte, die vorgeben, die Menschenrechte und die Demokratie zu
verteidigen. Im Namen der Bekämpfung des Terrorismus begehen sie die
ungeheuerlichsten und schrecklichsten Verbrechen. Im Namen der Demokratie und
der Freiheit, die sie angeblich den Nationen bringen wollen, zwingen sie den
Völkern ihre Herrschaft und Tyrannei auf.
Die USA erklären öffentlich militärische Aktionen gegen souveräne Staaten
als ein Recht, das immer als eine Option betrachtet werden kann, um ihre
Interessen zu garantieren und durchzusetzen. Die Zionisten halten es offen,
palästinensische politische Persönlichkeiten zu bedrohen. Sie töten
palästinensische Zivilisten, alte Männer, Frauen und Kinder. Sie zerstören
die Häuser des palästinensischen Volkes. Im Irak schießen die Kräfte der USA
und Großbritanniens offen auf wehrlose Demonstranten, sie feuern einfach auf
Menschen, und sie haben keinerlei Respekt vor dem Privatleben und den
Persönlichkeitsrechten der Menschen, sie haben keinen Respekt vor menschlichem
Anstand, sie respektieren nicht die öffentliche Würde. Mit den Feuerflammen,
die noch in diesen Ländern wüten, reden sie darüber, ihre militärischen
Abenteuer zu wiederholen, ihr militärisches Abenteurertum in andere Teile der
Islamischen Welt zu tragen. Diese verruchten Verhaltensweisen oder Reaktionen
sind keinesfalls das Produkt von Selbstvertrauen oder Kraft, es stellt eher
schiere Nervosität und nackte Angst dar. Sie können die Gefahr des Islamischen
Erwachens fühlen. Sie wissen, wie der dynamische "politische Islam"
ernsthaft ihre Interessen gefährden kann. Sie werden gequält von dem Gedanken,
dass der Tag kommen kann, an dem die gesamte Islamische Ummah mit Millionen von
Herzen in einem Körper sich in Einheit gegen alle dies Scheußlichkeiten,
Grässlichkeiten und die Barbarei erhebt, dass der Tag kommt, an dem es die
Islamische Welt mit ihrem natürlichen Reichtum, dem reichen historischen und
kulturellen Erbe sowie ihrer geographischen Größe und Weite diesen Mächten
des Bösen, die zwei Hundert Jahre ihre Ressourcen geplündert haben, nicht mehr
erlauben wird, ihre zügellosen Aggressionen und Einschüchterungsaktionen
fortzusetzen.
Nun haben die politischen Denker; Staatsmänner und Intellektuellen in der
Islamischen Welt eine große und unabdingbare Verantwortung gegenüber der
Ummah. Alle Muslime müssen die befreiende Botschaft des Islam hören. Sie haben
die Pflicht Licht auszubreiten über die Identität der muslimischen Nationen
und sie auf die Höhe ihrer Aufgaben zu führen. Unsere Intellektuellen und das
wissende kenntnisreiche Volk müssen der Muslimischen Jugend helfen, die
islamischen Herangehensweisen an die Konzepte von Menschenrechten, Freiheit und
Demokratie, die Frauenrechte, den Kampf gegen Korruption, Überwindung von
Diskriminierung, Armutsbekämpfung und die Kampagnen gegen Unwissenheit zu
verstehen.
Wir dürfen niemals den westlichen Medienkampagnen über den Kampf gegen
Terrorismus oder Massenvernichtungswaffen glauben oder von ihnen getäuscht und
hinters Licht geführt werden. Heutzutage muss die westliche Welt zu diesen
Fragen herausgefordert werden durch die Wahrheit, durch die öffentliche
Weltmeinung, und zwar beides in Theorie und Praxis. Der Westen muss
verantwortlich gemacht werden für die Massaker an palästinensischen Kindern,
für die Frauenrechte und die Achtung der Würde der Frauen, das Recht aller
Nationen auf Selbstbestimmung und auch für die Freiheit der Wahl seiner eigen
Bürger. Das Verbot der Einhaltung des islamischen Kleiderkodex (Hijab), das
Kopftuchverbot in einigen europäischen Ländern ist noch ein weitere Beweis
für den verlogenen Anspruch, sozusagen mit den Grundprinzipien der Freiheit
verheiratet zu sein. Hier werden ihre Lügen entlarvt.
Die Politiker in der Islamischen Welt müssen sich ihrer historischen
Verantwortung verbunden und verpflichtet fühlen. Sie müssen sich auf die Macht
des Volkes stützen und verlassen und den endlosen und maßlosen Bestrebungen
und Begierden der arroganten Mächte gegenüber den Islamischen Ländern
entgegentreten, diese negieren und zurückweisen. Sie sollen niemals den
unleugbaren Fakt ignorieren, dass die Anrufung, die Beschwörung der Islamischen
Identität die Lösung vieler Probleme ist, denen wir gegenüberstehen. Mit der
Festigung der Islamischen Identität kriegen wir viele Probleme in den Griff,
mit denen wir konfrontiert sind.
Die Interessen der Muslimischen Ummah und der Schutz ihrer Macht müssen als
die Hauptkriterien für alle Entscheidungen angesehen werden.
Alle Islamischen Regierungen müssen nachhaltig den Abzug der
Okkupationskräfte aus dem Irak und Afghanistan sowie die Übertragung der
Souveränität an das irakische und afghanische Volk fordern. Muslimische
Staaten müssen moralisch und materiell das palästinensische Volk
unterstützen, das seine Würde und seine unveräußerlichen Rechte gegen die
zionistischen Okkupanten verteidigt. Unsere religiösen Werte und Lehrsätze
müssen weiter quer durch die Islamische Welt gefördert werden. Die Islamischen
Länder müssen die notwendigen Schritte unternehmen, um ihre Beziehungen zu
erweitern und Lösungen für die laufenden Dispute, Streitigkeiten bzw.
Konflikte in der Islamischen Welt finden. Die Organisation der Islamischen
Konferenz muss eine aktivere Rolle in der internationalen Gemeinschaft spielen
und ihre Forderung weiter verfolgen, ein Vetorecht im Sicherheitsrat zu
erlangen.
Das Volk und die Regierung des Irans feiern nun den 25. Jahrestag des Sieges
der Islamischen Revolution in unserem Land. Wir sind auf diesem Weg mit Stolz
marschiert. Wir haben wertvolle Erfahrungen gewonnen und sehr gute Beispiele
für andere gesetzt, wir haben Fakten geschaffen, die anspornen, unserem
Beispiel zu folgen. Wir werden entschlossen unsere edlen Ziele weiter verfolgen,
indem wir uns auf Allah dem Allmächtigen und auf unseren festen Glauben an die
Macht unseres Volkes verlassen.
Wir haben eine eng verflochtene Technologie und Wissenschaft mit unseren
moralischen und geistigen Werten sowie Unabhängigkeit und Freiheit mit unserem
Bekenntnis zum und unsere Hingabe an den Glauben. Wir üben Demokratie auf der
Basis der Lehren des Heiligen Korans aus.
In dieser ganzen Zeit war der Iran Ziel feindlicher Politik sowie von Druck,
Pressionen und Gewaltanwendung einiger Großmächte. Unser Volk hat gegen all
diesem Druck und diese Druckmittel heldenhaft standgehalten, und in der Tat, wir
haben die Wahrhaftigkeit der Worte des Korans im realen Leben erfahren.
"Wahrlich Allah ist mit denen die Gottesehrfürchtig sind und die Gutes
tun" (Heiliger Qur'an 16:128)
Wir sehen eine leuchtende und glanzvolle Zukunft für unser Land und die
Islamische Welt vor uns. Im Vertrauen auf das heilige Versprechen schreiten wir
entschlossener denn je auf dem Weg voran, den uns unser letzter Führer Imam
Khomeini gewiesen hat.
"...und Allah hat fürwahr die Macht, ihnen zu helfen" (Heiliger
Qur'an 22:39)
Seyed Ali Khamenei
28. Januar 2004
Übersetzer: Falkenhagen/Willmer
Im Namen Gottes, des Gnädigen, des Mitfühlenden
Ich bin glücklich, meine Brüder im Wächterrat zu treffen. Wir sind eine
gewisse Zeit nicht zusammengekommen, obwohl ich mich persönlich mit einigen
Mitgliedern getroffen habe. Ich schätze meine Brüder hoch, die unaufhaltsame
Anstrengungen unternommen haben, die Kandidaten zu überprüfen, die zu den
Wahlen der gesetzgebenden Organe antreten. Ich bete zu Gott für diese
selbstlosen Bemühungen.
Die Wahlen sind für unser Land sehr wichtig. Es ist gelungen, unsere Feinde
zu entlarven. die unter jedweden Vorwänden die Islamische Republik Iran
verächtlich machen und in Verruf bringen. Die Feinde hätten sich größerer
Aktionsfreiheit erfreuen können, wenn sich das Land nicht auf die islamischen
Prinzipien gestützt hätte. Jede Erfüllung einer Pflicht vor dem
Abstimmungsprozess ist vor Gott würdig. Das Personal des Innenministeriums und
des Wächterrats mag bisweilen müde geworden sein von den Anstrengungen, aber
es wird sich weiter der göttlichen Segnung zuwenden und seine Aufgabe
fortsetzen. Aber das Innenministerium, die zentrale Aufsichtsbehörde und die
Überwachungskommissionen haben sich auch routinemäßig in den Haaren gelegen,
und es gab auch einige Fehler. Ich habe ihnen immer geraten, sich an das Gesetz
zu halten und jegliches Chaos zu vermeiden, um der Widrigkeit zu entgehen, sich
für Anschwärzungen entschuldigen zu müssen.
Ich habe immer mit Herrn Jannati und einigen anderen Freunden betreffs des
Auswahlprozesses gesprochen. Der Wächterrat und das Innenministerium sollten
sich beide auf das Gesetz stützen und diejenigen Kandidaten zur
Disqualifizierung aufdecken, die es verdient haben. Sie dienen als oberste
Aufsichtsbeamte an einem Kreuzungspunkt, an der Verbindungsstelle der
Nominierten für die Majlis (das Parlament).
Die sich bewerbenden Kandidaten müssen bestimmten Anforderungen wie
Loyalität zum Islam und zur Verfassung entsprechen. Für die Anwärter für das
Parlament kann es zutreffen, dass sie nicht so vielen Bedingungen entsprechen
müssen, wie sie für das geistige Oberhaupt oder dem Präsidenten gelten. Sie
müssen aber Mindestbedingungen entsprechen. Sie müssen ihrem Land dienen. Zum
Beispiel kann sich aus Erregung jemand unkorrekt geäußert haben, aber das
impliziert nicht automatisch einen Mangel an Loyalität und Treue zum Islam und
zum Gesetz des Landes. Neubewerber können über den Islam und die islamische
Regierung auf einer Versammlung von Freunden sprechen. Ihre Diskussionen sind
für ihre ihnen freundliche gesonnene Versammlung akzeptabel, auch wenn sie den
obersten Führer der Islamischen Regierung kritisieren. Wir können sie nicht
disqualifizieren wegen ihres Treffens mit Freunden. Irgendwie sollten gewisse
Bedingungen eingehalten werden, aber der Auswahlprozess sollte nicht zu streng
sein. Manchmal können wir missverstehen, was manche sagen oder es falsch
interpretieren. Mancher hat etwas gesagt, und wir konstruieren etwas, was er
gesagt haben soll. Aber wenn man ihn fragt, sagt er, etwas anderes gemeint zu
haben. In einigen Fällen genügen zwei oder drei Zeugen, um eine Qualifikation
für die Bewerbung zu bestätigen. Natürlich muss es mehr Kriterien geben.
Selbstverständlich hat das Gesetz, wie es Dr. Jannati gesagt hat, logische
Aspekte. Der Wächterrat hat ausreichend Zeit, um die Qualifikation der
Kandidaten zu überprüfen. Es bestehen dazu gute Möglichkeiten. Wir sollten
nicht auf unseren falschen Interpretationen und Missdeutungen beharren, und wir
sollten unsere Fehler korrigieren, wenn wir Irrtümer entdecken. Gott sei Dank
sind im Wächterrat hochgeschätzte, umfassend gebildete und vertrauenswürdige
Juristen und Geistliche tätig. Wir haben genügend Zeit, um die schwarzen
Listen zu überprüfen und das Vertrauen des Volkes zu gewinnen.
Natürlich weise ich Sie dringend darauf hin, sich nicht feindlichen Druck zu
beugen. Wir stehen für unseren Glauben, das Wohl und die Sicherheit unseres
Landes. Ihr sollt sorgsam sein und keinem Kandidaten und keiner Kandidatin seine
oder ihre Rechte streitig machen. Wir müssen die Qualifikationen untersuchen
und eine Entscheidung treffen. Wir sollten immer eine strenge Grundlage, eine
feste Basis haben und auf unseren Positionen bestehen.
Das Volk ist gewillt, an den Wahlen teilzunehmen, und es wird an den Wahlen
teilnehmen.
Der Überprüfungsprozess ist nichts, was für den Iran spezifisch ist, es
ein übliches Verfahren, wie es in der ganzen Welt praktiziert wird.
Qualifizierungen erfordern Tests und Untersuchungen speziell für Leute, bei
denen man davon ausgeht, dass sie Schlüsselpositionen einnehmen. Da kann nicht
jeder Dummkopf und jeder bösartige Mensch in solche Funktionen kommen. Der
Überprüfungsprozess ist nicht spezifisch für die Islamische Konsultative
Versammlung. Angenommen, jemand ist in das Parlament gekommen, um einen
speziellen Posten einzunehmen. Die Gesetzgeber, die Abgeordneten werden ihm
nicht blauäugig zustimmen. Sie werden seine Vorzüge prüfen und sehen, ob es
schwache Punkte gibt. Sie können ihn akzeptieren oder ablehnen. Das Gleiche
gilt für Parlamentswahlen. Es ist eine übliche Aufgabe, die in der Verfassung
vorgesehen ist und von der Verfassung hervorgehoben wird. Und das Volk steht
dahinter und billigt sie. Wir fühlen uns verpflichtet, unsere legalen Aufgaben
zu erfüllen. Wir verweigern niemandem seine oder ihre Rechte. Ein
Universitätsprofessor hat einen Brief an Herrn Jannati geschrieben und gesagt,
dass man ihn disqualifiziert hat, und er zählte seine Qualifikationen auf. Wir
können uns nicht um alle Einzelpersonen im Detail kümmern. Die wichtige Sache
für mich ist, ob man Rechte verweigert, ihr habt genügend Zeit und könnt die
Dossiers überprüfen.
Was die Hoffnungsvollen für das Parlament (Majlis) betrifft, so sandte ich
Herrn Jannnati eine Botschaft. Wenn ihr etwas Fehlerhaftes bei den Kandidaten
findet, könnt ihr sie aussondern, aber ihr solltet die Kriterien dafür als
verbürgt ansehen. Solange nicht das Gegenteil bewiesen ist, solltet ihr sie
nicht disqualifizieren. Die Kandidaten, die nach den vorherigen Regeln
disqualifiziert sind, sind überhaupt nicht akzeptabel, aber die amtierenden
Gesetzesgeber gelten als qualifiziert, wenn nicht das Gegenteil bewiesen ist.
Es ist eine leichte Aufgabe, und ihr stoßt auf keine Schwierigkeiten. Ihr
solltet Euch auf das Gesetz verlassen und legale Wege gehen. Ihr werdet euch
größerem Segen erfreuen, wenn ihr weiter arbeitet. Wir müssen für den Schutz
der islamischen Errungenschaften und der islamischen Macht kämpfen und unser
Land angesichts der Bedrohungen schützen. Wir müssen Härten und Entbehrungen
auf uns nehmen.
Hoffnungsvoll werdet ihr Schwierigkeiten auf Euch nehmen und ihr werdet
belohnt.
Va-Salaam Alaikom va Rahmatollah va Barakatoh
Übersetzer: Dr. Hans-Jürgen Falkenhagen INTERNATIONALE-NACHRICHTEN